| I don't want a scarf, Dad. | Шарфик! Я не хочу шарфик, пап. |
| She thinks you're ruining her scarf with your oily skin. | Она считает, что ты испортила её шарфик своей жирной кожей. |
| I make her something different every year, like a scrapbook or a nice scarf. | Каждый год я дарю ей разные подарки, типа альбома или милый шарфик. |
| Where I bought you that scarf, remember? | Там, где я купила тебе шарфик, помнишь? |
| Now don't shriek when this scarf comes off. | Только не вздумай визжать, когда я сниму этот шарфик. |
| Then you won't get to wear this scarf! | Тогда тебе не достанется этот шарфик! |
| Look at this red scarf, how embarrassing! | Взгляните на этот красный шарфик, он тебе совсем не подходит! |
| He was wearing a light brown jacket, a tan scarf, and a backpack with a rabbit's foot. | Он был одет в светло коричневую куртку, на нем был шарфик и рюкзак с кроличьей лапкой. |
| If you could send me my Prada scarf, that'd be nice. | Ты не мог бы выслать мне мой шарфик от Прада? |
| We were in that little alley behind Piazza Navona where I bought you the scarf, remember? | Мы были в переулке за Пьяцца Навона. Там, где я купила тебе шарфик, помнишь? |
| Well, I have to say, I love my new hat, And my necklace and my scarf. | Что ж, должна сказать - мне нравится моя новая шляпка, мое ожерелье и шарфик. |
| I was thinking maybe you could buy one, team it up with a little otter scarf. | Я подумал, может тебе взять одну, подобрав к ней шарфик из выдры? |
| Turn in your scarf and go. | Сдай шарфик и уходи. |
| Lend me your scarf. | Одолжи мне свой шарфик. |
| Your scarf... it is fierce! | Твой шарфик... просто отпад! |
| I like your scarf. | Мне нравится твой шарфик. |
| So I try to give her the scarf. | Я отдаю ей шарфик... |
| Can I take your scarf? | Могу я взять твой шарфик? |
| That's a lovely scarf you're wearing. | Красивый на вас шарфик. |
| He got you a scarf. | Он подарит тебе шарфик. |
| Osler scarf - only on Fridays, which means you did your residency at Hopkins, which means you're smarter than our interactions would so far indicate. | Носишь шарфик с именем Уильяма Ослера по пятницам, а значит, стажировалась в госпитале Хопкинса, а это значит, что ты умнее, чем нам недавно казалась. |
| This Aunt Jemima scarf too much? | Этот шарфик в стиле тетушки Джемаймы уже перебор? |
| She sure can kiss, her tongue's like a Fendi scarf. | Как целуется! Язычок, словно шарфик от Фенди! |
| This is a scarf toy, and I'm trying to lead the dolphin over to the keyboard to show her the visual and the acoustic signal. | На этот раз это шарфик, и я пытаюсь подвести дельфина к клавиатуре, чтобы был виден образ и слышен соответствующий звуковой сигнал. |
| Okay, so here's a second toy in the is a scarf toy, and I'm trying to lead the dolphin over to the keyboard to show her the visual and the acoustic signal. | На этот раз это шарфик, и я пытаюсь подвести дельфина к клавиатуре, чтобы был виден образ и слышен соответствующий звуковой сигнал. |