| Cannot rewind tape. Indexing aborted. | Не удаётся перемотать ленту. Индексирование прервано. |
| If I could rewind the past week, I would. | Если бы я могла перемотать обратно прошедшую неделю, я бы это сделала. |
| I wonder if you could rewind and go back and do... | Хотел узнать, нельзя ли немного перемотать назад... |
| Can we rewind and go back to friends? | Мы можем перемотать назад и стать снова друзьями? |
| Can we just rewind and pretend it's last night again? | Можем мы перемотать все назад и сделать вид, что это опять та же ночь? |
| She said, Something in me wanted to leave out civilisation, to rewind to before it all happened and work out, 'Where is the human soul? | «Что-то во мне стремилось уйти от цивилизации, перемотать жизнь до момента, когда все только начиналось и выяснить, Где же человеческая душа? |
| I just wish we could rewind life or something, so that we could keep having those Monday nights together, over and over, | Жаль, что мы не можем перемотать жизнь обратно или что-нибудь еще, чтобы мы могли проводить те ночи по понедельникам вместе снова и снова, |
| Can someone rewind it? | Кто-нибудь сможет перемотать на начало? |
| If only we could rewind. | Если можно было бы всё перемотать... |
| I have to rewind it first. | Надо сначала ее перемотать. |
| Can you rewind the track? | А можешь перемотать запись? |
| Rewind, rethink things? | Перемотать назад, переосмыслить вещи? |
| You can pause, rewind, or slow down any details you wish. | Ты в любой момент можешь нажать на паузу, перемотать назад. |
| Shall I rewind it so we can see him back it over you? | Мне перемотать обратно, чтобы ты могла убедиться? |