Английский - русский
Перевод слова Scottsdale
Вариант перевода Скотсдейле

Примеры в контексте "Scottsdale - Скотсдейле"

Примеры: Scottsdale - Скотсдейле
No, but we think she's in scottsdale. Нет, но мы думаем, что она в Скотсдейле.
Unless you want everyone in Scottsdale to know what you did. Если не хочешь, чтобы все в Скотсдейле знали, что ты сделал.
I'm just saying, trial should've been in Scottsdale, where Conran's based. Я просто говорю, что суд должен был состояться в Скотсдейле, где базировался Конран.
I was her nurse at the hospital here in Scottsdale. Я была ее медсестрой в больнице здесь в Скотсдейле.
He's mowing his lawn in Scottsdale. Он косит свою лужайку в Скотсдейле.
We met in Scottsdale, Arizona. Мы встретились в Скотсдейле, в Аризоне.
She was born in Scottsdale, Arizona on January 28, 1998, six years after older brother Justis. Родилась в Скотсдейле, в штате Аризона 28 января 1998 года, через шесть лет после рождения своего старшего брата, - Джастиса.
The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене.
PayPal opened a technology center in Scottsdale, Arizona in 2006, and a software development center in Chennai, India in 2007. В 2006 году PayPal открыла технологический центр в Скотсдейле, штат Аризона, и центр разработки программного обеспечения в Ченнае (Индия) в 2007 году.
She was also honored in 1999 by the city of Scottsdale, Ariz., for saving a drowning man. В 1999 году она также получила награду в Скотсдейле за спасение утопающего мужчины.
And move it over to thatrecliner by the phone 'cause I'm expecting a call any minute now from my old boss at Jackpot Realty, asking me take over the Scottsdale office. Потому что мне вот-вот должен позвонить мой бывший босс из агентства по торговле недвижимостью и предложить работу в Скотсдейле. (Скотсдейл - город в штате Аризона известный дорогой недвижимостью)
Sir, Scottsdale Feedlot signed off on my cattle agitation study. Сэр, в Скотсдейле подписали мой проект о состояниях тревоги у скота.
Is it the Scottsdale job? Это насчет работы в Скотсдейле?