| Each choice, each moment... a ripple in the river of time. | Каждый выбор, каждый момент - это рябь на реке времени. |
| A gravitational wave is a ripple in the shape of space and time. | Гравитационная волна - это рябь в конфигурации пространства и времени. |
| My presence here barely stirred a ripple. | Моё присутствие здесь едва поднимет рябь. |
| Some ripple of inhumanity has built into this wave of cruelty and indifference. | Какая-то рябь бесчеловечности выросла на этой волне жестокости и безразличия. |
| Any small change is like a little ripple in a fast-moving river, right? | Любое маленькое изменение это небольшая рябь на быстротечной реке, так? |
| "Barely a ripple." | "Только рябь". |
| Like a ripple in the water. | Как рябь на воде. |
| But this ripple won't fade. | Но эта рябь не затухает. |
| You can bend over and look at your reflection in the mirror and maybe run your finger and make a small ripple, or you can jump in and thrash around and see what it feels like, what it smells like. | Можно наклониться и посмотреть на отражение, как в зеркале, а можно провести пальцем и посмотреть на рябь, или прыгнуть в лужу и посмотреть на брызги, и почувствовать лужу, понюхать её . |
| But that was a ripple in a pond compared with what confronts us today. | Но это была лишь рябь на воде в сравнении с тем, с чем мы сталкиваемся сегодня. |
| For every action, there is a ripple sent through time. | Каждый поступок вызывает рябь в ткани времени. |
| Now you see 'em, now you don't, and barely a ripple in their wake. | Сейчас вы видите их, теперь нет, и только рябь на воде отмечает их путь. |
| The news barely made a ripple in the US media. | В СМИ прошла лишь легкая рябь. |
| What happens in Japanese politics over the coming months will ripple far beyond the country's shores. | Рябь, вызванная событиями ближайших месяцев в японской политике, разойдется далеко за пределы страны. |
| A gravitational wave is a ripple in the shape of space and time. | Гравитационная волна - это рябь в конфигурации пространства и времени. |