Английский - русский
Перевод слова Rust

Перевод rust с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ржавчина (примеров 52)
All right, this rust, combined with the aluminum recovered from the van, is now thermite. Отлично, эта ржавчина, вместе с алюминием из фургона, теперь взрывчатка.
Well, the water in Brenda's lungs showed low levels of salinity plus CO2 as bicarbonate anion, fish scales, and rust. Ну, у воды в легких Брэнды низкий уровень минерализации, плюс СО2 в виде анионов бикарбоната, рыбья чешуя и ржавчина.
Zoysia grass and rust. Цойсия японская и ржавчина.
Rust was also an important factor in the Silver Bridge disaster of 1967 in West Virginia, when a steel suspension bridge collapsed within a minute, killing 46 drivers and passengers on the bridge at the time. Ржавчина была также главной причиной разрушения Серебряного моста в Западной Вирджинии в 1967 году, когда стальной висячий мост рухнул меньше, чем за минуту.
A reliable source tells me it has rust problems and cracked seats. Мой источник сообщил, что на ней есть ржавчина.
Больше примеров...
Заржаветь (примеров 3)
Some time ago, at the 2000 NPT Review Conference, the Secretary-General warned us of rust in the disarmament machinery. Некоторое время назад на Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО Генеральный секретарь предупредил нас о том, что механизм разоружения может «заржаветь».
He doesn't want to rust. Он просто не хочет заржаветь.
You want to rust yourself to death? Ты хочешь заржаветь насмерть?
Больше примеров...
Коррозии (примеров 17)
(b) For laboratory testing of liquid-cooled engines, water with or without rust inhibitors may be used. Ь) Для лабораторных испытаний двигателей с жидкостным охлаждением может использоваться вода, как содержащая замедлители коррозии, так и не содержащая их.
Rust protection and restoration, repair of components and units applying "LOCTITE" polymeric materials and superglues. Реставрация и защита от коррозии, ремонт деталей и узлов полимерными материалами и суперклеями фирмы "LOCTITE".
We got plenty of rust here from all the salt water corrosion. У нас тут много ржавчины от коррозии в соленой воде.
That's the exact same... corrosion and rust technology that protects our Alaskan pipeline. Это - точно такая же... технология защиты от коррозии и ржавчины, которая защищает наши трубопроводы на Аляске.
Weathering steel behaves in a different way than ordinary carbon steel after prolonged exposure and the corrosion rate is stabilized at fairly low levels, since a protective rust layer forms during the first 2-4 years of exposure. Поведение стойкой к атмосферной коррозии стали в условиях длительного воздействия отличается от поведения обычной углеродистой стали в том отношении, что скорость коррозии стабилизируется на довольно низких уровнях, поскольку по истечении первых 2-4 лет воздействия образуется защитный слой ржавчины.
Больше примеров...
Ржаветь (примеров 8)
If you leave me here to rust, you might walk away from here with your power, but you'll be alone a very long time. Если ты оставишь меня здесь ржаветь, ты уйдешь отсюда со своими способностями, но ты останешься одна на долгое время.
He left me here to rust. Он оставил меня ржаветь здесь.
My brother daydreams while I rust from disuse. Мой брат блуждает в своих мечтах... А мне "ржаветь" от бездействия?
I fear they grow the rust. Боюсь, серые клеточки начали ржаветь.
Speaking before the States Parties attending the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Secretary-General warned of the accumulation of rust in the multilateral disarmament machinery. Выступая перед государствами-участниками на Конференции 2000 года государств-участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора, Генеральный секретарь предупредил, что многосторонний механизм разоружения начинает «ржаветь».
Больше примеров...
Ржавая (примеров 2)
It's that elm shade, red rust clay you grew up on Это тень вяза, красная ржавая глина, на которой ты вырос
The door was covered with rust and was heavy. Дверца была ржавая и тяжёлая.
Больше примеров...
Rust (примеров 26)
Redox relies on an ecosystem of software written in Rust by members of the project. Redox полагается на экосистему программного обеспечения, написанную на Rust.
Rust is intended for creating large and complex software which needs to be both safe against exploits and fast. Rust предназначен для создания большого и сложного программного обеспечения, которое должно быть быстрым и безопасным от эксплойтов.
In June 2006, drummer Mikko Herranen left the band to focus on his other band RUST. В июне 2006 года ударник Микко Херранен покинул Velcra, чтобы сосредоточиться на другой своей группе RUST.
"Hangar 18" is a song by American heavy metal band Megadeth from the 1990 album Rust in Peace. «Hangar 18» - песня американской трэш-метал-группы Megadeth с альбома Rust in Peace, выпущенного в 1990 году.
Swift took language ideas "from Objective-C, Rust, Haskell, Ruby, Python, C#, CLU, and far too many others to list". Swift заимствовал идеи из «Objective-C, Rust, Haskell, Ruby, Python, C#, CLU, и ещё из стольких многих языков, что сложно перечислить».
Больше примеров...
Раст (примеров 27)
No. But they think Rust did something. Нет... но они думают, что Раст что-то сделал.
Stay for dinner, Rust. Останься на ужин, Раст.
What do we do, Rust? Что будем делать, Раст?
Well, I am pretty expertise-y now that I'm dominating the marketing world of the lower central Rust Belt, so... Что ж сейчас у меня достаточно опыта, так как я доминирую в сфере маркетинга мире маркетинга нижнего центрального региона Раст Белт, так что...
Rust was born in Le Mars, Iowa, the son of Jeanne and Bob Rust. Раст родился в Ле-Марсе, штат Айова, сын Жанны и Боба Раста.
Больше примеров...
Руст (примеров 3)
The original finish of the Efimov project was preserved on the facade of the first floor, includes a ribbon rust, fan-shaped castle stones. Первоначальная отделка по проекту Ефимова сохранилась на фасаде первого этажа, включает ленточный руст, веерные замковые камни.
St.-Petersburg firms - participants of the Centre BIZKON REMIS, RUST, NIC of fire safety and also Finnish-Russian project Strojpoint were submitted on the collective stand of the Centre BIZKON. На коллективном стенде Центра БИЗКОН были представлены санкт-петербургские фирмы - участники Центра БИЗКОН: РЕМИС, РУСТ, НИЦ строительства и пожарной безопасности, а также финско-российский проект Стройпойнт.
A great interest of tourists cause small picturesque towns of Wels, Steyr, Rust, and Gurk, as well as one of the world's largest system of ice caves in the world - Eisriesenwelt, (its length is almost 42 kilometers). Большой интерес у туристов вызывают небольшие колоритные города Вельс и Штейр, Руст и Гурк, а также одна крупнейших в мире систем ледяных пещер в мире Айсризенвельт, протяженность которых почти 42 километров.
Больше примеров...
Раста (примеров 14)
Now, Rust's dad taught him bow-hunting. Итак, папа Раста научил его охоте с луком.
I always thought it contributed, Rust's state of mind when he walked. Я всегда считал, что оно внесло свой вклад в душевное состояние Раста, когда он ушел.
I knew Rust to be a good man, so I can't imagine what I can offer. Я знала Раста, как хорошего человека, так что не представляю, что я могу вам предложить.
In 1926, following the imprisonment of William Rust, he became Acting Secretary of the YCL, serving during the British general strike, for which he was twice jailed himself. В 1926 году, после ареста Уильяма Раста он стал исполняющим обязанности секретаря комсомола, был одним из организаторов британской всеобщей забастовки, за что дважды был заключён в тюрьму.
Rust had about as sharp an eye for weakness as I ever seen. У Раста был настолько наметанный глаз на неубедительность который я когда-либо видел.
Больше примеров...