Английский - русский
Перевод слова Rouen

Перевод rouen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Руане (примеров 53)
I visit Rouen at least twice a week. Я бываю в Руане по крайней мере дважды в неделю.
From his strong position, Guise forced the King to sign at Rouen the Édit d'union, registered at Paris 21 July. Получив Париж в свои руки, Гиз вынудил короля подписать в Руане Édit d'union (Эдикт единства), одобренный парижским парламентом 21 июля.
In 1710 he was teaching surgery in Rouen, whence he went to Genoa, and in 1716 he was practising in Paris. В 1710 году он преподавал хирургию в Руане, откуда уехал в Геную, а в 1716 году работал в Париже.
The only teachers are in Rouen. Все учителя музыки в Руане.
The clergy of Rouen sent him as their deputy to the États généraux of 1789. Был адвокатом в Руане, пославшем его представителем на Генеральные штаты 1789 года.
Больше примеров...
Руан (примеров 37)
By 1449, the French had retaken Rouen. В 1449 году французы отвоевали Руан.
Is this your first time in Rouen? Это ваш первый визит в Руан?
He was given command of Paris in October 1435 when Talbot left for Rouen, but for lack of support from English forces was compelled to surrender the Bastille to the French on 17 April 1436. В 1435 году ему было поручено командование Парижем в связи с отъездом Джона Талбота в Руан, но в отсутствие поддержки со стороны Англии он был вынужден сдать Бастилию 17 апреля 1436 года, когда французы окончательно отвоевали город у англичан.
This is the road to Rouen. Зто дорога в Руан.
At that time Rouen was the fourth most populous city in the realm, after Paris, Marseille and Lyon. В этот период истории Руан занимал четвёртое место в королевстве по численности населения, уступая Парижу, Марселю и Лиону.
Больше примеров...
Руан (примеров 37)
He's got his mistress in Rouen, with the child. Он привез в Руан свою любовницу с ребенком.
The following day, the record label Polydor confirmed them and added eleven dates scheduled in various cities (Nice, Clermont-Ferrand, Marseille, Toulouse, Nantes, Rouen, Strasbourg, Dijon, Lyon). На следующий день, звукозаписывающая компания Polydor подтвердила их и добавила одиннадцать концертов в различных городах (Ницца, Клермон-Ферран, Марсель, Тулуза, Нант, Руан, Страсбург, Дижон, Лион).
We shall go next week to Rouen where my father lives and be married in a registry office Мы поедем в Руан, - там живут мои родители, - и заключим брак в мэрии.
I leave for Rouen tomorrow. Завтра уезжаю в Руан.
Go down upon him, you have power enough, and in captive chariot into Rouen bring him our prisoner. Ударьте разом,- сил у вас довольно,- И привезите пленником в Руан Его в повозке.
Больше примеров...
Руана (примеров 27)
After 1914 he worked in Paris and in areas near Rouen and Versailles. После 1914 года работал в Париже и вблизи Руана и Версаля.
In 1953, he ran third at the Rouen Grand Prix and at the 12 Hours of Casablanca, and decided to retire. В 1953 году он занял третье место на Гран-при Руана и в 12 часах Касабланки, после чего решил уйти в отставку.
Some of his works are displayed at the National Gallery of Victoria and a series of four saints portraits at the musée des beaux-arts de Rouen. Некоторые работы находятся в Национальной галерее Виктории, а серия из портретов четырёх святых - в Музее изящных искусств Руана.
The buyer's claim was dismissed by the Court of Appeal of Rouen. The Court of Cassation rejected the appeal lodged against the decision of the Court of Appeal. Покупателю было отказано в иске в Апелляционном суде Руана. Кассационный суд отклонил апелляцию, в которой опротестовывалось решение Апелляционного суда.
Walter de Coutances, Archbishop of Rouen, was reluctant to sell the manor as it was one of the diocese's most profitable, and other lands belonging to the diocese had recently been damaged by war. Но Вальтер де Кутанс, архиепископ Руана, не пожелал продать их, так как это была одна из самых прибыльных епархий, - прочие сильно пострадали во время войны.
Больше примеров...