| Saracen takes the snap and pitches off to Riggins. | Сарасэн принимает снэп, скидывает мяч Риггинсу. |
| How are Riggins and Saracen jelling? | Как Риггинс и Сарасэн... как они уживаются? |
| Yes, your hospital left me many voice mails, about Lorraine Saracen... | Да, ваша больница оставила мне кучу голосовых сообщений о Лорейн Сарасэн... |
| Matt Saracen will be going to the prestigious Art Institute of Chicago next year. | Мэтт Сарасэн, пойдет в престижный Чикагский художественный институт в следующем году. |
| Saracen, get back over there, now. | Сарасэн, возвращайся на место, сейчас же. |
| You think little Matt Saracen can get it done? | Ты думаешь, маленький Мэтт Сарасэн справится? |
| You're saying Matt Saracen's your man? | Вы говорите, что Сарасэн ваш КБ? |
| Saracen, Riggins, get over here! | Сарасэн, Риггинс, идите сюда! |
| I mean, look, you got Saracen, Riggins, | Сами посудите, у вас есть Сарасэн, Риггинс, |
| Come on, Ms. Saracen. | Пойдёмте, миссис Сарасэн. |
| Saracen hands the ball to Williams again. | Сарасэн опять передает мяч Смэшу. |
| Landry, Saracen, Smash. | Лэндри, Сарасэн, Смэш. |
| You're history, Saracen. | Теперь ты - история, Сарасэн. |
| I don't know, Saracen. | Я не знаю, Сарасэн. |
| Saracen, get in the car! | Сарасэн, забирайся в машину! |
| Coach... it's Saracen. | Тренер... это Сарасэн. |
| Good read, Saracen. | Хорошо прочитал, Сарасэн. |
| Mrs. Saracen, how are you? | Миссис Сарасэн, как вы? |
| No, Saracen keeps the ball on bootleg. | Нет, Сарасэн тайно сохраняет мяч. |
| The Panthers are scoring here in the second half and Matt Saracen is making the difference out there, folks. | Пантеры начали вести в счёте во второй половине, а Мэтт Сарасэн принёс в игру удачу, ребята. |
| Matt Saracen lines up on the center. | Мэтт Сарасэн бежит к центру. |
| Saracen back to pass. | Хат! Сарасэн пасует. |
| Saracen has got it inside the 10! | Сарасэн ловит его внутри 10-ярдовой! |
| Saracen makes a huge block! | Сарасэн провёл великолепный блок! |
| And he throws deep... and he's got Matt Saracen on the logo! | И он далеко бросает! И мяч ловит Мэтт Сарасэн, прямо на эмблеме! Тачдаун! |