On the island, Claire Littleton (Emilie de Ravin) watches Eko whittling scripture into the head of his club, and mentions that Charlie Pace (Dominic Monaghan) carries a Virgin Mary statue. | На острове Клэр Литтлтон смотрит, как Эко строгает писание на своей дубинке, и упоминает, что Чарли Пэйс носит с собой статуэтку Девы Марии. |
From 1990-99, he was a lecturer in the Faculty of Theology at Palacký University in Olomouc, teaching Introduction to Sacred Scripture and biblical anthropology. | С 1990 по 1999 год работал доцентом на богословском факультете в Оломоуце, преподавал введение в Священное Писание и библейскую антропологию. |
Pastor Leonid Mikhovich takes a look at what Scripture has to say about this important topic. | Пастор Леонид Михович рассматривает, что говорит Писание по этой важной теме. |
ONLY THE PRIESTS CAN INTERPRET SCRIPTURE BECAUSE THEY COMBINED SCRIPTURE WITH TRADITION AND SO TRADITION INTERPRETED SCRIPTURE | Только священники моли истолковывать Писание, потому что они истолковывали Писание, используя Предание и таким образом мы Предание истолковывало Писание. |
They wanted to replace scripture with culture. | Они хотели заменить священое писание литературой. |
In Old Order Amish services, scripture is either read or recited from the German translation of Martin Luther. | В службах амишей старого обряда, Священное Писание читают или повторяют по памяти в немецком переводе Мартина Лютера. |
The World Conference may vote to include the document as a new section of the Doctrine and Covenants, which is regarded as scripture by the denomination. | Всемирная Конференция может проголосовать за включение документа в качестве нового параграфа в Учения и Заветы, которые рассматриваются этой деноминацией также как священное писание. |
AS HE SAW ROME SUBSTITUTING TRADITION FOR THE HOLY SCRIPTURE, HE ACCUSED THE PRIESTHOOD | Когда он видел, что Рим подменяет Преданием Священное писание, он обвинил священство в удерживании Хлеба жизни от духовно алчущих людей. |
To Him, you know, the Holy Scripture Up to one place! | Ему это, знаете, Священное Писание до одного места! |
You know your Scripture. | Ты знаешь священное писание. |
How in the world could there be any science in scripture? | Каким образом наука могла оказаться в священном писании? |
In Scotland, the leader of a religious sect claims... the mysterious hero is, in fact, an angel anticipated in scripture. | Глава религиозной секты из Шотландии уверяет, что... загадочный герой в самом деле является ангелом, описанным в священном писании. |
He's very well-versed in Scripture. | Он очень хорошо разбирается в священном писании. |
It turns out, it does a little, but not a lot. I decided to use their defense as my offense, and I began to cite and highlight Islamic scripture as well. | И тогда я решила превратить их защиту в своё наступление, я тоже начала цитировать и акцентировать внимание на исламском священном писании. |
We read in the sacred scripture... | Мы читаем в священном писании... |
Peter, I've been reading and studying scripture since I was 13. | Пётр, я читал и изучал священные книги с 13 лет. |
Why am I going to get the scripture? | Почему я надеюсь получить священные книги? |
Scripture, what is scripture? | Что такое священные книги? |
So you've won the scripture knowledge prize, have you, GG Simmons? | Итак, вы получаете приз за знание Библии, не так ли, Джи Джи Симмонс? |
I'm not in the mood for Scripture right now, Keith. | Я не в настроении для Библии сейчас, Кит. |
So to me, there's nothing in Cabbalah that's not in the Scripture. | Для меня в Каббале, нет ничего, чего нет в Библии. |
It's a little early for Scripture. | Сейчас не время для Библии. |
I'm just looking for a good scripture for Mother's Day. | Я просто ищу подходящую цитату из Библии на День матери. |
Job is not given to quoting scripture in his communications. | Он не цитирует Библию в своих посланиях. |
Why, you don't know your scripture. | Ты что, Библию не читал? |
I read scripture to him. | Я читаю ему Библию, но ничего. |
Must you always quote scripture? | Должна ли ты все время цитировать библию? |
It's a little early for Scripture. | Сейчас не время читать Библию. |