Английский - русский
Перевод слова Routing

Перевод routing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маршрутизация (примеров 39)
Since the standard does not define a network layer, routing is not directly supported, but such an additional layer can add support for multihop communications. Так как стандарт не определяет сетевой уровень, маршрутизация не поддерживается напрямую, но такой дополнительный уровень может осуществить поддержку сетей с ретрансляторами.
Routing is a simple process of iterating through all provided routes and matching its definitions to current request URI. Маршрутизация - простой процесс итерации по всем предоставленным маршрутам и сопоставления их определений с текущим URI запроса.
The functionality of an electronic survey (such as online help, personalization, real-time validation, and routing to skip over unnecessary questions) has the potential to improve data quality and decrease the burden on respondents. Функции электронного опросного листа (такие, как встроенная система подсказок, персонализация, подтверждение достоверности в реальном времени и маршрутизация, позволяющая пропускать не требующие ответов вопросы) способны повысить качество данных и снизить нагрузку на респондентов.
Note: CIDR stands for Classless InterDomain Routing. Примечание: CIDR расшифровывается как Classless InterDomain Routing (бесклассовая междоменная маршрутизация).
Source Routing: the IP protocol has an option called Source Routing which allows you to define the route the IP packets should take. Маршрутизация от источника (Source Routing): в протокол IP существует возможность маршрутизации от источника, которая позволяет задавать маршрут для ответных пакетов.
Больше примеров...
Маршрут (примеров 43)
If only limited validity applies, the consignor shall annotate the transport document with the permitted routing(s). В случае лишь ограниченной действительности грузоотправитель должен указать в транспортном документе разрешенный(ые) маршрут(ы).
Both ships were specially designed for tropical conditions, with state-of-the-art air conditioning and fresh air circulation systems, as their routing was south from Japan, through the Indian Ocean, Suez Canal and Mediterranean Sea. Оба лайнера обеспечивали пассажирам комфорт в условиях тропического климата - были снабжены системами кондиционирования воздуха и вентиляции, так как их маршрут проходил к югу от Японии, через Индийский океан, Суэцкий канал и Средиземное море.
If the lowest carrier-specific economy class Y fare is used, the routing may not be acceptable to the traveller for a variety of reasons. Если используется самый низкий тариф экономического класса У конкретной авиакомпании, маршрут может не подходить для совершающего поездку лица по тем или иным причинам.
Moreover, even before the High Court's ruling, significant changes had been made to the routing of the barrier and humanitarian arrangements had been augmented, facts intentionally misinterpreted by the Special Rapporteur. Кроме того, после принятия решения Верховного суда маршрут прохождения заграждения был значительно изменен, и были приняты усиленные меры гуманитарного плана - Специальный докладчик игнорирует эти факты или сознательно умалчивает о них.
They appear to be routing orders across the border into the U.S. Похоже, это их маршрут по границе США.
Больше примеров...
Маршрутизацией (примеров 11)
This is known as triangular routing or "route optimization" (RO) mode. Это называется треугольной маршрутизацией или «оптимизация маршрута» (RO).
In addition, the broker may prioritize messages in a queue before routing. Кроме того, брокер может устанавливать приоритеты сообщениям в очереди сообщений перед их маршрутизацией.
That usage is not necessarily limited to UUCP, IP routing, email messaging, or Usenet. Это использование не обязательно ограничено UUCP, маршрутизацией IP, почтовым обменом сообщениями или Usenet.
A combination of hardware and software routines accomplish this task known as routing. Сочетание программных и аппаратных процедур осуществляет эту задачу, которая называется маршрутизацией.
This follows the same paradigm of automated routing that the terrestrial Internet uses, wherein many organizations support other organizations by providing packet and message routing through their systems. При этом используются принципы, сходные с автоматической маршрутизацией земного Интернета, когда одни организации оказывают поддержку другим, разрешая прохождение пакетов и сообщений внутри своих систем.
Больше примеров...
Трассировки (примеров 7)
The program is compatible with many design systems for printed circuit boards, thanks to the use of industrial-standard DSN design file format for project description and Do-files to specify routing strategies. Программа совместима с большинством современных систем проектирования печатных плат, благодаря использованию стандартного промышленного формата DSN для описания проектов и Do-файлов для задания стратегии трассировки.
Work on a flexible topological router began in 1988, when it became clear that the traditional methods of routing with regular and irregular grids (grid-based routers and shape-based routers) and consecutive wiring with locked-down geometry were a dead-end solution. Начало работ по созданию гибкого топологического трассировщика относится к 1988 году, когда стало ясно, что традиционные методы трассировки - регулярная и нерегулярная сетка (см. grid based router и shape based router), последовательная прокладка проводников с фиксацией их геометрии - исчерпали возможности своего развития.
Among the goals of wire routing step is to ensure that different nets stay electrically disconnected, and their potential intersecting parts must be laid out in different conducting layers. Одна из целей трассировки - обеспечение отсутствия электрического контакта между различными сетями и возможные пересекающиеся части должны лежать на различных слоях.
Access to Communications Data: The UK definition of communications data includes itemised telephone call records and subscriber details, what is commonly referred to as "traffic data", routing and location data. Доступ к данным информационного обмена: Согласно принятому в Соединенном Королевстве определению данные информационного обмена включают детализированный учет телефонных разговоров и подробные сведения об абоненте, а также так называемые данные «потока сообщений», данные маршрутизации и трассировки.
This increases the efficiency of routing printed circuit boards with a high density of components, provides automatic routing of the same chain of tracks of different widths and more. За счёт этого повышается эффективность трассировки печатных плат с высокой плотностью расположения компонентов, обеспечивается автоматическая трассировка одной и той же цепи трассами разной ширины и другое.
Больше примеров...
Направление (примеров 7)
routing financial flows of a particular type through third countries in order to reduce or avoid withholding taxes направление финансовых потоков определенного типа через третьи страны в целях сокращения или оптимизации удерживаемых налогов
Consequently, before it is marked as such, consideration must be given to the importance of the route in question for motor vehicle traffic and the routing of such traffic. Поэтому прежде чем устанавливать такой знак, необходимо определить, какое значение имеет конкретный маршрут для автомобильного движения, а также направление его потоков.
It utilizes the workflow concept, by scanning incoming documents and placing them into a case with a specific work type and routing the case into the appropriate user queue. В его основе лежит концепция "обеспечения документооборота", предусматривающая сканирование входящих документов и помещение их в дело с обозначением конкретной рабочей операции и направление дела в соответствующую пользовательскую очередь.
(c) The position and if necessary the routing of top tethers, or other means of limiting seat rotation requiring action by the user, must be indicated using one of the following symbols as appropriate. с) Должно быть указано расположение и, если это необходимо, направление натяжения верхних страховочных фалов или других средств, ограничивающих вращение кресла, которые должны быть закреплены пользователем, при помощи одного из следующих знаков:
Several Governments continue to express some concern over the system of mandatory routing itself in view of the possible environmental, safety, and economic effects of restricting an increasing number of ships to a decreasing number of routes. Правительства ряда стран по-прежнему высказывают определенную озабоченность по поводу самой системы обязательного установления судоходных путей, учитывая то, как направление растущего количества судов по уменьшающемуся числу маршрутов скажется в плане экологии, безопасности и экономики.
Больше примеров...
Маршрутные (примеров 5)
These are routing numbers to offshore bank accounts. Здесь маршрутные номера к оффшорным счетам.
There's routing numbers, instructions on where to funnel the money. Здесь все маршрутные номера, инструкции по транзакциям.
In addition, in 2010 and 2011, satellite radar data were used to analyse and monitor the ice situation along the Northern Sea Route to provide operational routing recommendations to the icebreaker fleet escorting tankers, thereby ensuring safe and cost-effective navigation. Кроме того, в 2010 и 2011 годах спутниковые радиолокационные данные использовались для анализа и мониторинга ледовой ситуации на Северном морском пути, обеспечивая оперативные маршрутные рекомендации ледоколам, сопровождающим танкеры, и способствуя тем самым безопасности и экономичности судоходства.
Well, the latter position may not last too long, as Conrad has me as treasurer of a Swiss account for which I seem to have lost the routing information. Ну, последнее, долго продолжаться не будет. так как Конрад передал мне все богатства, которые хранятся на его счету в швейцарском банке. к которому, видимо, я потерял маршрутные данные.
Create Network Rules defining the route relationship between the DMZ ISA firewall Network and the Internet and the DMZ ISA firewall Network and the Default Internal Network Network Rules determine the route relationship between any two connected networks and defines the connection (routing) between the two. Создание Сетевых Правил, определяющих маршрутные отношения между DMZ Сетью брандмауэра ISA и Интернетом, DMZ Сетью брандмауэра ISA и Внутренней Сетью по умолчанию Сетевые Правила определяют маршрутное отношение между любыми двумя подключенными сетями и описывают соединения (маршрутизацию) между ними.
Больше примеров...
Роутинг (примеров 2)
Engine can optionally return traffic any other way including routing. Устройство может возвращать трафик любым другим путём, включая роутинг.
If you are using IPv6 from a network location that doesn't support IPv6 routing your DNS lookups may be very slow. Если вы используете IPv6 в сети, не поддерживающей роутинг IPv6, вы можете испытывать большие задержки при запросе DNS.
Больше примеров...
Routing (примеров 20)
Onion routing is a technique for anonymous communication over a computer network. Луковая маршрутизация (англ. Onion routing) - это технология анонимного обмена информацией через компьютерную сеть.
After Brocade Communications stopped development of the Vyatta Core Edition of the Vyatta Routing software, a small group of enthusiasts took the last Community Edition, and worked on building an Open Source fork to live on in place of the end of life VC. После того, как Brocade Communications прекратила разработку Vyatta Routing, небольшая группа энтузиастов заняла последнее издание Community Edition, и работала над созданием форка с открытым исходным кодом, чтобы продолжить законченную разработку Vyatta Routing.
The Internet Engineering Task Force (IETF) created the Routing and Addressing Group (ROAD) in November 1991 to respond to the scalability problem caused by the classful network allocation system in place at the time. В ноябре 1991 года IETF создал ROAD (англ. Routing and Addressing Group) для разрешения проблемы масштабируемости, вызванной применением метода классовой адресации, который использовался в то время.
File and print services ran on the NetWare Core Protocol (NCP) over IPX, as did Routing Information Protocol (RIP) and Service Advertising Protocol (SAP). Файловые и печатные сервисы работали по протоколу NCP (NetWare Core Protocol) над IPX, как и протоколы Routing Information Protocol (RIP) и Service Advertising Protocol (SAP).
A classful network is a network addressing architecture used in the Internet from 1981 until the introduction of Classless Inter-Domain Routing in 1993. Классовая адресация IP сетей - архитектура сетевой адресации, которая использовалась в Интернете в период с 1981 по 1993 годы, до введения бесклассовой междоменной маршрутизации (CIDR, англ. Classless Inter-Domain Routing).
Больше примеров...