| Tommy and Rowan's wedding reception. | Приём по случаю свадьбы Томми и Роуэн. |
| Rowan, we can't hold you. | Роуэн, мы не можем вас задержать. |
| So, Rowan, obviously Not The Nine O'Clock News, | Итак, Роуэн, конечно же, вы - это "Недевятичасовые новости", |
| Rowan is trying to kill me. | Роуэн пытается меня убить. |
| No, it wasn't Rowan. | Нет, это не Роуэн. |
| Rowan's license plate popped up on a traffic cam outside Roanoke. | Номерной знак Роуэна зафиксировала придорожная камера у Роанока. |
| They told me you let Rowan out. | Мне сказали, что ты выпустила Роуэна. |
| Someone forced Rowan to kill Frankie by threatening a person close to him. | Кто-то заставил Роуэна убить Френки, угрожая убить близкого ему человека. |
| What have you found... on Jake, on Rowan? | Что ты нашла... на Джейка или Роуэна? |
| Throughout the 1980s, he produced a number of specials on various entertainers including Whoopi Goldberg and Rowan Atkinson. | На протяжении 1980-х годов он был продюсером множества специальных программ для различных артистов, включая Вупи Голдберг и Роуэна Аткинсона. |
| I've ID'd the woman in the video as Nez Rowan. | Я идентифицировал женщину на видео как Нез Рован. |
| The one we made in the cave at Glen Rowan Cross. | Того самого, которое мы заключили в пещере у перекрестка на Глен Рован. |
| Rowan was the best lead we have. | Рован была лучшей зацепкой. |
| Rowan, son of Dunne. | Рован, сын Данни. |
| I'm your cruise director, Rowan Priddis, and welcome aboard the Royalty Valhalla, where the only rule is "Always Have Fun!" | Я ваш гид по крузу, Рован Притис, и добро пожаловать на борд Королевской Валхаллы, где только одно правило "Получай только удовольствие!" |
| What if Rowan's not dead? | Что, если Роун, не мертва? |
| Now, for the last time, where is Rowan Morrison? | Теперь, в последний раз, Где Роун Моррисон? |
| And may I ask, where is the rotting body of Rowan Morrison? | Так могу ли я спросить... где гниющее тело Роун Моррисон? |
| Myrtle, do you- do you know Rowan? | Марта, ты знаешь... ты знаешь Роун? |
| And it's Rowan! | И это все Роун! |
| They received Latin tree names: the putty - ACER, which means maple, the filler - SORBUS, which means rowan and the clear coat - PINUS, which means pine. | Они получили латинские названия родов деревьев: шпаклевка - ACER, или клен, грунт - SORBUS, или рябина и лак PINUS - сосна. |
| (Rowan) Yes, you do. | (Рябина) Да, вы делаете. |
| I'm afraid Rowan's not in. | Я боюсь, что рябина не в. |
| "A birch, a rowan tree" "A willow on the river bank" | То берёзка то рябина Куст ракиты над рекой |
| TREEBEARD: O rowan mine I saw you shine | О, прекрасная рябина с белыми цветами |
| I've been hunting Rowan since I got... | Я охотился за Роуэном с тех пор, как... |
| We'll take down Rowan without him. | Мы сами справимся с Роуэном. |
| You're going after Rowan yourself? | Ты сам идешь за Роуэном? |
| In 2004 he accumulated wins over Tsuyoshi Nakasako, Francois Botha, Aziz Khattou and ex-sumo champion Chad "Akebono" Rowan. | В 2004 г. он одержал победы над Цуёси Накасако, Франсуа Бота, Азизом Хату и экс-чемпионом по сумо Чадом «Акебоно» Роуэном. |
| The Dean of Westminster, John Hall, officiated for most of the service, with Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, as celebrant of the marriage and Richard Chartres, the Bishop of London, preaching the sermon. | Декан Вестминстера Джон Холл провёл большую часть службы, с архиепископом Кентерберийским Роуэном Уильямсом, проведшим само венчание, и епископом Лондонским Ричардом Шартре, произнёсшим проповедь. |
| Rowan, Carrick, I need you inside. | Роуен, Керрик, вы нужны мне внутри. |
| I've got a witness that saw it driving through Rowan Street. | У меня есть свидетель, видевший как он ехал по Роуен Стрит. |
| Ll see you, owen rowan. | Увидимся, Оуэн Роуен. |
| But Rowan's on the hunt for her. | Но Роуен охотиться на неё. |
| Rowan, tell me the truth. | Роуен, скажи мне правду. |
| The novel begins shortly after the mysterious disappearance of Dr. Rowan Mayfair, recently married to contractor Michael Curry. | Роман начинается с событий, следующих за таинственным исчезновением доктора Роуан Мэйфейр, недавно вышедшей замуж за подрядчика Майкла Карри. |
| (b) Rowan M. Downing (Australia). | Ь) Роуан М. Даунинг (Австралия). |
| The authors of the communication are Juliet Joslin, Jennifer Rowan, Margaret Pearl and Lindsay Zelf, all of New Zealand nationality, born on 24 October 1950, 27 September 1949, 16 November 1950, and 11 September 1951 respectively. | Авторами сообщения являются граждане Новой Зеландии Джульета Джослин, Дженифер Роуан, Маргарет Перл и Линдсей Зельф, родившиеся соответственно 24 октября 1950 года, 27 сентября 1949 года, 16 ноября 1950 года и 11 сентября 1951 года. |
| (Signed) Rowan Bosworth-Davies | (Подпись) Роуан Бозуорт-Дейвис |
| Rowan manages to escape Lasher, and after hitchhiking to Louisiana, she collapses in a field and gives birth to Emaleth, a female Taltos. | Роуан сбегает от Лэшера, добирается автостопом до Луизианы и в ужасных условиях рожает дочь Эмалет, первую женщину из рода Талтосов. |
| Maybe that's why he left Rowan's hand. | Может поэтому он оставил руку Роэн. |
| I'm Martina Garretti with Stark Rowan. | Мартина Гарретти из "Старк и Роэн" |