Tiberius, six of your fastest scouts to Rochester. | Тибериус. Шесть самых быстрых лазутчиков в Рочестер. |
However, a Canadian-based franchise posed difficulties due to tax and visa complications, and Rochester, New York, which is just across the United States border, was considered as an alternative. | Однако франшиза, базирующаяся в Канаде, создавала трудности из-за проблем с налогами и визами, поэтому как альтернатива рассматривался Рочестер (Нью-Йорк), который находится через границу с США. |
She's come to Rochester. | Она прибывает в Рочестер. |
Xerox was founded in 1906 in Rochester as The Haloid Photographic Company, which originally manufactured photographic paper and equipment. | Корпорация Хёгох была основана в городе Рочестер (штат Нью-Йорк) в США в 1906 году под названием Haloid Company и сначала занималась производством фотобумаги. |
Why, yes, dear, but I scarcely think Mr. Rochester would think that a good idea. | Да, дорогая, но я сомневаюсь, что м-р Рочестер сочтёт это хорошей идеей. |
Spent a year in Rochester as a researcher. | В течение одного года работал научным исследователем в Рочестере. |
I think my last time was in Rochester. | Кажется мой последний раз был в Рочестере. |
Three aircraft for Canada (G-CAPG), (G-CARD) and (G-CAJT) were fitted with Short Brothers floats at Rochester before one was delivered to Canadian Vickers. | Три самолёта для Канады, G-CAPG, G-CARD и G-CAJT, были снабжены поплавками от компании Short Brothers в Рочестере, прежде чем они были переданы Canadian Vickers. |
The number pings to Rochester. | Засекла номер в Рочестере. |
In 1969, he guided the Scorpions to a tie at the top of the Northern Division and won a one match playoff for the division crown over Rochester, before losing to the Washington Darts in the ASL finals. | В 1969 году вывел «Скорпионс» в верхнюю часть Северного дивизиона и выиграл один матч плей-офф в Рочестере, но проиграл «Вашингтон Дартс» в финале ASL. |
And Mr. Rochester is so talented in society. | А у м-ра Рочестера такой дар быть в обществе! |
Susan B. Anthony, a resident of Rochester, New York, joined the cause in 1852 after reading Stone's 1850 speech. | Сьюзен Б. Энтони, уроженка Рочестера, Нью-Йорк, присоединилась к движению в 1852 году, прочитав речь Стоун 1850 года. |
In 1970, the company moved to another Rochester suburb, East Bloomfield. | В 1970 году фирма переехала в другой пригород Рочестера, Восточный Блумфилд (East Bloomfield). |
The damage to the see of Rochester was so great that the incumbent bishop, Putta, retired from his diocese; his appointed successor, Cwichelm, also gave up the see "because of its poverty". | Разрушения Рочестера и его окрестностей были настолько большими, что занимающий должность епископа Путта удалился из своей епархии; назначенный его преемником, Квихельм также бросил владение «из-за его бедности». |
Rochester's castle-guard consisted of 60 knights' fees, marking it as a particularly important fortification. | Деревянный замок Рочестера имел постоянное войско из 60 оплачиваемых рыцарей, что делало его особо важным укреплением. |
He was formerly a professor of biology at The University of Rochester. | Был профессором биологии в Рочестерском университете. |
DuBridge continued his academic work at the California Institute of Technology, Washington University and the University of Rochester. | Дюбридж продолжил научную работу в Калифорнийском технологическом институте, Университете Вашингтона и Рочестерском университете. |
Received doctorate in economics from the University of Rochester, United States. Udo Ernst Simonis - Distinguished Research Professor at the Berlin Science Centre. | Получил степень доктора экономических наук в Рочестерском университете, Соединенные Штаты. Удо Эрнст Симонис - занимающийся научной работой почетный профессор Берлинского научного центра. |
Ms. Spratt holds a Bachelor of Arts in Economics from the University of Rochester and a Master's degree from the University of Pennsylvania. | Г-жа Спратт имеет степень бакалавра искусств по экономике, которую она получила в Рочестерском университете, и степень магистра наук, полученную в Университете штата Пенсильвания. |
Since earning his Ph.D. from the University of Massachusetts Amherst in 1993, Sider has taught at the University of Rochester, Syracuse University, New York University, Cornell University, and Rutgers University from 2002-2007 and, again, since 2015. | После защиты докторской диссертации в Университете Массачусетса Амхерст в 1993 году, Сайдер преподавал в Рочестерском, Сиракузском, Нью-Йоркском, Корнеллском и Ратгерском университетах в 2002-2007 годах и начиная с 2015 года. |
Rochester was besieged for the third time in 1264 during the Second Barons' War (1264-1267). | Третий раз Рочестерский замок был осажден во время Второй баронской войны (1264-1267 годы). |
Faced by the angry crowds, the constable in charge of Rochester Castle surrendered it without a fight and Belling was freed. | Столкнувшись с разъярённой толпой, констебль, охраняющий Рочестерский замок, впустил их без боя, и Беллинг был освобождён. |
The Rochester Bestiary (London, British Library, Royal MS 12 F.xiii) is a richly illuminated manuscript copy of a medieval bestiary, a book describing the appearance and habits of a large number of familiar and exotic animals, both real and legendary. | Рочестерский бестиарий (Британская библиотека, Royal MS 12 F XIII) - богато иллюминированный средневековый бестиарий, книга с описанием внешнего вида и поведения большого числа обычных и экзотических животных, как реальных, так и мифических. |
Subsequently, he moved to University of Rochester in New York to work under Robert Marshak as a graduate student. | Далее он перебирается в Нью-Йорк, поступая в Рочестерский университет, где его научным руководителем становится Роберт Маршак. |
He was heavily criticised in the press for this view, but a number of clergy, including Christopher Chavasse, Bishop of Rochester, defended him, saying, "In an evil world, war can be the lesser of the two evils." | Тем не менее, отдельные священнослужители защищали архиепископа от критики в прессе, в частности епископ Рочестерский Кристофер Чэвесс (Christopher Chavasse) заявил: «В мире зла война может быть меньшим из двух зол». |
I chose Saint William of Rochester, the patron saint of adopted children. | Я выбрал святого Уильяма Рочестерского, покровителя приёмных детей. |
Other leaders in the development of new classical economics include Edward Prescott at University of Minnesota and Robert Barro at University of Rochester. | Другими видными фигурами в стане новых классиков стали Эдвард Прескотт из Университета Миннесоты и Роберт Барро из Рочестерского университета. |
During Deusdedit's nine years as archbishop, all the new bishops in England were consecrated by Celtic or foreign bishops, with one exception: Deusdedit consecrated Damianus, Ithamar's successor as Bishop of Rochester. | Во время его архиепископства все новые епископы в Англии были освящены кельтской, либо иностранной церковью, за одним исключением: Деусдедит рукоположил в епископы Рочестера Дамиана, преемника Ифамара Рочестерского. |
Two of Rochester Medical School's alumni made good. | Двое из выпускников Рочестерского мединститута добились успеха. |
Director of the Skalny Center for Polish and Central European Studies at the University of Rochester, Stone speaks Russian, German, and Polish, and frequently travels to the region. | Стоун, будучи директором Скального Центра польских и центральноевропейских исследований Рочестерского университета, говорит на русском, немецком и польском, и часто путешествует по региону. |
Even though a transition to a new career as a director had begun, Rosing made another recital tour of Canada, gave concerts with the Rochester Philharmonic, and on October 20, 1924, presented a concert at Carnegie Hall with Nicolas Slonimsky as his accompanist. | Несмотря на то, что в это время профессиональная карьера Розинга развивалась в области режиссуры, он дал ещё один сольный концерт в Канаде, в сопровождении оркестра рочестерской филармонии, а 20 октября 1924 года выступил в Карнеги-холле с аккомпанировавшим ему Николаем Слонимским. |
The prisons visited were the prison at Rochester, Kent, and Wormwood Scrubs in London. | Представители Рабочей группы побывали также в Рочестерской тюрьме, Кент, и тюрьме "Вормвуд Скрабз", Лондон. |
Goldhaber gave a seminal talk at the 1965 Rochester Conference that marked the transition from cosmic ray based experiments to particle accelerator base experiments in the study of strange particles. | В 1965 году на Рочестерской конференции она сделала исторический доклад, который обозначил переход в изучении странных частиц от экспериментов с космическими лучами к экспериментам на ускорителях. |
In November 1924, after a year of gestation and training, the Rochester American Opera Company was announced. | В ноябре 1924 года, по завершении периода стажировки и обучения молодых артистов, было объявлено о создании Рочестерской труппы американской оперы. |
Highlights of the six-week programme include an academic workshop at Fordham University and visits to host country families in Rochester arranged by the United Nations Association of Rochester. | Главными событиями в рамках этой шестинедельной программы стали научный семинар в Фордхемском университете и организованные Рочестерской ассоциацией содействия Организации Объединенных Наций поездки с целью познакомить участников с семьями принимающей страны, проживающими в Рочестере. |
From 1893 through 1897, Cooper taught at the Mechanics Institute, now the Rochester Institute of Technology. | С 1893 по 1897 годы преподавала в рочестерском Mechanics Institute (ныне Rochester Institute of Technology). |
Another existing eight ships were rebuilt to the same specification - the Dragon in 1707, the Warwick and Bonaventure in 1711, the Assistance in 1713, the Worcester in 1714, and the Rochester, Panther and Dartmouth in 1716. | Другие, существующие восемь кораблей были перестроены по той же спецификации - Dragon в 1707 году, Warwick и Bonaventure в 1711 году, Assistance в 1713 году, Worcester в 1714 году, Rochester, Panther и Dartmouth в 1716 году. |
Among the U.S. airports with privately operated checkpoints are San Francisco International Airport; Kansas City International Airport; Greater Rochester International Airport; Tupelo Regional Airport; Key West International Airport; Charles M. Schulz - Sonoma County Airport; and Jackson Hole Airport. | Аэропорты США, чьи контрольно-пропускные пункты обслуживаются частными компаниями: Международный аэропорт Сан-Франциско, Международный аэропорт Канзас-Сити, Международный аэропорт Greater Rochester, Региональный аэропорт Tupelo, Международный аэропорт Key West, Окружной аэропорт Sonoma имени Charles M. Schulz и Аэропорт Джексон Хоул. |
In the 1902 decision Roberson v. Rochester Folding Box Co, Parker found against Abigail Roberson, a teenager whose face had been used in advertisements without her permission, ruling that this use did not violate her common law privacy rights. | В 1902 году в решении по процессу Роберсон против Rochester Folding Box Co, Паркер не удовлетворил требования девушки, чье лицо было использовано в рекламе без ее разрешения, постановив, что такое использование не нарушает ее общие права на конфиденциальность. |
In summer 2011, Cloud Cult played at the St. John's Block Party in Rochester, MN; the first band to play three times at the St. John's Block Party. | Летом 2011 Cloud Cult выступили на фестивале St. John's Block Party in Rochester, MN; они стали первой группой, выступившей на этом фестивале трижды. |