Английский - русский
Перевод слова Salzburg

Перевод salzburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зальцбурге (примеров 129)
In addition to botany, he was interested in geology and mineralogy, but also loved music, and was a member of the Mozarteum Salzburg. Кроме ботаники он интересовался геологией и минералогией, но особенно любил музыку и был членом Международного фонда Моцартеум в Зальцбурге.
Frueauf was born in Salzburg, and later moved to Passau where he lived and worked for the rest his life. Фрюауф родился в Зальцбурге, но затем переехал в Пассау, где жил и работал до конца своей жизни.
IGM is affiliated with the European Academy of Sciences and Arts in Salzburg and is supported by GEOSPACE, a satellite data distribution and remote-sensing services company. ИГК является филиалом Европейской академии науки и искусства в Зальцбурге и пользуется поддержкой со стороны ГЕОСПЕЙС, компании, распространяющей спутниковые данные и предоставляющей услуги в области дистанционного зондирования.
The hotel, situated 1 minute by foot from the new Congress Centre and Mirabell Palace, is the ideal starting point for relaxing day in Salzburg and offers free parking facilities for coaches and cars. Отель расположен 1 минуте ходьбы от нового Конгресс-центра и дворца Мирабель; он является идеальной отправной точкой для отдыха в Зальцбурге, а также предлагает бесплатную стоянку для автобусов и легковых автомобилей.
Efforts to this end continued in the second half of 2001. I met Mr. Rauf Denktash at Salzburg, Austria, on 28 August. Усилия в этом направлении продолжались во второй половине 2001 года. 28 августа я встретился с гном Рауфом Денкташем в Зальцбурге, Австрия.
Больше примеров...
Зальцбург (примеров 106)
September 2003 - Salzburg, AUSTRIA: Dialogue of editors from Hungary, Romania, Slovakia, Vojvodina. Сентябрь 2003 года - Зальцбург, Австрия: совещание редакторов из Венгрии, Румынии, Словакии, Воеводины.
On 13 December 1769, Leopold and Wolfgang set out from Salzburg, armed with testimonials and letters that Leopold hoped would smooth their passage. 13 декабря 1769 Леопольд и Вольфганг покинули Зальцбург, захватив отзывы и письма, надеясь, что они сгладят их дорогу.
It was therefore unjustified to treat landowners in the City of Salzburg less favourably than landowners elsewhere, to whom the more beneficial 1962 Act applied. Таким образом, менее благоприятное обращение с землевладельцами в городе Зальцбург по сравнению с землевладельцами в других местах2, в отношении которых применяется более благоприятный Закон 1962 года, является несправедливым.
Michael Haydn moves to Salzburg, to become Konzertmeister to the Archbishop. Михаэль Гайдн переезжает в Зальцбург, где становится концертмейстером у местного архиепископа.
In December 2005: Austria Graz Salzburg Klagenfurt Croatia Dubrovnik Germany Berlin Stuttgart Düsseldorf France Paris Poland Kraków United Kingdom London-Luton Slovenia Maribor Switzerland Zürich The airline operated a fleet of four Canadair CRJ200s. Австрия Грац Зальцбург Клагенфурт Хорватия Дубровник Германия Берлин Штутгарт Франция Париж Польша Краков Великобритания Лондон Словения Марибор Швейцария Цюрих Авиакомпания эксплуатировала флот из четырёх самолётов CRJ200.
Больше примеров...
Зальцбурга (примеров 92)
Quality accommodation, modern rooms in a friendly atmosphere, welcoming staff, close to centre of Salzburg, competitive prices. Качественная мебель, современные номера, уютная атмосфера, вежливые сотрудники, удобное расположение недалеко от центра Зальцбурга, конкурентоспособные цены.
These gentlemen are from Salzburg. Эти господа из Зальцбурга.
September is traditionally the time when opera companies and orchestras return to their home cities from Aix, Salzburg, Tanglewood, and countless other summer festivals. Сентябрь - это традиционно месяц, когда оперные труппы и оркестры возвращаются в свои родные города из Экса, Зальцбурга, Тэнглвуда и других бесчисленных летних фестивалей.
Experience special Salzburg ambience in the spacious and comfortable rooms and suites, and be inspired by the beautiful pictures showing Salzburg from different angles. Почувствуйте особую атмосферу Зальцбурга в просторных комфортабельных номерах и люксах и полюбуйтесь прекрасными фотографиями, на которых изображены различные уголки Зальцбурга.
The family-run Hotel Plainbrücke is located on the northern outskirts of Salzburg, close to the A1 motorway. This cosy hotel is only a few minutes by bus away from the train station and the old town. Новый семейный отель Guter Hirte центрально расположен в тихом уголке Зальцбурга, недалеко от Старого города и всего в нескольких минутах ходьбы от Центрального железнодорожного вокзала.
Больше примеров...
Зальцбургского (примеров 26)
6.6 The State party submits that the author's right to appear before an independent and impartial tribunal was safeguarded by the freedom from instruction of the Disciplinary Commission's members (section 12, paragraph 6, of the Salzburg Act). 6.6 Государство-участник утверждает, что право автора сообщения быть судимым независимым и беспристрастным трибуналом было обеспечено тем, что члены Дисциплинарной комиссии не получали никаких инструкций (пункт 6, статья 12 Зальцбургского закона).
The session included three plenary presentations on the capacity-building efforts of UN-SPIDER, the Institute for Environment and Human Security of the United Nations University and the Centre for Geo-informatics of the University of Salzburg, Austria. В ходе заседания были сделаны три пленарных выступления, посвященные деятельности по наращиванию потенциала, которой занимаются СПАЙДЕР-ООН, Институт по изучению окружающей среды и безопасности человека Университета Организации Объединенных Наций и Центр геоинформатики Зальцбургского университета, Австрия.
(e) A training course entitled "Rapid mapping and communication support within disaster management" was held by DLR, in cooperation with the Centre for Geo-informatics of the University of Salzburg, in Oberpfaffenhofen, Germany, from 22 to 24 March 2010. ё) 22 - 24 марта 2010 года ДЛР в сотрудничестве с Центром геоинформатики Зальцбургского университета провел в Оберпфаффенхофене, Германия, учебный курс на тему "Быстрое картирование и поддержка обмена данными в рамках управления чрезвычайными ситуациями".
Private concert by the Mozarteum Orchestra of Salzburg, Salzburg, Austria (2000). Концерт зальцбургского оркестра Моцартеум, Зальцбург, Австрия (22 июля 2000).
Stroll along the famous Getreidegasse with Mozart's Birth House, visit the archiepiscopal "Residence", the Salzburg Cathedral and the square in front of it, where the play "Everyman" is performed during the Salzburg Festival every year. Пройдитесь по знаменитому переулку Гетрайдегассе, там находится дом, в котором родился Моцарт, посетите резиденцию архиепископов, собор с его знаменитой соборной площадью, где ежегодно во время Зальцбургского Фестиваля дается спектакль по пьесе Гуго фон Гофмансталь "Jedermann".
Больше примеров...
Зальцбургский (примеров 18)
Salzburg Seminar, session 292 "Transnational Law and Institutions" in 1992 Зальцбургский семинар, сессия 292 "Межгосударственное право и учреждения", 1992 год
During the Cold War, open cultural exchanges - such as the Salzburg Seminar, which enabled young people to engage with one another - demonstrated that contact among populations is far more meaningful. Во время холодной войны, открытые культурные обмены - как Зальцбургский семинар, тот что позволил молодым людям сотрудничать друг с другом - показали, что контакт между народами является гораздо более значимым.
The Salzburg Dialogue among Civilizations was convened in the framework of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, bringing together participants from various regions and backgrounds to discuss the potential of the Dialogue among Civilizations as a new paradigm of international relations. Зальцбургский диалог между цивилизациями был созван в рамках Года диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций; участники из разных регионов и разного происхождения собрались для того, чтобы обсудить потенциал Диалога между цивилизациями в качестве новой парадигмы международных отношений.
Short courses and seminars, namely in the areas of Irish Literature - Trinity College, Dublin; Documentation and Information - Lisbon and Edinburgh University; Women's Studies - Lisbon and Salzburg Seminar, etc. Краткосрочные курсы и семинары, в частности в области ирландской литературы - колледж Тринити, Дублин; документации и информации - Лиссабонский и Эдинбургский университеты; исследований по проблемам женщин - Лиссабонский и Зальцбургский семинары и т. п.
June 1992: The Salzburg Seminar, Salzburg, Austria июнь 1992 года: зальцбургский семинар, Зальцбург (Австрия)
Больше примеров...
Зальцбургском (примеров 17)
Losch resigned from the Vienna Opera on August 31, 1927 in order to work more with Reinhardt at the Salzburg Festival and in New York. Тилли Лош ушла из Венской оперы 31 августа 1927 года, решив больше работать с Рейнхардтом на Зальцбургском фестивале, а также в Нью-Йорке.
Tschusi collected about 10,000 specimens over his life, which are now in the Imperial Natural History Museum, the Zoologische Staatssammlung München, and the Salzburg Ornithological Institute. В течение своей жизни собрал коллекцию из около 10000 экземпляров, которая сейчас находится в Императорском музее естественной истории, Зоологической государственной коллекции Мюнхена и Зальцбургском орнитологическом институте.
In 1977, she first appeared at the Salzburg Festival, as Thibault in Don Carlo, under Herbert von Karajan. В 1967 году он впервые выступил в театре «Ковент-гарден»; в 1975-м - на Зальцбургском фестивале, в партии Родриго в «Дон Карлосе» под управлением Герберта фон Караяна.
From 1934 to 1937 he worked as an assistant to the noted conductors Bruno Walter and Arturo Toscanini at the Salzburg Festival. В 1934-1937 гг. был помощником Бруно Вальтера и Артуро Тосканини по работе на Зальцбургском фестивале.
Her final performance was at the Salzburg Festival in August 1996, as Klytämnestra in Elektra. В последний раз вышла на сцену в августе 1996 года на Зальцбургском фестивале в партии Клитемнестры («Электра»).
Больше примеров...
Зальцбургской (примеров 6)
1999 Served as guest lecturer at the Salzburg School of International Law. Выступал в качестве внештатного лектора в Зальцбургской школе международного права.
You'll always be my little Salzburg girl. Ты всегда будешь моей маленькой зальцбургской девочкой.
We strongly support the recommendations of the Salzburg meeting, held in August 2001, on dialogue among civilizations as a new paradigm of international relations. Мы решительно поддерживаем рекомендации прошедшей в августе 2001 года Зальцбургской встречи по диалогу между цивилизациями как парадигмы международных отношений.
2.7 On 13 October 1998 and on 16 December 1999, respectively, the Federal Commerce Chamber dismissed the third author's appeals against decisions of the Salzburg Regional Chamber specifying the limited partnership's annual membership fees for 1998 and 1999. 2.7 13 октября 1998 года и 16 декабря 1999 года, соответственно, Федеральная торговая палата отклонила апелляции третьего автора в отношении решений Зальцбургской региональной палаты, в которых определялась величина ежегодных членских взносов ограниченного товарищества за 1998 и 1999 годы.
Salzburg trolleybus lines 2 and 10, each with service every 10 minutes, connect the airport to the rest of Salzburg's public transportation system. Троллейбусная линия номер 2 (частота 10 минут) связывает аэропорт с Зальцбургской системой общественного транспорта.
Больше примеров...
Salzburg (примеров 16)
Goldenes Theater Hotel Salzburg offers free Wi-Fi access in the entire hotel. Отель Goldenes Theater Hotel Salzburg предлагает бесплатный Wi-Fi доступ на территории всего отеля.
The ideal destination for everyone is our Salzburg Park Hotel in Bad Reichenhall. Идеальным пунктом назначения для каждого является наш Salzburg Park Hotel в Бад Райхенхаль.
The Renaissance Salzburg Hotel Congress Center is located in the immediate vicinity of the train station close to numerous famous sights, offering its guests an ideal location and wonderful amenities. Отель Renaissance Salzburg Hotel Congress Center расположен в непосредственной близости от железнодорожного вокзала и многочисленных достопримечательностей, предлагая своим гостям идеальное...
The modern Austria Trend Hotel Salzburg Mitte is conveniently situated, close to the A1 motorway, about a 20-minute bus ride from the heart of the city. Современный отель Austria Trend Salzburg Mitte удобно расположен недалеко от автострады А1, примерно в 20 минутах езды на автобусе от центра города.
Fred Raymond (1900-1954) composed in 1938 an operetta called Saison in Salzburg - Salzburger Nockerln (Season in Salzburg - Salzburger Nockerln). Австрийский композитор Фред Раймонд (1900-1954) в 1938 году написал оперетту «Сезон в Зальцбурге» или «Зальцбургские клёцки» (нем. Saison in Salzburg (Salzburger Nockerln)).
Больше примеров...