Английский - русский
Перевод слова Runner

Перевод runner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бегун (примеров 85)
Starting from tomorrow, you're a runner. С завтрашнего дня ты бегун.
An incredible runner and an incrediby good lover Великолепный бегун и образцовый любовник!
Dude, you are a terrific runner. Чувак, ты потрясающий бегун.
Matter of fact, I want you as a runner tomorrow. Завтра ты понадобишься мне как бегун.
An important part of the Governor's rehabilitation programme is athletics, and he soon notices that Colin is a talented runner, easily able to outrun Ruxton's reigning long-distance runner. Важной частью программы реабилитации директора является лёгкая атлетика, и вскоре он замечает, что Колин талантливый бегун, и в состоянии легко заткнуть за пояс всех остальных ракстонских спортсменов.
Больше примеров...
Беглец (примеров 22)
Got ourselves a runner! У нас тут беглец.
Adrian's a runner, too. Адриан - тоже беглец.
We have a runner! У нас есть беглец!
G, we got a runner. Джи, у нас беглец.
Lloyd, Lloyd, Ramsey's a runner we're trying to catch, all right? Ллойд, Ллойд, Рэмзи - беглец, которого мы пытаемся поймать, понятно?
Больше примеров...
Курьер (примеров 9)
So they know you're a runner. Чтобы они знали, что Вы - курьер.
Our runner can pick up your work, Dorothy. Наш курьер забрал бы, Дороти.
We don't make him out to be anything more than a low-level runner. Думаем, он всего лишь мелкий курьер.
You think the runner's on his way? Думаешь, курьер скоро подъедет?
They also got the numbers runner you conned: a guy named Mottola. На их счету также тот курьер, которого вы обдурили - парень по имени Моттола.
Больше примеров...
Бегущий (примеров 18)
Double play, unless the runner on third is already on his way home. Дабл плей, если только бегущий на третьей уже не на пути домой.
The group revealed that their choreography for "Miro" was inspired from the film The Maze Runner. Группа показала, что их хореография для «Miro» была вдохновлена фильмом «Бегущий в лабиринте».
Jessica Harrison of the Deseret Morning News labeled The Maze Runner as "a thrilling adventurous book for kids ages 13+ that will get readers' hearts pumping and leave them asking for more." Джессика Харрисон из газеты «Deseret Morning News» отметила, что «"Бегущий По Лабиринту" - это захватывающая приключенческая книга для аудитории возраста 13+, которая заставит сердца читателей биться быстрее и принудит их просить о большем».
That means hit the ball into the outfield, it dropped, it didn't get caught, and whoever tried to throw it to first base didn't get there in time and the runner was safe. Это означает, что мяч был послан за пределы поля, коснулся земли, не был пойман, или подающий не смог вовремя добежать на первую базу, и бегущий объявляется «в безопасности».
That means hit the ball into the outfield, it dropped, it didn't get caught, and whoever tried to throw it to first base didn't get there in time and the runner was safe. Это означает, что мяч был послан за пределы поля, коснулся земли, не был пойман, или подающий не смог вовремя добежать на первую базу, и бегущий объявляется «в безопасности».
Больше примеров...
Бегает (примеров 11)
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. Хотя Джейн не слишком хорошо бегает, она может очень быстро плавать.
Well, he's actually a pretty fast runner. В общем-то, он довольно быстро бегает.
Your husband's a really fast runner! Ваш муж очень быстро бегает!
He is very agile and an excellent runner after having trained with Castor's puppets, and manages to get through the examinations on his first try with Hakuren and he became Frau's apprentice. Он проворен и прекрасно бегает, особенно после тренировок с куклами Кастора, и стал первым на экзамене, на пару с Хакурэном.
My brother's the best runner in Kyung-sung, sir Мой брат бегает лучше всех в Кёнсуне.
Больше примеров...
Runner (примеров 25)
Now you can enjoy reworked classics with Lode Runner series by ZX Games. Сегодня вы можете заново пережить притягательность классических эпизодов в серии Lode Runner от ZX Games.
According to the press conference at Comic-Con 2009, a new vehicle appears called a "Light Runner," a two-seat version of the light cycle. По данным пресс-конференции на Comic-Con 2009, новый автомобиль будет называться «Light Runner» и являться 2-местной версией светоцикла.
The game is an example of the broad "trap-em-up" genre, which also includes games like Heiankyo Alien (1979), Space Panic (1980), and Lode Runner (1983). Эта игра представляет собой пример широкого жанра «замани их в ловушку», другими примерами которого являются игры Heiankyo Alien (1979), Space Panic (1980) и Lode Runner (1983).
Homestar Runner is a Flash animated internet cartoon which mixes surreal humor with references to pop culture. «Homestar Runner» - интернет-мультсериал, сделанный в стиле Flash-анимации, который смешивает сюрреалистический юмор с отсылками к поп-культуре.
Raiders of the Forbidden Mine has also been published as Raiders of the Lost Mine, Diamond Digger and Gold Miner; Rogue Runner has also been published as Maze Runner. Эпизод Raiders of the Forbidden Mine издавался также под названиями Raiders of the Lost Mine, Diamond Digger и Gold Miner; эпизод Rogue Runner издавался также под названием Maze Runner.
Больше примеров...
Раннер (примеров 12)
I'm in no mood, runner. Я не в настроении, Раннер.
A runner on third, one out in the eighth. Раннер на третей, одна попытка в восьмом.
Maybe you could embroider some little cushions, crochet a runner for the table. Может быть, вы могли бы вышить некоторые маленькие подушки, вязание крючком раннер для таблицы.
Runner been in here? Раннер приезжал к тебе?
I think the general consensus is that runner day, her father, did it. Общее мнение - что виновен Раннер Дэй, её отец.
Больше примеров...
Раннера (примеров 6)
Although, personally I don't think runner did it. Хотя лично я Раннера не подозреваю.
He later gave his Infinity Gem to Thanos in exchange for the Runner, who Thanos was holding captive. Позже он отдал свой драгоценный камень Бесконечности Таносу в обмен на Раннера, которого Танос держал в плену.
Now, when you've finished your Road Runner thrust move... you'll be moving at 22,500 miles per hour. А когда вы получите толчок, почище, чем у Роуд Раннера... вы будете двигаться со скоростью 22,500 миль в час.
Let's go find runner, honey. Пойдём, найдём Раннера.
They want a base runner here. Они хотят выставить раннера.
Больше примеров...
Сбежал (примеров 16)
He did a runner when Monika was pregnant. Он сбежал, когда Моника забеременела.
So when he pulled a runner, everybody thought we were belly-up. Он сбежал, и все решили, что цирку пришел конец.
And Angela Purefoy's done a runner. И Анжела Пьюрфой сбежал.
He got out, did a runner. Он выбрался и сбежал.
How do we know he hasn't done a runner with some mistress he's got stashed away? А откуда нам известно, что он не сбежал со своей тайной любовницей?
Больше примеров...
Бега (примеров 16)
If you have a runner's watch. Если у тебя есть часы для бега.
Maybe she's done a runner. Может, она подалась в бега.
You do a runner. Ты пустился в бега.
For instance, the impact of a recreational runner may seem insignificant at first glance. Так, например, последствия занятий бега трусцой на первый взгляд могут показаться незначительными.
Runner's high kicks in around mile 12. Наслаждение от бега наступает примерно на 12 миле
Больше примеров...
Марафонец (примеров 9)
Shizo Kanakuri (金栗 四三, Kanaguri Shisō or Kanakuri Shizō, 20 August 1891 - 13 November 1983) was a Japanese marathon runner and one of the early leaders of track and field athletics in Japan. 金栗 四三 Kanaguri Shisō or Kanakuri Shizō, 20 августа 1891 - 13 ноября 1983) - японский марафонец и один из ранних лидеров лёгкой атлетики в Японии.
You're Road Runner, trying to beat your own record. Ты как марафонец, пытаешься побить свой собственный рекорд.
Are you a marathon runner? Ты, случаем, не марафонец?
Race co-founder Kenneth Chlouber, an avid marathon runner, conceived of the race as a way to make Leadville famous and bring visitors during a period of economic downturn. Сооснователь пробега Кеннет Клаубер, заядлый марафонец, задумал пробег, чтобы сделать Ледвилл знаменитым и привлечь туристов во времена экономического упадка.
And it's basically like a marathon runner hitting a wall in a marathon. Как если бы марафонец на всем ходу врезался в стену.
Больше примеров...
Бегаю (примеров 8)
Look, I'm a fast runner, I'm used to running over fields. Смотри, я быстро бегаю, я привык бегать на полях сражений.
No, I am a mighty good runner, mister. Нет, я неплохо бегаю, мистер.
Yes, but I'm the fastest runner in the world. Да, зато я быстрее всех в мире бегаю!
I'm a faster runner. А я быстрее бегаю.
But I'm a good runner Но я отлично бегаю.
Больше примеров...
Ноги (примеров 15)
The guy who was going to fit it did a runner. Парень, который должен был позаботится об этом - сделал ноги.
And... when the violence started he just... he just did a runner. И... когда началось насилие, он... он просто сделал ноги.
You're not doing a runner, are you? Ты хоть ноги не делаешь?
Protarchaeopteryx had long legs, and could have been a quick runner. Протархеоптерикс имел длинные ноги и, вероятно, мог быстро бегать.
In the legs of the next runner. В ноги следущей бегуньи.
Больше примеров...