The final decision was made en route to Saturn. |
Окончательное решение было принято уже на пути к Сатурну. |
That epic journey took three years about as long as it takes Voyager to journey from Earth to Saturn. |
Их эпическое путешествие заняло три года, столько же, сколько полет Вояджера от Земли к Сатурну. |
In there is the Grand Tour, a proposal by NASA to go to Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune. |
Тут же изложен план НАСА по полёту к Юпитеру, Сатурну, Урану и Нептуну. |
The next time you hear from Cooper, they'll be coming up on Saturn. |
Следующий раз Купер выйдет на связь, когда они будут на пути к Сатурну. |
Janus, a very close moon to Saturn, has an angular diameter of about 7', meaning that it can fully cover the sun. |
Янус, напротив, расположен близко к Сатурну, имеет видимый угловой диаметр около 7', то есть может полностью закрыть Солнце. |
From 1978 to 1981 he was an associate of the Voyager mission to Jupiter and Saturn, participating in analysis of imaging data. |
С 1978 по 1981 годы он работал в рамках программы Вояджер с аппаратами, запущенными к Юпитеру и Сатурну, принимал участие в анализе изображений. |
The Revolution is like Saturn, it devours its own children |
Революция подобна Сатурну, она один за другим пожирает своих детей. |
Voyager's passage by Jupiter accelerated it in a close encounter with the planet Saturn. |
Встреча с Юпитером придала ускорение "Вояджеру" и направила его к Сатурну. |
Like the planets orbiting the sun, the rings nearest Saturn are the fastest, travelling at over 80,000 kilometres an hour. |
Так же, как и планеты, вращающиеся вокруг Солнца, кольца, расположенные ближе к Сатурну, движутся быстрее, со скоростью более 880 тысяч километров в час. |
So the journey back to Saturn is really part of and is also a metaphor for a much larger human voyage |
Так что путешествие обратно к Сатурну - это действительно часть, а так же и метафора, для значительно более масштабного путешествия Человечества. |
The six spheres each corresponded to one of the planets (Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, and Saturn). |
Каждая из шести сфер соответствовала одной из планет (Меркурию, Венере, Земле, Марсу, Юпитеру и Сатурну). |
The Cassini spacecraft, launched in October 1997, is scheduled to swing by the Earth in August 1999 on its interplanetary mission to Saturn. |
В августе 1999 года космический аппарат "Кассини", запущенный в октябре 1997 года в межпланетный полет к Сатурну, пролетает вблизи Земли. |
Carolyn Porco flies us to Saturn |
Каролин Порко отправляет нас в полет к Сатурну |
The Cassini spacecraft is scheduled for launch, on its interplanetary mission to Saturn, in October 1997. |
В октябре 1997 года планируется запустить КЛА "Кассини", который совершит межпланетный полет к Сатурну. |
Like Saturn devouring his children, however, Chinese spying devours Central Committee members and dissidents alike. |
Однако, подобно Сатурну, пожравшему своих детей, китайская охранка одинаково успешно справляется и с диссидентами, и с членами Центрального Коммитета Партии. |
In November 2000, the Cassini spacecraft, en route to Saturn, made a number of images of Himalia, including photos from a distance of 4.4 million km. |
В ноябре 2000 года автоматическая межпланетная станция «Кассини», двигаясь к Сатурну, сделала ряд снимков Гималии, включая фотографии с расстояния ближе 4,4 млн км. |
If you pray to Lord Saturn as you light a gingeli oil lamp each Saturday all your problems will be resolved and all the malefic signs on your horoscope will be overcome. |
Если вы будете молиться Сатурну, зажигая лампаду каждую субботу... все ваши проблемы будут решены и дурные предзнаменования... |
Planetary scientist Carolyn Porco shows images from theCassini voyage to Saturn, focusing on its largest moon, Titan, andon frozen Enceladus, which seems to shoot jets of ice. |
Ученый планетолог Каролин Порко показывает изображениясделанные аппаратом Кассини во время путешествия к Сатурну, делаяакцент на его крупнейшей луне - Титане, и на замерзшем Энцеладе, который как будто бы выстреливает струями льда. |
In 2000, the Cassini probe, en route to Saturn, flew by Jupiter and provided some of the highest-resolution images ever taken of the planet. |
В 2000 г. космический аппарат «Кассини» на пути к Сатурну пролетел мимо Юпитера и сделал несколько самых высококачественных изображений за всю историю наблюдений за Юпитером. |
DoE program activities in 1994 focused on production of both GPHS components and GPHS-RTG thermoelectric converters to meet the requirements for power of the Cassini mission to Saturn, scheduled for a 1997 launch. |
В рамках программной деятельности министерства энергетики в 1994 году основное внимание уделялось как производству компонентов ТИОН, так и термоэлектрических преобразователей ТИОН-РТГ в целях выполнения требований к энергообеспечению АМС "Кассини", запуск которой к Сатурну планируется осуществить в 1997 году. |
The joint NASA/ESA mission CASSINI/HUYGENS to Saturn and its moon Titan, planned to be launched in 1997, will also include a lander. |
Совместный проект НАСА/ЕКА "Кассини/Гюйгенс", предусматривающий запуск космического аппарата к Сатурну и его спутнику Титану в 1997 году, включает использование спускаемого аппарата. |
The baseline design envisaged a September 2020 launch, followed by four gravity assists (Earth-Venus-Earth-Earth), and arrival at Saturn 9 years later in October 2029. |
План предусматривает запуск в сентябре 2020, использование четырёхразового гравитационного маневра Земля - Венера - Земля - Земля для максимального ускорения и прибытие к Сатурну 9 лет спустя, в октябре 2029 года. |
So the journey back to Saturn is really part of and is alsoa metaphor for a much larger human voyage to understand theinterconnectedness of everything around us, and also how humans fitinto that picture. |
Так что путешествие обратно к Сатурну - это действительночасть, а так же и метафора, для значительно более масштабногопутешествия Человечества. для понимания взаимосвязанности всеговокруг нас, а так же того, как люди вписуются в этукартину. |
Its faint apparent magnitude (HV = +11.7) and its proximity to the much brighter Saturn and Saturn's rings make Enceladus difficult to observe from Earth with smaller telescopes. |
Из-за слабого блеска (+11,7m) и близости к гораздо более яркому Сатурну и его кольцам Энцелад трудно наблюдать с Земли. |
We have lift off of the Cassini spacecraft on a billion-mile trek to Saturn. |
Автоматический зонд "Кассини" начинает свой путь длиной в миллионы километров к Сатурну. |