| Rowan, it's me, baby. | Роуэн, это я, детка. |
| No, Rowan has your phones tapped, your accounts tagged. | Нет, Роуэн отслеживает все телефоны и денежные счета. |
| It's Rowan, Huck. | Это Роуэн, Гек. |
| I love you, Rowan. | Я люблю тебя, Роуэн. |
| Rowan knows where I am. | Роуэн знает, где я. |
| The world will be a better place without Rowan in it. | Мир будет намного лучше без Роуэна. |
| Cecil was educated at Adelaide High School, then studied Chemistry and Geology under William Rowan Browne at the University of Adelaide, and the University of Sydney, graduating in 1915. | Первоначальное образование получил в средней школе Аделаиды, затем изучал химию и геологию (под руководством Уильяма Роуэна Брауна) в университете Аделаиды и университете Сиднея, который окончил в 1915 году. |
| You are Rowan's greatest achievement. | Ты - лучшее достижение Роуэна. |
| Throughout the 1980s, he produced a number of specials on various entertainers including Whoopi Goldberg and Rowan Atkinson. | На протяжении 1980-х годов он был продюсером множества специальных программ для различных артистов, включая Вупи Голдберг и Роуэна Аткинсона. |
| A year after her feature-film debut, she became a semiregular on the comedy-variety show Rowan & Martin's Laugh-In, but stayed for only two months. | Спустя год после её дебюта в кино, она стала гостем в комедийном шоу «Смех Роуэна и Мартина», в котором она появлялась в течение двух месяцев. |
| The next contestant is Rowan, son of Dunne. | Следующий претендент - Рован, сын Данни. |
| This is Rowan, our facilitator for the day. | Это Рован, наш методист на сегодня. |
| My name's Rowan, and my dream is to have my own island. | Меня зовут Рован, и я мечтаю иметь свой собственный остров. |
| Sorry, Rowan, no disrespect. | Извини, Рован, ничего личного. |
| Nez Rowan was part of a shadow army that left directly to the death of Agent Keen. | Нез Рован - была частью теневого батальона, который напрямую виновен в гибели агента Кин. |
| What if Rowan's not dead? | Что, если Роун, не мертва? |
| none of us have seen May Morrison's daughter Rowan since last year. | никто из нас не видел Роун, дочь Мэй Моррисон, начиная с прошлого года. |
| Myrtle, do you- do you know Rowan? | Марта, ты знаешь... ты знаешь Роун? |
| But Rowan is not dead. | Но Роун не мертва. |
| I think Rowan Morrison was murdered... under circumstances of pagan barbarity, which I can scarcely bring myself to believe... as taking place in the 20th century. | Я думаю, что Роун Моррисон была убита... во время языческого обряда... о котором мне даже страшно подумать... что он имеет место в 20-ом столетии. |
| They received Latin tree names: the putty - ACER, which means maple, the filler - SORBUS, which means rowan and the clear coat - PINUS, which means pine. | Они получили латинские названия родов деревьев: шпаклевка - ACER, или клен, грунт - SORBUS, или рябина и лак PINUS - сосна. |
| (Rowan) Yes, you do. | (Рябина) Да, вы делаете. |
| I'm afraid Rowan's not in. | Я боюсь, что рябина не в. |
| Do you, Rowan Blackshaw, take this man, | Ты, Рябина Блэкшоу, возьмите этого человека, |
| "A birch, a rowan tree" "A willow on the river bank" | То берёзка то рябина Куст ракиты над рекой |
| But from the looks of your conversation with rowan, That'd probably be my best move. | Хотя, судя по вашей беседе с Роуэном, наверное следовало бы. |
| I've been hunting Rowan since I got... | Я охотился за Роуэном с тех пор, как... |
| We are going after Rowan. | Мы идем за Роуэном. |
| The icosian game is a mathematical game invented in 1856 by William Rowan Hamilton. | Игра «Икосиан» - это математическая игра, предложенная в 1857 году Уильямом Роуэном Гамильтоном. |
| The Dean of Westminster, John Hall, officiated for most of the service, with Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, as celebrant of the marriage and Richard Chartres, the Bishop of London, preaching the sermon. | Декан Вестминстера Джон Холл провёл большую часть службы, с архиепископом Кентерберийским Роуэном Уильямсом, проведшим само венчание, и епископом Лондонским Ричардом Шартре, произнёсшим проповедь. |
| We need to get to Rowan before she sets off that device. | Надо добраться до Роуен, пока она не установила бомбу. |
| Rowan Street's about a mile away from the bank. | Роуен Стрит где-то в миле от банка. |
| Rowan is the one who is dangerous. | Единственный, кто опасен - это Роуен. |
| Rowan, Carrick, I need you inside. | Роуен, Керрик, вы нужны мне внутри. |
| But Rowan's on the hunt for her. | Но Роуен охотиться на неё. |
| The novel begins shortly after the mysterious disappearance of Dr. Rowan Mayfair, recently married to contractor Michael Curry. | Роман начинается с событий, следующих за таинственным исчезновением доктора Роуан Мэйфейр, недавно вышедшей замуж за подрядчика Майкла Карри. |
| (b) Rowan M. Downing (Australia). | Ь) Роуан М. Даунинг (Австралия). |
| The authors of the communication are Juliet Joslin, Jennifer Rowan, Margaret Pearl and Lindsay Zelf, all of New Zealand nationality, born on 24 October 1950, 27 September 1949, 16 November 1950, and 11 September 1951 respectively. | Авторами сообщения являются граждане Новой Зеландии Джульета Джослин, Дженифер Роуан, Маргарет Перл и Линдсей Зельф, родившиеся соответственно 24 октября 1950 года, 27 сентября 1949 года, 16 ноября 1950 года и 11 сентября 1951 года. |
| (Signed) Rowan Bosworth-Davies | (Подпись) Роуан Бозуорт-Дейвис |
| What's Rowan talking about now? | О чем там пишет Роуан сейчас? |
| Maybe that's why he left Rowan's hand. | Может поэтому он оставил руку Роэн. |
| I'm Martina Garretti with Stark Rowan. | Мартина Гарретти из "Старк и Роэн" |