"The seamstress, Anni Meunch, daughter of Wilhelm Meunch..."is to be sterilized. |
швея Анни Мюнх, дочь Вильгельма Мюнха, обязана пройти стерилизацию. |
Women's professions in rural areas consist primarily of teacher, medical worker, accountant, economist and seamstress, as well as certain purely farm professionssuch as dairymaid, agronomist and veterinarian. |
Преимущественно женскими профессиями на селе являются учительница, медицинский работник, бухгалтер, экономист, швея, а также чисто сельскохозяйственные профессии - доярка, агроном, ветврач и другие. |
Vocational and technical schools in juvenile correctional facilities provide training in the following trades: joiner and machine-tool operator, lathe operator, wood- and bark-carver, maintenance mechanic, mason-plasterer, house-painter, and seamstress. |
В воспитательных колониях также осуществляется профессиональное обучение профессионально-технических училищах по специальностям: столяр-станочник, токарь, резчик по дереву и бересте, слесарь-ремонтник, каменщик-штукатур, маляр, швея. |
Girls learning this occupation generally learn three specializations out of the seven offered: vegetable and fruit grower, milking machine operator, animal husbandry and farm complex operator, laboratory assistant for chemical and bacteriological analysis, cook, seamstress, sales clerk. |
Девушки, обучающиеся по данной профессии, получают, как правило, три профессии из семи предлагаемых: плодоовощевод, оператор машинного доения, оператор животноводческих комплексов и ферм, лаборант химико-бактериологического анализа, повар, швея, продавец. |
The following are prominently female occupations - with percentages that vary between 94 percent and 70 percent: seamstress; pre-school and primary education teacher; telephone/telegraph operator; registered nurse and nursing personnel in general; receptionist; laundress/dry cleaner; and secondary education teacher. |
Далее следуют профессии, где доля женщин составляет от 94 до 70 процентов: швея; дошкольный воспитатель и учитель начальных классов; телефонистка/телеграфистка; профессиональная медсестра и другой персонал, оказывающий услуги по уходу; дежурный администратор/приемщица; прачка/работница химчистки; преподаватель средней школы. |
A seamstress coming off the late shift Right near the alley where Ella was killed. |
Одна швея после поздней смены видела какого-то парня на углу у переулка, где убили Эллу. |
I have placed an advertisement for a seamstress of the highest order, and I am expecting a number of replies. |
Я дала объявление, что нужна швея высокого класса, и жду много откликов. |