I was being rhetorical, handsome. |
Я просто задал риторический вопрос, красавчик. |
He's assuming that was rhetorical. |
Он думает, что это риторический вопрос. |
I'm also assuming that you don't know what rhetorical means. |
Также предполагаю, что ты не знаешь, что значит 'риторический'. |
No, that one was rhetorical. |
Нет, это был риторический вопрос. |
Besides, he continued, the Moroccan delegate's questions were largely rhetorical. |
Кроме того, продолжал он, вопросы делегации Марокко носят преимущественно риторический характер. |
That's not rhetorical, by the way. |
И, кстати, это не риторический вопрос. |
From a closer examination of his analysis, it appears that his firm stand against a strict division between social and classical rights seems to be more rhetorical than substantive. |
Более внимательное изучение проведенного им анализа дает основание предположить, что его решительная позиция против строгого разделения прав на социальные и классические, как представляется, носит скорее риторический характер, чем касается вопросов существа. |
See, if that were rhetorical, it would mean that I could just turn around and leave now. |
Слушайте, если бы это был риторический вопрос, то я мог бы просто... развернуться и тут же уйти. |
I - wait, was that rhetorical? |
Я - погоди, это был риторический? |
Is that a rhetorical point or would you like to do the math? |
Это был риторический вопрос, или ты хочешь заняться вычислениями? |
4.3 The State party maintains that the invocation of articles 8, 12, 15, 17, 18, 19 and 26 is purely rhetorical. |
4.3 Государство-участник утверждает, что ссылки на статьи 8, 12, 15, 17, 18, 19 и 26 Пакта носят исключительно риторический характер. |
She broke away from the contemporary rhetorical style of the period where orators spoke before an audience for learning, and instead offered a conversational style of teaching "neighbors" the proper way of behavior. |
Она отбросила современный ей риторический стиль, где ораторы выступали перед аудиторией, наставляя, и предложила вместо этого разговорный стиль, которым «соседям» рассказывается о должном образе действий. |
It was not mere rhetorical emphasis to say that the developing countries - regardless of their good will and sense of responsibility - faced a difficult choice between paying their debts to the Organization or attending to their own basic needs. |
Заявления о том, что развивающиеся страны, несмотря на их добрую волю и чувство ответственности, стоят перед сложной дилеммой: либо выплатить свои долги Организации, либо удовлетворять свои собственные основные потребности, имеют не просто риторический характер. |
It was rhetorical, Tim. |
Это был риторический вопрос, Тим. |
Sorry was that not rhetorical? |
Прости, это был не риторический вопрос? |
No, it's rhetorical. |
Это был риторический вопрос. |
I - wait, was that rhetorical? |
Это был риторический вопрос? |
That is also rhetorical. |
Это тоже риторический вопрос. |
It's rhetorical, Jack. |
Это риторический вопрос, Джек. |
That wasn't rhetorical? |
Это был не риторический вопрос? |
You were being rhetorical. |
Это был риторический вопрос. |
That's rhetorical, right? |
Риторический вопрос, так? |
It was a kind of rhetorical statement. |
Вообще-то это был риторический вопрос. |
It's rhetorical, Teal'c. |
Это риторический вопрос, Тилк. |
I thought that was rhetorical. |
Я думал, это риторический вопрос. |