Английский - русский
Перевод слова Riches

Перевод riches с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Богатство (примеров 86)
He chooses riches and is given a purse from which he can take ten pieces of gold at any time. Он выбирает богатство и получает кошелёк, из которого он может достать десять золотых монет в любое время.
RICHARD: But if you want riches you get the money before the scruples. Но если тебе нужно богатство ты ставишь деньги перед совестью.
Textbooks for Quechua-speaking pupils should reflect that people's cultural and linguistic riches, as well as its world view and specific knowledge or ancestral wisdom. В школьных учебниках, предназначенных для учеников, говорящих на языке кечуа должно найти отражение культурное и лингвистическое богатство этого народа, а также его видение мира, его собственные познания или мудрость его предков.
There are beliefs according to which the body parts of persons with albinism possess magical powers capable of bringing riches and power if used in potions produced by local witchdoctors. По некоторым верованиям части тела лиц, страдающих альбинизмом, обладают магической силой и могут дать богатство и власть, если выпить зелье, приготовленное местным знахарем.
Glory and riches are beyond our grasp. Слава, богатство для нас - вне пределов досягаемости.
Больше примеров...
Сокровища (примеров 12)
They hide in mountains seeking riches. Они попрятались в горах, все ищут сокровища.
And in this town, there are other temples and surely other riches. В этом городе есть еще храмы и конечно, еще сокровища.
The clothes and ornaments of our ancestors mean... only riches to you greedy people Одежды и украшения наших предков для вас скупердяев всего лишь сокровища.
Great riches still remain. Великие сокровища по-прежнему сохранились.
And great riches will be yours at the end of your quest. И когда вы разгадаете загадку, сокровища станут вашими.
Больше примеров...
Князи (примеров 8)
He himself claimed that he went from rags to riches over 73 times. Сам Ник утверждал, что он вышел из грязи в князи 73 раз.
From rags to riches it would seem. Как говорится, из грязи в князи.
From rags to riches... Из грязи в князи.
According to some, they boil down to just these - the quest, rags to riches, comedy, tragedy, rebirth, overcoming the monster, voyage and return. Согласно некоторым сюжеты сводятся к следующим типам: поиски, из грязи в князи, комедия, трагедия, перерождение, победа над чудовищем, путешествие и возвращение.
Our readers like nothing better than a true tale of rags to riches. Нашим читателям ничто так не нравится, как истории "из грязи в князи".
Больше примеров...