| Because it means somewhere in scottsdale, Arizona your girl's alive. | Потому что это значит, что твоя девушка жива и находиться в Скоттсдейле, Аризона. |
| You know, I stayed, like, in Scottsdale for about a month. | Ты знаешь, как я оставался в Скоттсдейле около месяца. |
| The couple resided in Scottsdale, Arizona, in a 6,700-square-foot (620 m2) Spanish-style mansion, bought for $2 million in 2002. | Супруги проживали в Скоттсдейле, штат Аризона, в особняке площадью 620 кв. метров в испанском стиле, приобретенном в 2002 году за 2 миллиона долларов. |
| Eight industry leaders were recognized recently with special awards by the Air-Conditioning and Refrigeration Institute (ARI) at its 51st Annual Meeting in Scottsdale, Arizona, USA. | 8 лидеров индустрии были недавно отмечены особыми наградами института кондиционирования воздуха и охлаждения (ARI) на его 51-м ежегодном собрании в Скоттсдейле, Аризона, США. |
| So he's in Scottsdale right now, building the buzz and getting the whole hype thing going. | Он сейчас в Скоттсдейле, готовит публику, нагоняет эмоции. |
| Warrior died on April 8, 2014 in Scottsdale, Arizona. | Уорриор скончался 8 апреля 2014 года в Скоттсдейл, Аризона. |
| I'm still not sure I understand why we're driving all the way to Scottsdale. | Я все еще не совсем понимаю зачем нам самим ехать в Скоттсдейл. |
| But by then her family had moved to Scottsdale, so... carpe diem, okay? | Но потом её семья переехала в Скоттсдейл, так что... лови момент! |
| Scottsdale, Arizona, USA | Скоттсдейл, Аризона, США |
| Here it's in Scottsdale, Arizona, and it's called "Floating Memories." | Эта находится в Скоттсдейл, штат Аризона, и называется "Плавающие воспоминания". |
| No, but we think she's in scottsdale. | Нет, но мы думаем, что она в Скотсдейле. |
| Unless you want everyone in Scottsdale to know what you did. | Если не хочешь, чтобы все в Скотсдейле знали, что ты сделал. |
| I'm just saying, trial should've been in Scottsdale, where Conran's based. | Я просто говорю, что суд должен был состояться в Скотсдейле, где базировался Конран. |
| And move it over to thatrecliner by the phone 'cause I'm expecting a call any minute now from my old boss at Jackpot Realty, asking me take over the Scottsdale office. | Потому что мне вот-вот должен позвонить мой бывший босс из агентства по торговле недвижимостью и предложить работу в Скотсдейле. (Скотсдейл - город в штате Аризона известный дорогой недвижимостью) |
| Sir, Scottsdale Feedlot signed off on my cattle agitation study. | Сэр, в Скотсдейле подписали мой проект о состояниях тревоги у скота. |
| I just got off the phone with the Scottsdale Police. | Мне только что звонили из полиции Скоттсдейла. |
| Annie Hobbs, she's from Scottsdale. | Энни Хоббс, она из Скоттсдейла. |
| At the rate we're going, we'd be lucky to make it to Scottsdale by Christmas. | И такими темпами нам повезет, если мы доберемся до Скоттсдейла к Рождеству. |
| On December 9, 2010, Jason Hope, an entrepreneur based in Scottsdale, AZ, pledged a $500,000 donation. | 9 декабря 2010 года Джейсон Хоуп, предприниматель из Скоттсдейла, штат Аризона, США, пожертвовал 500000 долларов. |
| R.I.P.D. Scottsdale has a lot of volume too. | Отдел Скоттсдейла тоже делами завален. |
| Good Morning Scottsdale, Time, Newsweek, Popular Mechanics. | Доброе утро Скотсдейл, Тайм, Ньюсвик, Популярная механика. |
| And I don't know why I was scared before, but... the moment we get back to Scottsdale, I am taking you ring shopping. | Сам не понимаю, чего я раньше боялся, но... как только вернёмся в Скотсдейл, пойдём покупать кольцо. |
| What's in Scottsdale? | Скотсдейл - это что? |
| Adele Astaire died on January 25, 1981, in Scottsdale Memorial Hospital, Scottsdale, Arizona, after suffering a stroke. | Адель Астер скончалась в январе 1981 года в мемориальном госпитале города Скотсдейл в Аризоне после перенесённого ранее инсульта. |
| And move it over to thatrecliner by the phone 'cause I'm expecting a call any minute now from my old boss at Jackpot Realty, asking me take over the Scottsdale office. | Потому что мне вот-вот должен позвонить мой бывший босс из агентства по торговле недвижимостью и предложить работу в Скотсдейле. (Скотсдейл - город в штате Аризона известный дорогой недвижимостью) |
| Listen, I know you're busy... but we're just dying to hear what sort of numbers you came up with in Scottsdale. | Слушай, я знаю, ты занят, но мы просто умираем в ожидании услышать, о каких цифрах ты договорился в Скотсдэйле. |
| You're in Scottsdale right now, right? | Ты сейчас в Скотсдэйле, так? |
| After the park, I took Stella to this really cool store off Scottsdale where I used to go because I would get - | После парка я отвел Стеллу в отличный магазин в Скотсдэйле, куда я ходил все время, потому что я... |
| I told Sutton that Ted and Alec knew Annie from Scottsdale. | Я говорила Саттон, что Тед и Алек знали Энни по Скоттсдейлу. |
| L.A. is obviously way more fun than this place and we both know that you never felt like you belonged in Scottsdale. | В ЛА веселее, чем здесь и мы обе знаем, что ты никогда не чувствовала себя принадлежащей Скоттсдейлу. |
| I'm about to start my Scottsdale slideshow. | Я начинаю слайд-шоу по Скоттсдейлу. |
| You're in Scottsdale right now, right? | Ты сейчас в Скоттсдэйле, так? |
| Purchased last year by Mr. Holland Walker. Age 48. Scottsdale address. | Куплено в прошлом году мистером Холландом Уолкером, 48 лет, проживающим в Скоттсдэйле. |
| Wolff Accounting. 121 South Street, Scottsdale, Arizona. | "Бухгалтерская фирма Вольфа", Саус-стрит, 121, Скоттсдэйл, Аризона. |
| The guns aren't going to Scottsdale. | Оружие не уходит в Скоттсдэйл. |