Английский - русский
Перевод слова Sachs

Перевод sachs с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сакс (примеров 99)
And what did Mrs. Sachs say to you? И что же сказала вам миссис Сакс?
Dr. Sachs, he wanted us to put in a new jack plate by the end of next week when he gets back. Доктор Сакс хотел, чтобы мы поставили новую поддомкратную плиту к концу следующей недели, когда он вернётся.
A presentation will be made by Professor Jeffrey D. Sachs, Director of The Earth Institute, Columbia University, Director of the Millennium Project and Special Advisor to the Secretary-General on the Millennium Development Goals. С докладом выступит профессор Джеффри Д. Сакс, ректор Института Земли Колумбийского университета, директор Проекта тысячелетия и Специальный советник Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по целям в области развития, поставленным в Декларации тысячелетия.
Meeting Our Commitments to the MDGs, Panel Presentation, Jeffrey Sachs, Earth Institute Director; Professor, Columbia University; and Special Advisor to the United Nations Secretary General, 20 May 2003 «Выполнение наших обязательств, касающихся целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия», выступление в дискуссионной группе, Джеффри Сакс, директор Института Земли, профессор Колумбийского университета и Специальный консультант Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, 20 мая 2003 года;
Statement by Mr. Jeffrey D. Sachs, Special Adviser to the Secretary-General of the United Nations on the Millennium Development Goals. Mr. Jeffrey Sachs stressed that the Millennium Development Goals stood at the centre of the question of how to make globalization work for all. Г-н Джеффри Сакс подчеркнул, что цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия, играют определяющую роль в вопросе о том, как поставить процесс глобализации на службу всему человечеству.
Больше примеров...
Сакса (примеров 48)
We are working to achieve the Millennium Development Goals, and the Sachs Report showed that this objective is attainable. Мы работаем над достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и доклад Сакса продемонстрировал, что эта цель достижима.
He wondered what the impact of the Sachs report and information such as that available from the South Centre would have on efforts to coordinate the international community's response to its obligations. Оратор интересуется, какое влияние доклад Сакса и информация, подобная той, которую можно получить от Центра Юга, окажет на усилия по координации выполнения международным сообществом своих обязательств.
Lastly, as suggested by the Sachs report, the implementation of "quick wins" that are effective while not being excessively onerous is also undeniably a very good proposal that we should all support. Наконец, предлагаемое в докладе Сакса осуществление проектов «быстрый выигрыш», которые были бы эффективными и одновременно не слишком обременительными, это, безусловно, также очень хорошее предложение, которое все мы должны поддержать.
At the same meeting, the Commission viewed a video presentation on the theme "Meeting the Millennium Development Goals related to water, sanitation and human settlements targets" by Professor Jeffrey Sachs, Special Adviser to the Secretary-General and Director of the United Nations Millennium Project. На том же заседании Комиссия ознакомилась с видеодокладом Специального советника Генерального секретаря и директором Проекта тысячелетия Организации Объединенных Наций профессора Джеффри Сакса по теме «Достижение сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития, связанных с целевыми показателями в области водных ресурсов, санитарии и населенных пунктов».
Would they possibly have provided the world with the leading songmeister, the Liedermeister, like Hans Sachs in the opera? Может быть они поставляли всему миру поэтов-песенников? Великих поэтов-песенников, типа Ганса Сакса?
Больше примеров...
Саксом (примеров 18)
He has already met with representatives of the United Nations and the non-profit world, including George Soros and Jeffrey Sachs. Он уже встретился с представителями Организации Объединенных Наций и некоммерческих организаций, в том числе с Джорджем Соросом и Джеффри Саксом.
At the request of the Secretary-General of UNCTAD, he had launched with Prof. Jeffery Sachs UNCTAD's Least Developed Countries Report 2002 last June in New York. По просьбе Генерального секретаря ЮНКТАД в июне этого года в Нью-Йорке он вместе с профессором Джеффри Саксом организовал презентацию подготовленного ЮНКТАД Доклада по наименее развитым странам за 2002 год.
The set of forbidden minors for the linklessly embeddable graphs was identified by Sachs (1983): the seven graphs of the Petersen family are all minor-minimal intrinsically linked graphs. Множество запрещённых миноров для допускающих незацепленное вложение графов было выявлено Саксом - семь графов петерсенова семейства являются минорно минимальными существенно зацепленными графами.
UNAIDS Executive Director Michel Sidibé and Prof. Jeffrey Sachs, Director of the Earth Institute, signed the agreement in the presence of business and African leaders. Соглашение подписано Исполнительным директором ЮНЭЙДС Мишелем Сидибе и директором Института земли Колумбийского университета профессором Джеффри Саксом в присутствии лидеров делового мира, а также глав африканских государств.
Practical project and programme work in the health sector: (a) NFSD partnered with Professor Jeffrey Sachs from Columbia University's Earth Institute on the Millennium Villages project. Практические проекты и работа по программам в секторе здравоохранения. а) ФНУР в партнерстве с профессором Джеффри Саксом из Института исследований Земли при Колумбийском университете занимался осуществлением проекта «Деревни тысячелетия».
Больше примеров...
Закс (примеров 10)
Gunter Sachs commented on his father's past in several publications. Гунтер Закс комментировал прошлое своего отца в ряде публикаций.
Mr. SACHS said that the current situation was not all bleak. Г-н ЗАКС говорит, что сложившееся положение является полностью безнадежным.
Mr. SACHS said that 2003 had not been a good year for development. Г-н ЗАКС говорит, что в плане достижения целей развития 2003 год был неудачным годом.
My name is Helmuth von Sachs. I'm from Germany. Cologne, "Ruhr-gebiet", steel industry. Меня зовут Хельмут фон Закс и я - это Дания, Кельн, Рур, сталелитейные заводы.
Common use of the term for the music of the period began only in 1919, by Curt Sachs, and it was not until 1940 that it was first used in English in an article published by Manfred Bukofzer. Впервые его применил музыковед Курт Закс (англ. Curt Sachs) в 1919 году, затем термин появился лишь в 1940 году в статье Манфреда Букофцера.
Больше примеров...
Сэйкс (примеров 7)
Sachs returned to the school for the first time after graduating in 1979. Сэйкс впервые посетил здание школы со времён окончания в 1979 году.
She took over completely as executive producer by the end of the season, after Sachs and Judah resigned. К концу сезона она заняла место ведущего исполнительного продюсера, когда Сэйкс и Джуда покинули свой пост.
Sachs also described Naomi as a layered character whose nature would be explored as the series progressed. Сэйкс отметил, что Наоми - преданная девушка, чья натура позволяет раскрыть более глубокие стороны характера по мере развития сюжета.
The CW wanted the series to have a female perspective and focus more on money and glamor; however, Judah and Sachs were more comfortable writing for men. Суть разногласий состояла в том, что канал хотел, чтобы сериал больше ориентировался на женскую аудиторию и был «более гламурным и дорогим», в то время как Джуда и Сэйкс намеревались писать шоу с мужской точки зрения.
Sachs and Judah had seen Grimes' work before and knew "she had the acting chops", and she was cast after acting a dramatic scene which she "just killed". Сэйкс и Джуда знакомы с ранними работами актрисы, они сказали, что у «у девушки есть актёрский класс» - на прослушивании она исполнила драматический отрывок, который просто «сразил наповал».
Больше примеров...
Саксу (примеров 6)
I would also like to pay tribute to Mr. Jeffrey Sachs for his personal commitment to the poor and the disadvantaged, who are the main focus of the MDGs. Еще я хотел бы воздать должное г-ну Джеффри Саксу за его личную приверженность интересам бедных и обездоленных, которые как раз и являются главным объектом ЦРДТ.
Don't forget to ring Albi Sachs. Не забудьте позвонить Альби Саксу.
The MDGs are one set of indicators or contributions, and here I commend the Secretary-General and his adviser, Professor Jeffrey Sachs, for their vision and commitment. Об этом свидетельствуют и ЦРДТ, которые способствуют такому пониманию, и здесь я хотел бы воздать должное Генеральному секретарю и его советнику, профессору Джеффри Саксу, за их дальновидность и приверженность.
You can't talk about poverty today without talking about malaria bed nets, and I again give Jeffrey Sachs of Harvard huge kudos for bringing to the world this notion of his rage - for five dollars you can save a life. Сегодня вы не можете говорить о бедности, не затронув тему противокомаринных сеток, и я снова отдаю должное Джеффри Саксу из Гарварда за то, что он высказал миру свою смелую идею - как за 5 долларов спасти жизнь.
Three years ago, I commissioned Professor Jeffrey D. Sachs, my special adviser on the Millennium Development Goals, to undertake an ambitious piece of research to map out how those important Goals, based on the Millennium Declaration, could be achieved. Три года назад я поручил профессору Джеффри Д. Саксу, моему Специальному советнику по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, провести масштабное исследование и разработать план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации.
Больше примеров...
Сэкс (примеров 4)
That's where the UN and the economist Jeffrey Sachs come in. Вот где вмешиваются ООН и экономист Джеффри Сэкс.
Sachs has raised about $150 million for the villages, enough for five years of support. Сэкс собрал около $150 миллионов для деревень, что достаточно для пяти лет поддержки.
You're not covering for your daughter, are you, Mrs. Sachs? Вы не покрываете дочь, верно, миссис Сэкс?
Sachs knows the freebies to farmers guarantee gains in the short run, but he's convinced that African villagers, once freed from "the poverty trap," can thrive on their own. Сэкс знает, что бесплатная поддержка фермерам гарантирует прибыль в короткосрочной перспективе, но он убежден, что африканские сельские жители, однажды освобожденные от "западни бедности", могут преуспеть самостоятельно.
Больше примеров...
Захс (примеров 3)
Bruno... Dr Sachs is very kind. Бруно, доктор Захс - очень, очень мягкий человек.
In compliance of the article L. 162-3, 4 and 5 of Health Code, Undersigned Bruno Sachs assures that Pauline Kasser... Job? Drafter. В соответствии со статьями л-162-3, л-162-4, л-162-5... медицинского кодекса, я, нижеподписавшийся Бруно Захс, ...доктор медицины, удостоверяю, что мадам Полина Кассер, ...
Production of motorcycles and three-wheeler trucks with Sachs 50cc engines started in its first factory in Athens in 1962. Производство мотоциклов и трёхколёсных грузовиков и 50-кубовыми двигателями Захс (Sachs) началось на первом заводе в Афинах в 1962 году.
Больше примеров...
Sachs (примеров 14)
During the following two decades, almost one hundred new issues were underwritten by Lehman, many times in conjunction with Goldman, Sachs. В течение следующих двух десятилетий почти 100 новых обращений были подписаны Леманом много раз в сочетании с Goldman, Sachs.
In May 2003, Goldman, Sachs & Co. began offering cash-settled covered warrants on house prices in the United Kingdom, based on the Halifax House Price Index and traded on the London Stock Exchange. В мае 2003 компания Goldman, Sachs & Co. начала предлагать денежные обеспеченные варранты по ценам на жилье в Великобритании, основанные на "Галифаксском индексе цен на жилье" и выставляемые на торги на Лондонской фондовой бирже.
Production of motorcycles and three-wheeler trucks with Sachs 50cc engines started in its first factory in Athens in 1962. Производство мотоциклов и трёхколёсных грузовиков и 50-кубовыми двигателями Захс (Sachs) началось на первом заводе в Афинах в 1962 году.
The 1980 monograph Spectra of Graphs by Cvetković, Doob, and Sachs summarised nearly all research to date in the area. Монография 1980 года «Спектры графов» (Spectra of Graphs) Цветковича, Дооба и Сакса (Cvetković, Michael Doob, Sachs) обобщила почти все исследования в этой области, известные к тому моменту.
In May 2003, Goldman, Sachs & Co. began offering cash-settled covered warrants on house prices in the United Kingdom, based on the Halifax House Price Index and traded on the London Stock Exchange. В мае 2003 компания Goldman, Sachs & Co. начала предлагать денежные обеспеченные варранты по ценам на жилье в Великобритании, основанные на "Галифаксском индексе цен на жилье" и выставляемые на торги на Лондонской фондовой бирже.
Больше примеров...