The two main drugs used in metered-dose inhalers in Bangladesh, salbutamol and beclomethasone, together accounted for about 80 per cent of the market, however, and could be expected to be converted to non-CFC alternatives in 2010 or 2011. |
Вместе с тем на два основных лекарственных препарата, используемых в дозированных ингаляторах в Бангладеш - салбутамол и беклометазон, в общей сложности приходится около 80 процентов рынка и, как ожидается, может быть проведена конверсия с переходом на альтернативы без ХФУ в 2010 или 2011 году. |
It was noted that there were economic impediments to switching to non-HFC alternatives, particularly for inhalers with the active ingredient salbutamol. |
Было отмечено, что имеются экономические препятствия для перехода на альтернативы, не содержащие ГФУ, особенно на ингаляторы, в которых используется активный ингредиент салбутамол. |
It proposed preventing the essential use by Parties of CFC-containing metered-dose inhalers that contained only salbutamol as the active ingredient if they were intended for sale or distribution in a non-Article 5 Party. |
Она предложила принять меры для предотвращения основного применения Сторонами дозированных ингаляторов на основе ХФУ, содержащих в качестве активного ингредиента только салбутамол, в том случае, если они предназначены для продажи или распространения в Сторонах, не действующих в рамках статьи 5. |