Greek communities also existed in Plovdiv, Sofia, Asenovgrad, Haskovo and Rousse, among others. |
Греческие общины существовали также в Пловдиве, Софии, Асеновграде, Хасково и Русе. |
Most of the freight trains come from two directions at the border station Rousse marshalling yard. |
Большинство грузовых поездов прибывает на сортировочную пограничную станцию Русе из двух направлений. |
The construction of the old Rousse Railway Station was commenced in 1863 and completed three years later. |
Сооружение старого железнодорожного вокзала Русе было начато в 1863 году и закончилось спустя три года. |
This solid two-storey house is situated in a peaceful village near the Dve mogili town in Rousse district. |
Крепкий двухэтажный дом в спокойной деревне недалеко от г.Две могили в районе Русе. |
The company's head office is located in the town of Rousse, Bulgaria. |
Центральный офис фирмы находится в Болгарии - г. Русе. |
The opportunities for quick and quality services for our clients are also enhanced by our Company's representative offices located in Varna, Rousse, and Plovdiv - the most strategic Bulgarian cities as regards transportation. |
Представительства компании открыты в самых стратегических, в отношении транспорта, городах Болгарии - в Варне, Русе, и Пловдиве, что обеспечивает возможность быстрого и качественного обслуживания клиентов. |
In 1899, Milde's Bulgarian partners tried to deceive him, so he bought the Austrian Johann Habermann's brewery in Rousse (established in 1876) and started producing beer there. |
В 1899 году болгарские партнеры Милде пытаются обмануть его, поэтому он покупает австрийскую пивоварню Йохан Хаберман» в Русе (основана в 1876 г.) и начинает производить пиво там. |
The level of unemployment is higher than the national average in the districts of Montana, Plovdiv, Rousse, Sofia, and Haskovo; |
Показатель безработицы превышает средний по стране уровень в районах Монтаны, Пловдива, Русе, Софии и Хасково; |
After C-P 80-56 Rousse insert |
После С-Р 80-56 Русе включить |
Rousse Trading Group Ltd. actively operates on the Bulgarian, Romanian, Russian, Ukrainian, Serbian and Macedonian market. |
Русе Трейдинг Груп ООД активно работает на рынках Болгарии, Румынии, России, Украины, Сербии, Македонии. |
The service of our CAD systems in Bulgaria is done from 3 sides, depending on the geographical location of your company: Rousse, Haskovo and Sofia. |
Сервис наших CAD систем на територии Болгарии осуществляется тремя пунктами, в зависимости от географического местоположения Вашей фирмы: Русе, Хасково и София. |
The National Transport Museum (Bulgarian: HaциoHaлeH Myзeй Ha TpaHcпopTa; Natsionalen Muzey na Transporta) in Rousse, Bulgaria, is situated on the bank of the Danube, in the country's first railway station, built in 1866. |
Национален музей на транспорта) в болгарском городе Русе расположен на берегу Дуная на первом в стране железнодорожном вокзале, построенном в 1866 году. |
The route passed through Strasbourg, Karlsruhe, Stuttgart, Ulm, and Munich in Germany, Vienna in Austria, Budapest in Hungary, Bucharest in Romania, Rousse and Varna in Bulgaria ending in Sirkeci. |
Его маршрут пролегал через Страсбург, Карлсруэ, Штутгарт, Ульм, Мюнхен, Вену, Будапешт, Бухарест, Русе, Варну и заканчивался в Сиркеджи. |
The village is in the central part of the Danube Plain,20km away from the town of Svishtov, 70 km away from both of the cites of Rousse and Pleven... |
Деревня расположена в центе дунайской равнины, в 20 км от города Свищов, 70 км от города Русе и 50 км от города Велико Тырново. В деревне есть магазины, почта, озеро с... |
Rousse Trading Group Ltd. is a privately owned Bulgarian company established in the year 2000 by a group of individuals with extensive experience in the paint and plastics sector. |
Русе Трейдинг Груп ООД является коммерческим обществом, основано 2000 г. группой специалистов с обширным опытом в области лакокрасочной и пластмассовоперерабатывающей промышленности. |
The complex management is with proven merits in the field of restaurant and catering business not only in the town of Rousse but also in the region as a whole. |
Мэниджмэнт комплекса изъявленных позиций в ресторанной сфере и кэтэринге не только в городе Русе, но и в пределах региона в целом. |
The status of a border-crossing point (for the European Union) of the Port and the Customs of Rousse allows flexible operation and implementation of all the kinds of custom regimes and services. |
Статут граничной точки порта и таможни Русе (для Эвросоюзе) позвляет оформление всех видов таможенных процедур и режимов. |
SPARKY AD, with a registered office in Rousse, has a scope of activities covering areas of operation such as manufacturing and trading with agricultural, hauling, road-building, and other machinery and equipment; lease activities and renting out. |
СПАРКИ АД, г. Русе производит и торгует сельскохозяйственными, транспортными машинами, машинами для дорожного строительства, занимается лизинговой деятельности и так-же сдачей в наем. |
Rousse has the biggest Bulgarian river port, the only road and railway bridge over the Danube connecting Bulgaria and Romania, and the largest Duty Free Zone in the country. |
В Русе находится крупнейший болгарский речной порт; единственный авто и железнодорожный мост на р. Дунае - связывающий Болгарию с Румынией. Здесь находится крупнейшая свободная бестаможенная зона страны. |