| Can you rewind it back to the point where they'd just been told they were going to be rescued? | Вы можете перемотать обратно к моменту, где было сказано, что они будут спасены? |
| You can fast-forward, rewind. | Ты можешь ускорить, перемотать. |
| You want me to rewind? | Вам что, перемотать? |
| She said, Something in me wanted to leave out civilisation, to rewind to before it all happened and work out, 'Where is the human soul? | «Что-то во мне стремилось уйти от цивилизации, перемотать жизнь до момента, когда все только начиналось и выяснить, Где же человеческая душа? |
| You can pause, rewind, or slow down any details you wish. | Ты в любой момент можешь нажать на паузу, перемотать назад. |
| I heard there was a disturbance... at Be Kind Rewind video store. | Я услышал о беспорядках в магазине Перемотка . |
| Rewind, fast forward and that's frame-to-frame. | Перемотка, быстрая перемотка,... по кадрам. |
| Think of a time and a place hit rewind, and you're there. | Задумайте время и место перемотка назад и вы там. |
| Rewind with Tom Herman - A Monday program featuring analysis from the football coach of the past weekend's game. | «Перемотка назад с Томом Херманом» (англ. Rewind with Tom Herman) - программа в понедельник, в которой представлен анализ футбольных игр прошлой недели. |
| And for rewinding with things that are immune to rewind. | Перемотка с невосприимчивыми к ней предметами... |
| Do you think we could, sort of... rewind? | Думаешь, мы могли бы типа... отмотать назад? |
| We can't rewind. | Мы не можем отмотать назад. |
| He had the power to rewind time. | У него была способность перематывать время. |
| And rewind anytime you want. | И перематывать когда захочешь? |
| She's watching with a machine that can rewind time. | Она наблюдает, у неё устройство, способное перематывать время. |
| I'll rewind your face! | Я перемотаю тебе морду! |
| I'm going to rewind. | Я перемотаю кассету на начало. |
| I can't rewind time. I can't undo what I did. | Я не могу вернуться в прошлое, и исправить то, что сделал. |
| 'I want to rewind. | Я хочу вернуться в прошлое. |
| No chance of a rewind? | Нет шансов вернуться в прошлое и все исправить? |
| After Kohls heard a demo from Rewind Yesterday, another Bakersfield band, he was impressed by the group's lead singer, Luke Caraccioli. | Когда Колс услышал демозапись Rewind Yesterday, другой группы из Бейкерсфилда, он был впечатлен вокалистом группы, Люком Карацциоли. |
| Nickelodeon Rewind is a spin-off brand of Nickelodeon consisting of DVDs, digital downloads, television blocks, T-shirts, and other merchandise having to do with programs formerly aired on the channel. | Nickelodeon Rewind - дополнительный бренд для реализации DVD-дисков, цифровых материалов, телевизионных блоков, футболок и прочих товаров, имеющих отношение к программам, которые ранее транслировались на канале. |
| The song for Daughtry's a cappella performance remained unknown until American Idol Rewind aired Season 5 Hollywood week, when it was shown that he sang Elton John's 'Your Song'. | Песня, которую Дотри исполнил а капелла оставалась неизвестной до трансляции American Idol Rewind о пятом сезоне, где было показано, что ей была «Your Song» Элтона Джона. |
| Rewind the Film was recorded in the Manics' Faster studio in Cardiff, Rockfield Studios in Monmouthshire, and Hansa Studios in Berlin. | Rewind the Film был записан в личной студии группы - Faster Studios (Кардифф), а также в Rockfield Studios (Монмутшир) и Hansa Studios (Берлин). |
| Out of Style is also included on the 2007 album Rewind: The Unreleased Recordings . | Эта песня позже вышла на альбоме 2007 года «Rewind: The Unreleased Recordings» под названием «Out of Style». |
| I refuse to believe it. Rewind. | Я отказываюсь в это верить перематывай. |
| No. Don't rewind it. | Нет, не перематывай. |
| No tape. I rewind every day. | Я ее перематываю каждый день. |
| I rewind every day. | Я ее перематываю каждый день. |
| Rewind image by nine rels. | Отмотайте запись на 9 релов. |
| Could you rewind to the front of the clip, please? | Отмотайте ролик к началу, пожалуйста. |
| Okay, rewind back. Faster. | Еще отмотайте... быстрее. |
| Okay, rewind back. Faster. | ≈ще отмотайте... быстрее. |