I would advise you to take of your scarf and your high-heeled shoes. | Советую снять шарф и туфли на шпильках. |
And when you last saw June, she was wearing the zebra-print scarf? | А когда вы в последний раз видели Джун, на ней был шарф в чёрно-белую полоску? |
I took big sunglasses, I took a hat, I took a scarf, I took a glove. | Я взял большие тёмные очки, шляпу, шарф, перчатки. |
Army green color coat white scarf. | Зеленое пальто, белый шарф. |
Here. Keep this scarf. | Вот, возьми этот шарф. |
What about this pure silk scarf? | А вот кому этот платок чистого шёлка? |
When I took off my head scarf there were a lot of reactions... shock, interest. | Когда я сняла платок, отреагировали многие... оторопь, интерес... |
For example, could it be considered as a "manifestation of beliefs" if most women in a country wore a scarf, while a woman from a different ethnic group did not? | Например, можно ли считать "отправлением культа" то обстоятельство, что большинство женщин в какой-либо стране носят платок, а какая-либо женщина из другой этнической группы не носит его? |
That was a nice scarf. | И он принес мне такой красивый платок. |
Your scarf, sister. | Одень свой платок нормально! |
Where I bought you that scarf, remember? | Там, где я купила тебе шарфик, помнишь? |
Then you won't get to wear this scarf! | Тогда тебе не достанется этот шарфик! |
Look at this red scarf, how embarrassing! | Взгляните на этот красный шарфик, он тебе совсем не подходит! |
He got you a scarf. | Он подарит тебе шарфик. |
She sure can kiss, her tongue's like a Fendi scarf. | Как целуется! Язычок, словно шарфик от Фенди! |
Come here, I'll tie the scarf like a plane, a real butterfly. | Я завяжу тебе косынку, как самолет. |
You make a fantastic scarf selector. | Ты выбрал отличную косынку. |