| GE. 00-32805 Here is the summary of main outcomes of the Subcommittees (SCs) and other meetings held in Stockholm. | Ниже излагается резюме главных результатов работы подкомитетов (ПК) и других заседаний, проведенных в Стокгольме. |
| ) provides a large amount of information regarding the work of the intersessional SCs and its documents, including information sheets and intersessional updates. | На веб-сайте МКЗНМ () содержится большой объем информации относительно работы ПК в межсессионный период и его документов, включая информационные материалы и межсессионные уточнения. |
| 3.3 Establishing a documentation and resource database facility (on the Ottawa Process, Oslo Diplomatic Conference, Meetings of States Parties, SCEs, SCs and the CC). | З.З создание документационной и ресурсной базы данных (по Оттавскому процессу, Дипломатической конференции в Осло, совещаниям государств-участников, ПКЭ, ПК и КК). |
| Ongoing work/strategies of ISO/TC 207's six Subcommittees (SCs) and one Working Group (WG) | текущая работа стратегии шести подкомитетов (ПК) и одной рабочей группы (РГ) ИСО/ТК 207; |
| There is currently no comprehensive collection of documents on the Ottawa Process, the Oslo Diplomatic Conference, Meetings of States Parties, SCEs, SCs, etc. | В настоящее время нет всеобъемлющей подборки документов по Оттавскому процессу, Дипломатической конференции в Осло, совещаниям государств-участников, заседаниям ПКЭ, ПК и т.д. |
| This complicates any research that could be necessary in the implementation process as well as in preparation for SCs and Meetings of States Parties. | Это осложняет любые исследования, которые могут оказаться необходимыми в рамках процесса осуществления, а также при подготовке к заседаниям ПК и совещаниям государств-участников. |