| So in Scottsdale all the car washes use recycled water because, well, it's the desert. | Так в Скоттсдейле все автомойки используют переработанную воду потому что, ну, в общем, это - пустыня. |
| You know, I stayed, like, in Scottsdale for about a month. | Ты знаешь, как я оставался в Скоттсдейле около месяца. |
| The couple resided in Scottsdale, Arizona, in a 6,700-square-foot (620 m2) Spanish-style mansion, bought for $2 million in 2002. | Супруги проживали в Скоттсдейле, штат Аризона, в особняке площадью 620 кв. метров в испанском стиле, приобретенном в 2002 году за 2 миллиона долларов. |
| The following week, she reached the semifinal at Scottsdale to enter the Top 200 for the first time. | На следующей неделе она дошла до полуфинала в Скоттсдейле и впервые вошла в Топ-200 мирового рейтинга. |
| Can you give us the address of the proposed Scottsdale branch again? | Вы можете назвать адрес нового отделения в Скоттсдейле? |
| Do you remember our trip to Scottsdale? | Ты помнишь нашу поездку в Скоттсдейл? |
| It's only for a few days and then she's back to Scottsdale. | Это всего лишь на несколько дней а затем она вернется в Скоттсдейл |
| Have you forgotten the time that he took you to the cubs' spring training in Scottsdale? | Ты не забыл, как он взял тебя на бейсбольную тренировку весной в Скоттсдейл. |
| Mr. Geraud Darnis, president of Carrier Corporation, was elected chairman of the Board of Directors of the Air-Conditioning and Refrigeration Institute (ARI) at the ARI Board meeting on November 14, 2004 at The Phoenician in Scottsdale, Arizona, USA. | Господин Жерод Дарнис, президент Carrier Corporation, был выбран президентом Совета Директоров института Кондиционирования и охлаждения(Air-Conditioning and Refrigeration Institute (ARI)) на встрече совета директоров ARI 14 ноября, 2004 года в Финикии в Скоттсдейл, Аризона, США. |
| I'm not dumping my Miami or my Scottsdale house. | Я не брошу Майами и Скоттсдейл. |
| No, but we think she's in scottsdale. | Нет, но мы думаем, что она в Скотсдейле. |
| I'm just saying, trial should've been in Scottsdale, where Conran's based. | Я просто говорю, что суд должен был состояться в Скотсдейле, где базировался Конран. |
| He's mowing his lawn in Scottsdale. | Он косит свою лужайку в Скотсдейле. |
| We met in Scottsdale, Arizona. | Мы встретились в Скотсдейле, в Аризоне. |
| She was also honored in 1999 by the city of Scottsdale, Ariz., for saving a drowning man. | В 1999 году она также получила награду в Скотсдейле за спасение утопающего мужчины. |
| My brother came from Scottsdale, Arizona to be here. | Мой брат приехал из Скоттсдейла, что в Аризоне на эту тусу. |
| Annie Hobbs, she's from Scottsdale. | Энни Хоббс, она из Скоттсдейла. |
| At the rate we're going, we'd be lucky to make it to Scottsdale by Christmas. | И такими темпами нам повезет, если мы доберемся до Скоттсдейла к Рождеству. |
| The guy who gave himself up and also got shot in the back of the head is Lance corporal Larry Martin from scottsdale. | Парень, который сдался и которого застрелили в затылок, это ефрейтор Ларри Мартин из Скоттсдейла. |
| R.I.P.D. Scottsdale has a lot of volume too. | Отдел Скоттсдейла тоже делами завален. |
| And I don't know why I was scared before, but... the moment we get back to Scottsdale, I am taking you ring shopping. | Сам не понимаю, чего я раньше боялся, но... как только вернёмся в Скотсдейл, пойдём покупать кольцо. |
| What's in Scottsdale? | Скотсдейл - это что? |
| The New York Times described downtown Scottsdale as "a desert version of Miami's South Beach" and as having "plenty of late night partying and a buzzing hotel scene." | «The New York Times» описывает Скотсдейл как лежащую в пустыне копию Майами-Бич с «множеством ночных заведений и шумных отелей». |
| Adele Astaire died on January 25, 1981, in Scottsdale Memorial Hospital, Scottsdale, Arizona, after suffering a stroke. | Адель Астер скончалась в январе 1981 года в мемориальном госпитале города Скотсдейл в Аризоне после перенесённого ранее инсульта. |
| And move it over to thatrecliner by the phone 'cause I'm expecting a call any minute now from my old boss at Jackpot Realty, asking me take over the Scottsdale office. | Потому что мне вот-вот должен позвонить мой бывший босс из агентства по торговле недвижимостью и предложить работу в Скотсдейле. (Скотсдейл - город в штате Аризона известный дорогой недвижимостью) |
| Listen, I know you're busy... but we're just dying to hear what sort of numbers you came up with in Scottsdale. | Слушай, я знаю, ты занят, но мы просто умираем в ожидании услышать, о каких цифрах ты договорился в Скотсдэйле. |
| You're in Scottsdale right now, right? | Ты сейчас в Скотсдэйле, так? |
| After the park, I took Stella to this really cool store off Scottsdale where I used to go because I would get - | После парка я отвел Стеллу в отличный магазин в Скотсдэйле, куда я ходил все время, потому что я... |
| I told Sutton that Ted and Alec knew Annie from Scottsdale. | Я говорила Саттон, что Тед и Алек знали Энни по Скоттсдейлу. |
| L.A. is obviously way more fun than this place and we both know that you never felt like you belonged in Scottsdale. | В ЛА веселее, чем здесь и мы обе знаем, что ты никогда не чувствовала себя принадлежащей Скоттсдейлу. |
| I'm about to start my Scottsdale slideshow. | Я начинаю слайд-шоу по Скоттсдейлу. |
| You're in Scottsdale right now, right? | Ты сейчас в Скоттсдэйле, так? |
| Purchased last year by Mr. Holland Walker. Age 48. Scottsdale address. | Куплено в прошлом году мистером Холландом Уолкером, 48 лет, проживающим в Скоттсдэйле. |
| Wolff Accounting. 121 South Street, Scottsdale, Arizona. | "Бухгалтерская фирма Вольфа", Саус-стрит, 121, Скоттсдэйл, Аризона. |
| The guns aren't going to Scottsdale. | Оружие не уходит в Скоттсдэйл. |