Английский - русский
Перевод слова Riviera

Перевод riviera с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ривьере (примеров 58)
It's the Sandicot of the Riviera. Это Сэндикот, только на Ривьере.
They had stopped there en route to London, having spent the preceding nine days together on board Mohamed Al-Fayed's yacht Jonikal on the French and Italian Riviera. Они остановились там на пути в Лондон, проведя предыдущие девять дней вместе на борту яхты «Jonikal» Мохамеда Аль-Файеда на французской и итальянской Ривьере.
I was conceived in the Riviera. Я был зачат на Ривьере.
Novi Vinodolski has a tourist tradition of 130 years and is the center of the popular Vinodol Riviera having a total capacity of around 8000 accommodation units. Нови-Винодольски имеет продолжительную туристическую традицию, которая насчитывает вот уже 130 лет. Городок Нови-Винодольски расположен на Винодольской Ривьере, с 8.000 единицами размещения.
My dear Tuppy, during those two months on the Riviera, it so happens that Angela and I were practically inseparable. За эти два месяца на Ривьере... Анжела и я были практически неразлучны.
Больше примеров...
Ривьера (примеров 62)
Did I really say there was a Riviera in Jamaica? Я правда сказал, что Ривьера на Ямайке?
The Riviera must be nice. Ривьера, должно быть, хороша.
In late 1931, Arthur returned to New York City, where a Broadway agent cast Arthur in an adaptation of Lysistrata, which opened at the Riviera Theater on January 24, 1932. В конце 1931, Артур вернулась в Нью-Йорк, где бродвейский агент помог ей получить роль в адаптации «Лисистраты», которая была поставлена в «Театре Ривьера» 24 января 1932 года.
After Finnish Independence Terijoki again became a popular resort, known as the "Riviera of the North". This time it was Finnish visitors who frequented the beaches. После этого Терийоки снова стал популярным курортом, известным как "Северный Ривьера", но в этот раз его услугами и активной пляжной жизнью наслаждались отдыхающие, приезжающие из Финляндии.
French Riviera, a yacht? - [Pouring Drink] "Ривьера", яхта?
Больше примеров...
Ривьеру (примеров 38)
Looking for a blue riviera, '63 or later, two-door. Мы ищем голубую Ривьеру '63 года или новей, двухдверную.
We could've had a blast on the Riviera. Мы, возможно, могли бы взорвать Ривьеру.
We could've had a blast on the Riviera. Мы могли бы взорвать Ривьеру.
Back in Genoa, his father gave him the charge of the defense of the Eastern Riviera. Вернувшись в Геную, он получил от отца задание оборонять восточную Ривьеру.
call the U.S. Riviera ? наполняет американскую Ривьеру?
Больше примеров...
Ривьеры (примеров 37)
And after the Riviera, I thought I'd go on to Athens. А после Ривьеры я подумываю направиться в Афины.
Hotel Amager is a cosy family hotel close to the town centre and the new Riviera in Amager, in the heart of Copenhagen. Уютный семейный отель Amager расположен вблизи центра города и новой Ривьеры на острове Амагер в сердце Копенгагена.
Staying at THE VELA APARTMENTS means rewarding yourself a comfortable and pleasant holiday in the heart of the Liguria Riviera. Отдых в апартаментах "Парус" означает отпуск проведенный в комфортных условиях в центре Лигурийской ривьеры.
Montreux is situated on the northern shore of Lac Léman (Lake Geneva), in the very heart of the area known as the "Vaudois Riviera". Монтрё находится на востоке северного берега озера Леман, в центре, так называемой, «Водуазской Ривьеры».
This is very comfortable for making excursions from Riviera to the centre of the country. Такое расположение Будванской ривьеры удобно для организации экскурсий вглубь страны.
Больше примеров...
Ривьерой (примеров 3)
The Torbay area is a holiday destination known as the English Riviera. Регион Торбей является популярным местом отдыха, его называют Английской Ривьерой.
Nestled on a peninsula facing Monte-Carlo, the Beach Hotel is an authentic jewel of the twenties that had the good taste to preserve the spirit of a time when the Côte d'Azur was still called the Riviera. Расположенный на полуострове напротив Монте-Карло Beach Hotel Monaco, настоящая жемчужина 20- х годов ХХ века, которая велеколепно сохранил дух той эпохи, когда Лазурный берег назывался Королевской ривьерой.
In particular, the Republic bought back numerous castles and villages from the Marquesse of Monferat, and the Republic of Florence and regained control of the lower Piedmont and the Riviera. В частности, Республика выкупила ряд замков и деревень у маркизов Монферрат и Флорентийской республики и вернула контроль над нижним Пьемонтом и Ривьерой.
Больше примеров...
Riviera (примеров 31)
hotel Vallarta Palace-All Inclusive, Bahia de Banderas (Riviera Nayarit), Mexico. Отель Vallarta Palace-All Inclusive, Bahia de Banderas (Riviera Nayarit), Мексика.
The novelty of this season are Portasble SPAs from Riviera Pool SPA (Germany), remarkable for their modern design and possibilities of high quality massage. Новинка этого сезона гидромассажные бассейны немецкой фирмы Riviera Pool SPA, которые характеризуются современным дизайном и высококачественными возможностями массажа.
Promoted as a "personal" Cadillac, it shared the E-body with the second-generation Buick Riviera and the Oldsmobile Toronado, which had been introduced the previous year. Позиционируемый как «персональный» Cadillac, имел введённую годом ранее E-платформу, как Buick Riviera и Oldsmobile Toronado.
Main sights: Riviera dei Fiori, Riviera delle Palme, Genoa and around, Golfo Paradiso, Tigullio, Riviera spezzina, Cinque Terre, Golfo dei Poeti, more... Главные достопримечательности: Riviera dei Fiori, Riviera delle Palme, Genoa and around, Golfo Paradiso, Tigullio, Riviera spezzina, Cinque Terre, Golfo dei Poeti, подробнее...
The Riviera was built by a group of investors from Miami. Первым владельцем Riviera была группа инвесторов из Майами.
Больше примеров...
Лазурном берегу (примеров 10)
A villa on the Riviera, a world tour, a diamond... Вилла на Лазурном берегу, кругосветное путешествие, бриллиант.
The hotel is situated 145 Km from the international airport of Genoa and 80 km from Nice in French Riviera. Отель расположен на расстоянии 145 км от международного аэропорта в Генуе и в 80 км от Ниццы на Лазурном Берегу.
The Lantinis have a restaurant in Vegas, villa on the Riviera, Bermuda estate, so forth, so on and so on. У Лантини есть ресторан в Вегасе, вилла на Лазурном берегу, недвижимость на Бермудах, и так далее, и так далее.
Mega-Tube on the Riviera. Мегатьюб на лазурном берегу.
I did not know the elders of the Riviera, spoke English Well, there you are. Не думал я, что на Лазурном берегу все еще сохранились уголки, не тронутые современностью.
Больше примеров...
Побережье (примеров 13)
What will you do all alone on the Riviera? А что ты будешь делать на побережье?
Petrovac is a picturesque little town on the Montenegrin Riviera, only 10 km away from Saint Stefan, 35 km from Tivat's airport and 40 km away from Podgorica's airport. Петровац, это живописный городок на черногорском побережье, расположенный в 10 километрах от Святого Стефана, 35км от Тиватского и 40км от Подгоричного аэродрома.
Vera Rosenberg, widow, a daughter, 30, who lives in the US. Made a killing in real estate, has offices on the Riviera, and Paris, owns luxury hotels abroad: Вера Розенберг, вдова, дочь 30-ти лет живет в США, сделала состояние на торговле недвижимостью, множество агентств на побережье, в Париже.
The two largest cities and main seaports on the Bulgarian Riviera are Varna (third largest in the country) and Burgas (fourth largest in the country). Два крупнейших города и основные морские порты на Черноморском побережье Болгарии - Варна (третий по величине город в стране) и Бургас (четвёртый по величине город в стране).
A unique opportunity in the center of Menton, in French Riviera, a step away from the Casino and the beaches, a splendid residence with apartments boasting beautiful terraces! Редкая возможность купить квартиру в самом центре Мантона, на Лазурном побережье, в двух шагах от казино и пляжа. На стадии строительства цены снижены, так что стоит поспешить.
Больше примеров...