There are a small but growing number of countries that are actually shrinking in total population size as a result of low fertility and/or emigration (Bulgaria, Hungary, Rumania). |
Есть незначительное, но постоянно возрастающее число стран, где наблюдается фактическое сокращение численности населения в результате низкого уровня фертильности и/или эмиграции (Болгария, Венгрия, Румыния). |
ROSUKRENERGO has well developed partnerships with companies that are actively working in the following countries: Russia, Ukraine, Turkmenistan, Uzbekistan, Kazakhstan, Estonia, Poland, Hungary, Rumania and Slovakia. |
РОСУКРЭНЕРГО имеет налаженные партнерские отношения с компаниями, работающими в следующих странах: Россия, Украина, Туркменистан, Узбекистан, Казахстан, Эстония, Польша, Венгрия, Румыния, Словакия. |
Adolph Woloshinsky from Riga, dr. Hermann Wunderbar from Bendery (Rumania), all of them are expected in Tartu for the jubilee celebrations. |
мед.Адольф Волошинский из Риги, др. Герман Вундербар из Бендеры (Румыния), все они ожидаются в Тарту на юбилейные торжества. |
Our Company exported its machines France, Rumania, Russia and Suudi Arabia until now. |
До сегодняшнего дня произведенные нами станки и машины экспортируются в такие страны, как Франция, Румыния, Россия, Саудовская Аравия. |
France and Rumania finished competing, and they're going home. |
Франция и Румыния выбыли из соревнования. |