| I want to ask him about the aliens at roswell. | Я спрошу его о пришельцах в Розуэлле. |
| That's the milometer from the Roswell spaceship. | А это счётчик пройдённого расстояния с корабля в Розуэлле. |
| Like that which brought down the original UFO in Roswell. | Как тот, из-за которого разбился в Розуэлле первоначальный НЛО. |
| The Roswell crash in '47. | Падение в Розуэлле в 1947 году. |
| The ILEAs are located in Budapest, Hungary; Bangkok, Thailand; Gaborone, Botswana; and Roswell, New Mexico. | Эти МАОП расположены в Будапеште, Венгрия; Бангкоке, Таиланд; Габороне, Ботсвана; и Розуэлле, Нью-Мексико. |
| In 1947, Kenneth Arnold saw nine unidentified craft out the window of his small plane, followed by the historic crash at Roswell and its legendary cover-up. | В 1947 году Кеннет Арнольд увидел девять неопознанных объектов из окна своего самолета, затем историческое крушение в Розуэлле и его легендарное укрывательство. |
| They contacted liquid-fuel rocket pioneer Robert H. Goddard and he invited Malina to his facility in Roswell, New Mexico, but he was not interested in cooperating-reticent about sharing his research and having been subjected to widespread derision for his work in rocketry. | Они связались с Робертом Годдаром, первопроходцем в области создания жидкостного ракетного двигателя, и он встретился с Малиной в Розуэлле, но не выразил желания работать сообща - сдержанно рассказывая о своих исследованиях и широко подвергаясь насмешкам за свою работу в ракетной технике. |
| The magazine also uncovered the fabrication of the autopsy of an alien body supposedly discovered in Roswell, New Mexico. | В 1995 году в журнале были раскрыто изготовление поддельного инопланетянина, тело которого якобы было обнаружено в Розуэлле. |
| You see, this was only a few years after the supposed flying saucer crash at Roswell, New Mexico. | Видите ли, это было всего через несколько лет после предполагаемого крушения летающей тарелки в Розуэлле, штат Нью-Мексико. |
| All Airbus A300 jets were retired by the end of August 2009 and are stored in Roswell, New Mexico. | Все самолеты Airbus A300 были выведены из эксплуатации к концу августа 2009 года и поставлены на хранение в Розуэлле, штат Нью-Мексико. |
| Tripwire Interactive LLC is an American video game developer based in Roswell, Georgia, formed by members of the international team that created Unreal Tournament 2004 mod Red Orchestra: Combined Arms. | Располагается в Розуэлле, штат Джорджия, США Компания Tripwire Interactive была основана разработчиками модификации Red Orchestra: Combined Arms для компьютерной игры Unreal Tournament 2004. |
| Looks like something they found on the ship at Roswell. | Похоже на что-то, что они нашли на корабле в Розуэлле. (город в США, штат Нью-Мексико) |
| The United States also sponsors the International Law Enforcement Academies in Botswana, Hungary, Thailand and an advanced academy in Roswell, New Mexico, USA. | Под эгидой Соединенных Штатов действуют также международные правоохранительные академии в Ботсване, Венгрии и Таиланде и академия в Розуэлле, штат Нью-Мексика, для переподготовки кадров. |
| You see, this was only a few years after the supposed flying saucer crash at Roswell, New Mexico. | Видите ли, это было всего через несколько лет после предполагаемого крушения летающей тарелки в Розуэлле, штат Нью-Мексико. |