No one's scheduled to take the rover. | Никто не планировал брать Ровер. |
But I'm not that Alex Rover. | Я не тот Алекс Ровер. |
Red rover, red rover, send Karma right over. | Красный ровер, красный ровер, отправь мне Карму. |
No, the Rover is outside. | Нет, Ровер на улице. |
Proceedings related to investigations of misconduct can become public, as illustrated by the recent appeal made by Deloitte in the MG Rover case. | Разбирательства, связанные с расследованиями проступков, могут получить общественную огласку, как это произошло в случае с недавней апелляцией, поданной компанией "Делойт" в рамках дела "МГ Ровер". |
And this next Rover that we're flying is about the size of a car. | Следующий марсоход, который мы отправляем в полёт, размером с машину. |
Actually, the lander will come down to about 100 feet and hover above that surface for 100 feet, and then we have a sky crane which will take that Rover and land it down on the surface. | Аппарат будет падать примерно до 30 метров и парить над поверхностью на 30 метрах, а затем мы используем воздушный кран, который возьмёт марсоход и приземлит его на поверхность. |
In November the rover spent a few days imaging a 20 meters (66 ft) crater called Intrepid while navigating through a field of small impact craters. | В ноябре марсоход провёл несколько дней, изучая 20-метровый кратер Intrepid, лежащий на пути к кратеру Индевор. |
JPL decided that it would be a bad idea to send the rover down into the crater, as they saw no targets of interest inside. | В Лаборатории реактивного движения решили, что нет смысла отправлять марсоход внутрь кратера, так как они не видят в нём интересных для исследования объектов. |
The next day the rover radioed a 7.8 bit/s beep, confirming that it had received a transmission from Earth but indicating that the craft believed it was in a fault mode. | На следующий день ровер на скорости 7,8 бит/с передал сигнал, подтверждающий, что марсоход принял сообщение с Земли, но находится в режиме сбоя, ответы на команды будут передаваться только периодически. |
That's what they were doing when the rover broke down. | Вот, что они делали, когда вездеход сломался. |
That's what they were doing when the rover broke down. | Вот что они делали, когда сломался вездеход. |
The rover was currently being tested and would be deployed in early 1999. | В настоящее время вездеход проходит испытания и приступит к работе в начале 1999 года. |
It's a $3 million rover. | Вездеход стоит З миллиона. |
We load the APDs into the rover and mine the field before we attack. | Мы загружаем подкалиберные боеприпасы на вездеход и заминируем поле, прежде чем мы атакуем. |
You're the wild rover from the song? | Ты - разбойник, как в песне? |
They came to Barcelona to purchase a hand-crafted computer virus from a hacker known as Red Rover. | Они приехали в Барселону, чтобы купить у хакера, известного, как Красный разбойник, написанный им вирус. |
Joan, this is Pilar Sastre, also known as Red Rover. | Джоан, это Пилар Састре, также известная как Красный разбойник. |
(whining) - There's nobody in there, Rover. | (Сэмми скулит) - Там никого нет, разбойник. |
Take off, Rover. | Пошел прочь, разбойник. |
There is no work order, and there is nothing wrong with the rover, | Тут нет приказа на эту работу, и с ровером нет никаких проблем. |
His best-known film is Rescued by Rover (1905). | Rover - персонаж немого черно-белого фильма Спасена Ровером (1905). |
Once on Mars, the crew would spend 18 months on the surface, carrying out a range of scientific research, aided by a small rover vehicle carried aboard their Mars Habitat Unit, and powered by the methane produced by the Earth Return Vehicle. | Достигнув Марса, экипаж проведёт 18 месяцев на поверхности, проводя комплекс научных исследований, пользуясь при этом малым ровером, который будет находиться на борту их Марсианского обитаемого модуля, он будет использовать в качестве топлива излишки метана произведённого Земным возвратным модулем. |
JPL continued to attempt to regain contact until May 24, 2011, when NASA announced that efforts to communicate with the unresponsive rover had ended. | JPL продолжала попытки восстановить контакт с ровером до 24 мая 2011 года, когда НАСА объявило, что усилия не принесли результатов, ровер молчал. |
How did Alex Rover get to be Alex Rover? | А как Алекс Ровер стал Алексом Ровером? |
Sometimes you're just as ignorant as any other common rover. | Иногда, ты ведешь себя как обычный необразованный бродяга. |
If you've been a rover Journey's end lies over The Brooklyn Bridge | Если вы - бродяга, ваши скитания прервутся у Бруклинского моста. |
A long wheelbase version, called the MG7L, features the deeper radiator grille of the Rover 75 V8. | Длиннобазная версия имеет индекс MG7L и отличается радиаторной решёткой от Rover 75 V8. |
In June 2004, it was learned that Shanghai Automotive Industry Corporation had signed a joint venture partnership to develop new models and technologies with MG Rover. | В июне 2004 стало известно что Shanghai Automotive Industry Corporation подписало двустороннее соглашение с MG Rover о совместной разработке новых автомобилей и технологий. |
Fix - backlight tool is now compatible with ASUS P550, Gigabyte MW700, Glofish X650, Toshiba G900, Rover G7 and others. | Исправлена регулировка подсветки на ASUS P550, Gigabyte MW700, Glofish X650, Toshiba G900, Rover G7 и других. |
The name Austin is now owned by Nanjing, which bought the assets of MG Rover Group (British Leyland's successor company) out of bankruptcy in 2005. | Права на торговую марку Остин в настоящее время принадлежит китайской государственной компании Nanjing Automobile, которая купила активы MG Rover Group (преемника компании British Leyland) после его банкротства в 2005 году. |
The rights to the Triumph marque are currently owned by BMW, who purchased the Rover Group in 1994. | В настоящий момент торговая марка Triumph принадлежит концерну BMW, которая приобрела Triumph, во время сделки по Rover Group в 1994 году. |
Bellamy and I will lead the way in the rover. | Мы с Беллами поедем на Ровере впереди. |
Stay... stay in the rover. | Просто... оставайся в ровере. |
No, no. Stay... stay in the rover. | Нет-нет, оставайся в ровере. |
I'll take my own rover. | Я поеду на своем ровере. |
We'd need at least four for even the most rudimentary game of rover, and they don't make lawn darts anymore. | Чтобы выиграть ровере нужно 4 карты красной масти если это так вы выигрываете если не так вы проигрываете |