Meantime, Scarlet's working with a sketch artist on Beau's attacker. | Тем временем Скарлет работает с художником, описывая нападающего. |
Well, let's hear it for Scarlet. | Ну, давайте слушать для Скарлет. |
She must have disguised herself, then slipped in to the club after Scarlet left. | Она, должно быть, загримировалась, а затем проскользнула в клуб, после того как уехала Скарлет. |
When my sorority sister Scarlet told me y'all wished to emulate our annual Marigold Ball, I came straight from Montgomery. | Когда моя сестра по женскому сообществу Скарлет сказала мне, что вы все хотели превзойти наш ежегодный бал в Мэриголде, то я сразу же приехала сюда из Монтгомери. |
Scarlet's always showing off about it. | Скарлет всегда этим хвасталась. |
To do this, scarlet tersky sort was used, which gave wine of poor quality. | Для этого использовался сорт алый терский, который давал вино низкого качества. |
You've had enough, Scarlet Speedster? | С тебя достаточно, Алый Спидстер? |
Scarlet Peacock, please. | Алый Павлин, пожалуйста. |
Serge: Tonight, our goal is Lord Lynx's most prized possession, a scarlet jewel known as the Frozen Flame. | Satellaview «Serge: Этой ночью наша цель - самое дорогая вещь для Лорда Линкса, алый драгоценый камень, известный как Замёрзшее пламя. |
The Scarlet Pimpernel (1905) by Baroness Orczy chronicled an English aristocrat's derring-do in rescuing French aristocrats from the Reign of Terror of the populist French Revolution (1789-99). | «Алый первоцвет» (1905) баронессы Орци рассказывал о том как англичанин-аристократ спасал французских аристократов от якобинского террора Великой французской революции (1789-1799). |
That's what Barney and Scarlet had on their napkins. | Вот что у Барни и Скарлетт было на салфетках. |
And I love you, Will Scarlet. | А я тебя, Уилл Скарлетт. |
He'll call me back into the box, he'll call Scarlet, he'll eat us alive. | Он вызовет меня, он вызовет Скарлетт, он съест нас живьем. |
He cannot marry Scarlet. | Он не должен жениться на Скарлетт. |
I feel OK, Scarlet. | Я полностью спокоен, Скарлетт. |
And it's coloured with scarlet acid milling dye. | И выкрашена она алой кислотной краской. |
We must prepare for the scarlet bride. | Мы должны подготовиться для алой невесты. |
Beware... of the scarlet lightning with the voice of fear and the voice of thunder. | Остерегайся... алой молнии с голосом страха и голосом грома. |
She hangs her bag, pampered scarlet leather, over the back of her chair and skips into the seat. | Пристраивает сумку мягкой алой кожи на спинку стула, прежде чем опуститься на место. |
It will show up itself... the scarlet flower. | Он сам тебе скажется... аленький цветочек. |
Father, will you please bring me the scarlet flower? | Батюшка, привези мне аленький цветочек! |
In the movie "Scarlet Flower" it was applied very precisely and scrupulously, in others - is stylized or is selective. | В фильме «Аленький цветочек» он применялся очень точно и скрупулёзно, в других - стилизованно или выборочно. |
I brought you the scarlet flower. | Я принесла тебе аленький цветочек. |
The eldest asks for a shining tiara, the middle asks for a magic mirror through which her face would always appear young, and the youngest (Nastenka) asks her father to bring her a beautiful scarlet flower like one which she saw in her dreams. | Средняя, Любава, заказывает волшебное зеркальце, в котором её лицо всегда будет выглядеть молодым, а самая младшая, Настенька, просит отца, чтобы он привёз ей аленький цветочек, похожий на тот, который она видела во сне. |
Tribute to Chaos caught the attention of Italy-based Scarlet Records. | Tribute to Chaos привлек внимание итальянского лейбла Scarlet Records. |
These replace the System Cards of Scarlet Weather Rhapsody. | Представляет собой дополнение к файтингу Scarlet Weather Rhapsody. |
Created by artist Ryan Stegman and writer Christopher Yost, she first appeared in Scarlet Spider vol. | Мария Арасели Пенальба была создана художником Райаном Стегманом и писателем Кристофером Йостом и впервые появилась в Scarlet Spider vol. |
A spin-off manga titled Aria the Scarlet Ammo AA (緋弾のアリアAA, Hidan no Aria AA) by Shogako Tachibana began serialization in Square Enix's Young Gangan magazine on November 5, 2010. | Спин-офф манга под названием Aria the Scarlet Ammo AA(«Ария по прозвищу Алая Пуля: Дважды А») с иллюстрациями Сёгако Татибаны начала сериализацию в Square Enix журнале Young Gangan 5 ноября 2010 года. |
The Scarlet Gospels - a sequel to The Hellbound Heart and crossover with Clive Barker's Harry D'Amour stories - was written by Barker and released in 2015. | «Алые Евангелия» (The Scarlet Gospels) - продолжение «Адского сердца» и кроссовера с историями Клайва Баркера «Гарри д'Амур» - было написано Баркером и выпущено в 2015 году. |
There I found two gowns, a scarlet cloak and a sheet. | Там я нашел два платья, красный плащ и простыню. |
Jellyfish, turtles, sea urchin, and now scarlet macaw. | Медузы, черепахи, морские ежи и, теперь, красный ара. |
Their disfigurement becoming a hideous Scarlet "A", alerting the world to their past sins. | Внешние признаки словно красный флаг, кричат миру о грехах человека. |
This is a very beautiful species, it's called the Oriental Scarlet. | Это очень красивая особь под названием Крокотемис красный. |
Seduce Scarlet doesn't suit you, dear. | "Соблазнительный Красный" не подходит тебе, милая. |