Английский - русский
Перевод слова Rust

Перевод rust с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ржавчина (примеров 52)
There was dead bluegrass, and sheet-metal rust and some homeopathic oils. Засохший мятлик, ржавчина с листа металла и некоторые гомеопатические масла.
1000 years after the collapse of the giant industrial civilization, rust and ceramic fragments covered the land. Спустя тысячу лет после гибели гигантской промышленной цивилизации, ржавчина и керамические обломки покрывали землю.
All right, this rust, combined with the aluminum recovered from the van, is now thermite. Отлично, эта ржавчина, вместе с алюминием из фургона, теперь взрывчатка.
Insoluble impurity - sand, a rust and a deposit which source can be and poor-quality corrosion pipes including in your apartment, and the building dust which has remained after repair work somewhere on a water pipe, and other factors. Нерастворимые примеси - песок, ржавчина и осадок, источником которых могут быть и некачественные корродирующие трубы, в том числе и в вашей квартире, и строительный мусор, оставшийся после ремонтных работ где-то на водопроводе, и подсос примесей извне, и другие факторы.
Bullet had 200 years of rust on it. На пуле двухсотлетняя ржавчина.
Больше примеров...
Заржаветь (примеров 3)
Some time ago, at the 2000 NPT Review Conference, the Secretary-General warned us of rust in the disarmament machinery. Некоторое время назад на Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО Генеральный секретарь предупредил нас о том, что механизм разоружения может «заржаветь».
He doesn't want to rust. Он просто не хочет заржаветь.
You want to rust yourself to death? Ты хочешь заржаветь насмерть?
Больше примеров...
Коррозии (примеров 17)
Several forms of rust are distinguishable both visually and by spectroscopy, and form under different circumstances. Несколько видов коррозии различимы зрительно или с помощью спектроскопии, они образуются при разных внешних условиях.
Production by-products, dust, paint, sugar, textile fibers, rust, soil, grease, acid, carbon, soot and other contaminants that can build up over time in production areas and on production equipment can seriously affect operations and cause machinery to break down. Производственная загрязненность, а также накопление во времени пыли, коррозии, сажи и прочих посторонних веществ на поверхности машин и оборудования отрицательно отражается на их работу и приводит к неполадкам.
That's the exact same... corrosion and rust technology that protects our Alaskan pipeline. Это - точно такая же... технология защиты от коррозии и ржавчины, которая защищает наши трубопроводы на Аляске.
Look, there's no rust, there's no corrosion. Слушайте. Ржавчины нет. Коррозии нет.
Inspect any unpainted surfaces for rust at 3 monthly intervals. Проверяйте любые неокрашеные поверхности на предмет коррозии каждые З месяца.
Больше примеров...
Ржаветь (примеров 8)
Time for you to shake off the rust and get back in the game. Пришло время перестать "ржаветь" и вернутся в игру.
He left me here to rust. Он бросил меня здесь ржаветь.
He left me here to rust. Он оставил меня ржаветь здесь.
My brother daydreams while I rust from disuse. Мой брат блуждает в своих мечтах... А мне "ржаветь" от бездействия?
Speaking before the States Parties attending the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Secretary-General warned of the accumulation of rust in the multilateral disarmament machinery. Выступая перед государствами-участниками на Конференции 2000 года государств-участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора, Генеральный секретарь предупредил, что многосторонний механизм разоружения начинает «ржаветь».
Больше примеров...
Ржавая (примеров 2)
It's that elm shade, red rust clay you grew up on Это тень вяза, красная ржавая глина, на которой ты вырос
The door was covered with rust and was heavy. Дверца была ржавая и тяжёлая.
Больше примеров...
Rust (примеров 26)
October Rust is the fourth studio album by Type O Negative. October Rust - четвёртый студийный альбом американской дум/готик-метал-группы Type O Negative.
The following languages are maintained: Ruby, Clojure, Scala, Python, Node.js, Go, Rust, Haskell. Поддерживаются следующие языки: Ruby, Clojure, Scala, Python, Node.js, Go, Rust, Haskell.
The single features three versions of the title track as well as a live recording of "Fire", the opening track from the band's second album Carnival of Rust. На сингле представлены три версии титульного трека, а также концертная запись композиции Fire, открывающей второй студийный альбом коллектива - Carnival of Rust.
The single was released in Finland on 20 May 2008 and contains two versions of the title track as well as a live recording of the song Carnival of Rust and the video to the band's previous single "The Ultimate Fling". Релиз состоялся в Финляндии 20 мая 2008 года и содержит две версии титульного трека, а также концертную запись композиции Carnival of Rust (из тура группы 2007 года) и видео к предыдущему синглу группы - The Ultimate Fling.
It is a six-passenger 2-door sedan that was designed by Rust Heinz of the H. J. Heinz family and Maurice Schwartz of the Bohman & Schwartz coachbuilding company in Pasadena, California. Это шестиместное купе, которое было разработано Растом Хайнцем (Rust Heinz) из семьи Хайнц и Морисом Шварцем из кузовостроительной компании Bohman & Schwartz в городе Пасадина, штат Калифорния.
Больше примеров...
Раст (примеров 27)
Rust, it is so nice to finally meet you. Раст, так приятно наконец встретиться с тобой.
Whatever Rust is or was or became... don't call me again. Кем там Раст не является или являлся или кем стал...
Paul Robert Rust (born April 12, 1981) is an American actor, comedian, and writer. Пол Роберт Раст (родился 12 апреля 1981) - американский актёр, комик, писатель и музыкант.
What do we do, Rust? Что будем делать, Раст?
Rust was born in Le Mars, Iowa, the son of Jeanne and Bob Rust. Раст родился в Ле-Марсе, штат Айова, сын Жанны и Боба Раста.
Больше примеров...
Руст (примеров 3)
The original finish of the Efimov project was preserved on the facade of the first floor, includes a ribbon rust, fan-shaped castle stones. Первоначальная отделка по проекту Ефимова сохранилась на фасаде первого этажа, включает ленточный руст, веерные замковые камни.
St.-Petersburg firms - participants of the Centre BIZKON REMIS, RUST, NIC of fire safety and also Finnish-Russian project Strojpoint were submitted on the collective stand of the Centre BIZKON. На коллективном стенде Центра БИЗКОН были представлены санкт-петербургские фирмы - участники Центра БИЗКОН: РЕМИС, РУСТ, НИЦ строительства и пожарной безопасности, а также финско-российский проект Стройпойнт.
A great interest of tourists cause small picturesque towns of Wels, Steyr, Rust, and Gurk, as well as one of the world's largest system of ice caves in the world - Eisriesenwelt, (its length is almost 42 kilometers). Большой интерес у туристов вызывают небольшие колоритные города Вельс и Штейр, Руст и Гурк, а также одна крупнейших в мире систем ледяных пещер в мире Айсризенвельт, протяженность которых почти 42 километров.
Больше примеров...
Раста (примеров 14)
Now, Rust's dad taught him bow-hunting. Итак, папа Раста научил его охоте с луком.
I always thought it contributed, Rust's state of mind when he walked. Я всегда считал, что оно внесло свой вклад в душевное состояние Раста, когда он ушел.
I knew Rust to be a good man, so I can't imagine what I can offer. Я знала Раста, как хорошего человека, так что не представляю, что я могу вам предложить.
Well, I mean, I... I think a part of Rust's problem was there was things he needed that he couldn't admit to. Ну, в смысле, я... я думаю, какая-то часть проблем Раста была в том, что существовали такие вещи, в которых он нуждался, но не мог допустить.
In 1926, following the imprisonment of William Rust, he became Acting Secretary of the YCL, serving during the British general strike, for which he was twice jailed himself. В 1926 году, после ареста Уильяма Раста он стал исполняющим обязанности секретаря комсомола, был одним из организаторов британской всеобщей забастовки, за что дважды был заключён в тюрьму.
Больше примеров...