We're the law firm representing Sandpiper Crossing assisted living. |
Мы - юридическая фирма, представляющая "Сэндпайпер Кроссинг". |
Well, that same kind of thing is what happened at Sandpiper Crossing. |
То же самое произошло в "Сэндпайпер Кроссинг". |
Residents of some Sandpiper Crossing or similar retirement communities may have been overcharged for goods and services. |
С жильцов "Сэндпайпер Кроссинг" и других пенсионных поселений, возможно, взимали лишнее за товары и услуги. |
If you or a loved one is a resident of a Sandpiper Crossing facility... |
Если вы или ваш близкий живет в "Сэндпайпер Кроссинг" или... |
Just how long do you think the residents of Sandpiper Crossing have? |
Как думаешь, много ли времени у жильцов "Сэндпайпер Кроссинг"? |
May I ask, are you currently a resident of the Sandpiper Crossing facility? |
Можно узнать, вы проживаете в учреждении "Сэндпайпер Кроссинг"? |
With Sandpiper Crossing, things didn't work out. |
Мы не смогли договориться по "Сэндпайпер Кроссинг". |
Resident of a Sandpiper Crossing facility or similar retirement community, you may be eligible to receive compensation. |
живете в учреждениях "Сэндпайпер Кроссинг" или похожих пенсионных поселениях, вам может полагаться компенсация. |
Within Sandpiper Crossing's rights. |
Что в пределах правил "Сэндпайпер Кроссинг". |