| My son Riccardo, He arrived from Berlin. | Это мой сын Рикардо, только что приехал из Берлина. |
| I know the sufferings of the world, Riccardo. | Я знаю о муках мира, Рикардо. |
| It's Mozart as I, Riccardo Muti, understand it. | Это будет Моцарт, как я, Рикардо Мути, его понимаю . |
| Team-mate Riccardo Patrese was second having with 24 points. | Его напарник Рикардо Патрезе был вторым, имея 24 очка. |
| Riccardo, my boy, you are superb! | Рикардо, мой мальчик, ты прекрасно выглядишь. |
| Now what does Riccardo Muti do? He does something like this... | Что же делает Рикардо Мути? Он делает вот что... |
| Riccardo, my little one, | Рикардо, мой мальчик! |
| Riccardo Muti, please. | Рикардо Мути, пожалуйста. |
| Riccardo, my small, | Рикардо, мой мальчик! |
| Now what does Riccardo Muti do? | Что же делает Рикардо Мути? |
| Nelson Piquet, Riccardo Patrese, Rubens Barrichello... at some point in history, every corner here has claimed the ego of a big name. | Нельсон Пике, Рикардо Патрезе, Рубенс Баррикелло... когда-то в истории, каждый поворот показывал эго знаменитостей. |
| Scene 1: The countryside near Bassano Riccardo is welcomed by a chorus as he is about to enter Ezzelino's palace. | Сцена 1: Сельская местность неподалёку от Бассано Хор приветствует Рикардо, прибывшего во дворец к герцогу Эдзелино. |
| He then left for Italy to further his studies, and was a pupil of Riccardo Stracciari, Apollo Granforte and Carlo Tagliabue. | Затем учился в Италии у Рикардо Страччари, Аполло Гранфорте, Карло Тальябуэ. |
| I'm going to Salzburg this year, to hear Riccardo Muti. | Я еду в Зальцбург на концерт Рикардо Мути. Билеты купил полгода назад. |
| Riccardo finally arrives and they begin to fight, but are soon stopped by Cuniza who arrives with Leonora. | Наконец, прибывает Рикардо и бьётся с Оберто, но вскоре их прерывают Куница и Леонора. |
| Soon a letter arrives from Riccardo explaining that he has gone into exile leaving everything he possesses to Leonora. | Позже прибывает письмо Рикардо, где он сообщает, что покинул страну и оставил всё своё имущество Леоноре. |
| Other champions include successful World Sportscar driver Max Angelelli (1992 series champion) and Riccardo Patrese. | Также примечательны: успешный пилот World Sportscar Макс Анджелли (чемпион серии 1992) и Рикардо Патрезе. |
| Scene 1: The princess's private apartments Cuniza and Imelda are alone and the servant announces that Riccardo wishes to speak to her mistress. | Сцена 1: Личные покои Куницы Куница одна, но появившаяся Имельда сообщает, что Рикардо желает видеть её хозяйку. |
| Leonora tells her that her father, Oberto, is also in the palace and, when he enters, she tells Cuniza about her betrayal by Riccardo. | Леонора говорит, что её отец также во дворце, и, после того, как он появляется, рассказывает Кунице о предательстве Рикардо. |
| We wish that Riccardo y turns over as fast as possible. | Надеемся, Рикардо вернется туда как можно скорее. |
| Meanwhile, his daughter Leonora has been seduced and abandoned by Riccardo, Count of Salinguerra, and Riccardo is about to marry Cuniza, Ezzelino's sister. | Тем временем, его дочь Леонора была соблазнена, а затем брошена Рикардо, графом Скалигера, а теперь он собирается жениться на сестре Эдзелино Кунице. |
| Last time I was there, I went to a seminar on DNA sequencing, taught by Riccardo Sabatini. | В прошлый раз я ходила на семинар по ДНК, который вёл Рикардо Сабатини. |
| It's Mozart as I, Riccardo Muti, understand it. | Это будет Моцарт, как я, Рикардо Мути, его понимаю . |
| Riccardo Muti, please. | Рикардо Мути, пожалуйста. |