It's guys like them that made the roaring '20s roar. |
Такие ребята, как они и заставили ревущие 20-ые реветь. |
We're both dinosaurs roaring in vain at the mammals. |
Мы оба динозавры, зря ревущие на млекопитающих. |
During this second period of great affluence, known in France as "Les Années Folles" ("Roaring Twenties"), the success of Bagnoles-de-l'Orne increased. |
В течение этого второго периода расцвета, известного во Франции как "Ревущие двадцатые" ("Les Années Folles"), популярность курорта резко возросла. |
Where the roaring waters fall Wailaree! |
Где падают ревущие воды Уэйлари! |
Those who were visiting Pushcha as tourists could see the roaring timber lorries which one by one carry the timber away. |
Кто был в роли туриста в пуще, тот видел: ревущие лесовозы один за другим вывозят из пущи лес. |
Okay, I have to destroy Copenhagen with a... tidal wave, and the theme is... the Roaring Twenties. |
Мне надо уничтожить Копенгаген... приливной волной за... Ревущие Двадцатые. |
The Roaring '20s were a reaction to World War I. |
Ревущие 1920-ые были реакцией на Первую мировую войну. |