Английский - русский
Перевод слова Runner

Перевод runner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бегун (примеров 85)
A runner carries the eternal Olympic torch to the stadium. Бегун понесёт Олимпийский огонь на стадион.
I mean, he's not a runner. Ведь он не бегун.
Extreme runner Ray Zahab shares an enthusiastic account ofhis record-breaking trek on foot to the South Pole - a 33-daysprint through the snow. Экстраординарный бегун, Рэй Захаб, делится восторженнымрассказом о своём рекордно длительном путешествии пешком к ЮжномуПолюсу - ЗЗ дня бега по сугробам.
An important part of the Governor's rehabilitation programme is athletics, and he soon notices that Colin is a talented runner, easily able to outrun Ruxton's reigning long-distance runner. Важной частью программы реабилитации директора является лёгкая атлетика, и вскоре он замечает, что Колин талантливый бегун, и в состоянии легко заткнуть за пояс всех остальных ракстонских спортсменов.
And our runner was only wanted for passing a worthless check. И наш бегун просто хотел избавиться от чека
Больше примеров...
Беглец (примеров 22)
I bet you're a runner, Bechmann. Могу поспорить, что ты беглец, Бечманн.
If you can't prove there was a breakout, you can't prove there was a runner. Если вы не сможете доказать что это был побег, вы не сможете доказать, что он беглец.
That makes him a runner. А значит он - беглец.
Roberta, we got a runner! Роберта, у нас беглец!
Lloyd, Lloyd, Ramsey's a runner we're trying to catch, all right? Ллойд, Ллойд, Рэмзи - беглец, которого мы пытаемся поймать, понятно?
Больше примеров...
Курьер (примеров 9)
So they know you're a runner. Чтобы они знали, что Вы - курьер.
We don't make him out to be anything more than a low-level runner. Думаем, он всего лишь мелкий курьер.
As a runner, I would go in there, you know, and empty the ashtrays and dust the console and vacuum. Как курьер, я должен был почистить пепельницы, стереть пыль с консоли и пропылесосить.
Runner, corner, cash-kid. Курьер, продавец на точке.
They also got the numbers runner you conned: a guy named Mottola. На их счету также тот курьер, которого вы обдурили - парень по имени Моттола.
Больше примеров...
Бегущий (примеров 18)
Double play, unless the runner on third is already on his way home. Дабл плей, если только бегущий на третьей уже не на пути домой.
And we're also doing a movie called "The Kite Runner," based on the book "The Kite Runner," also about Afghanistan. И мы также занимаемся фильмом "Бегущий за ветром", основанном на книге "Бегущий за ветром", также об Афганистане.
If the ball gets to the base first, the runner is put out and removed from the field. Если мяч оказался на базе раньше, бегущий считается выбитым и уходит с поля.
That means hit the ball into the outfield, it dropped, it didn't get caught, and whoever tried to throw it to first base didn't get there in time and the runner was safe. Это означает, что мяч был послан за пределы поля, коснулся земли, не был пойман, или подающий не смог вовремя добежать на первую базу, и бегущий объявляется «в безопасности».
And we're also doing a movie called "The Kite Runner," based on the book "The Kite Runner," also about Afghanistan. И мы также занимаемся фильмом "Бегущий за ветром", основанном на книге "Бегущий за ветром", также об Афганистане.
Больше примеров...
Бегает (примеров 11)
I mean... good runner, though. Ну он... зато бегает хорошо.
Quiltshoe is a good runner. Войлочная тапочка хорошо бегает.
Turns out jed's a runner, too. Оказывается Джед тоже бегает.
Your husband's a really fast runner! Ваш муж очень быстро бегает!
My brother's the best runner in Kyung-sung, sir Мой брат бегает лучше всех в Кёнсуне.
Больше примеров...
Runner (примеров 25)
Lode Runner, originally developed by Brderbund in 1983, was one of the first games to fuse arcade with puzzle elements. Lode Runner, игра, изначально разработанная компанией Brderbund в 1983, стала одной из первых, сочетающих в себе элементы аркады и головоломки.
The publisher of Colorado Runner magazine, Derek Griffiths, said afterwards, It was a perfect race for him. Издатель журнала Colorado Runner Дерек Гриффитс сказал после его финиша: «Для него это была идеальная гонка.
The Cobra was introduced in 1969 as a competitor for Plymouth's Road Runner. С 1969 года предлагалась мощная комплектация Cobra, нацеленная на конкуренцию с Plymouth Road Runner.
Wile E. Coyote (also known simply as "the Coyote") and the Road Runner are a duo of cartoon characters from the Looney Tunes and Merrie Melodies series of cartoons. Вайл И. Койот (англ. Wile E. Coyote) и Дорожный бегун (The Road Runner) - два персонажа одноимённой серии короткометражных мультсериалов Looney Tunes и Merrie Melodies.
He has worked in television dramas such as Star Runner and Sir Arthur Conan Doyle's The Lost World in which he played Professor George Challenger. Он работал в телевизионных сериалах, таких как Star Runner и сэра Артура Конан Дойла Затерянный мир, в котором он играл Профессора Джорджа Челленджера.Его персонаж в Затерянном мире был ученый с жаждой доказать существование динозавров на плато в джунглях.
Больше примеров...
Раннер (примеров 12)
You know why I'm here, runner. Ты знаешь, зачем я приехала, Раннер.
A runner on third, one out in the eighth. Раннер на третей, одна попытка в восьмом.
Where were you that night, runner? Где ты был той ночью, Раннер?
Runner been in here? Раннер приезжал к тебе?
Or so help me, runner, I will hurt you. Или тебе конец, Раннер.
Больше примеров...
Раннера (примеров 6)
I don't know, ask runner for money. Не знаю, попроси денег у Раннера.
He later gave his Infinity Gem to Thanos in exchange for the Runner, who Thanos was holding captive. Позже он отдал свой драгоценный камень Бесконечности Таносу в обмен на Раннера, которого Танос держал в плену.
Now, when you've finished your Road Runner thrust move... you'll be moving at 22,500 miles per hour. А когда вы получите толчок, почище, чем у Роуд Раннера... вы будете двигаться со скоростью 22,500 миль в час.
Let's go find runner, honey. Пойдём, найдём Раннера.
They want a base runner here. Они хотят выставить раннера.
Больше примеров...
Сбежал (примеров 16)
This way, it looked as if Billy killed Katie then done a runner. А так все выглядело, словно Билли убил Кэти и сбежал.
He did a runner when Monika was pregnant. Он сбежал, когда Моника забеременела.
Did a runner when we tried to interview him. Сбежал, когда мы попытались с ним поговорить.
I'd like to know why you did a runner from my bedroom last night. Я бы хотела знать, почему ты сбежал вчера из моей спальни.
Now your mate's done a runner. Теперь твой приятель сбежал.
Больше примеров...
Бега (примеров 16)
You two swan off, do a nice little runner. Вы двое смоетесь и подадитесь в бега.
It looks like he was planning to do a runner. Похоже, он планировал удариться в бега.
I think what she's suggesting, Gloria, is that you do a runner. Я думаю, Глория, она предлагает вам податься в бега.
Got a full scholarship to B.C.U., where she was a star cross-country runner and captain of the track team. Получила грант на обучение в Бостонском университете, где была звездой бега по пересечённой местности и капитаном команды легкоатлетов.
Runner's high kicks in around mile 12. Наслаждение от бега наступает примерно на 12 миле
Больше примеров...
Марафонец (примеров 9)
Marathon runner - done it four times this year. Марафонец... пробежал 4 этапа за этот год.
You're Road Runner, trying to beat your own record. Ты как марафонец, пытаешься побить свой собственный рекорд.
Are you a marathon runner? Ты, случаем, не марафонец?
Race co-founder Kenneth Chlouber, an avid marathon runner, conceived of the race as a way to make Leadville famous and bring visitors during a period of economic downturn. Сооснователь пробега Кеннет Клаубер, заядлый марафонец, задумал пробег, чтобы сделать Ледвилл знаменитым и привлечь туристов во времена экономического упадка.
And it's basically like a marathon runner hitting a wall in a marathon. Как если бы марафонец на всем ходу врезался в стену.
Больше примеров...
Бегаю (примеров 8)
I'm kind of heavy, I'm a slow runner... У меня лишний вес, я медленно бегаю...
I'm a runner too, so that's wonderful. Я тоже бегаю, так что это чудесно.
Look, I'm a fast runner, I'm used to running over fields. Смотри, я быстро бегаю, я привык бегать на полях сражений.
I am the fastest runner. Я бегаю быстрее всех.
I'm a faster runner. А я быстрее бегаю.
Больше примеров...
Ноги (примеров 15)
And... when the violence started he just... he just did a runner. И... когда началось насилие, он... он просто сделал ноги.
Well, you pointed, and she has the legs of a runner. Ну, ты указала, и у неё ноги бегуна.
It had long legs with broad feet, suggesting that it may have been a poor runner, but a quite good swimmer. Имел короткие ноги с широкими ступнями, что свидетельствовало, вероятно, о плохой способности к бегу, но хорошей - к плаванию.
Want to do a runner? What's that? Ну что, сыграем в игру "делай ноги"?
In the legs of the next runner. В ноги следущей бегуньи.
Больше примеров...