The widespread abuse of women and children in conflict situations has caused much revulsion in civilized minds. |
Широко распространенные в конфликтных ситуациях злоупотребления в отношении женщин и детей вызвали большое негодование в цивилизованном мире. |
It is a trailblazing step that reflects the universal revulsion at the attacks of 11 September. |
Она стала решающим шагом, который отражает всеобщее негодование в связи с нападениями 11 сентября. |
The news and pictures of these massacres have aroused the revulsion of all Italians. |
Сообщения об этих массовых убийствах и их изображения вызвали негодование у всех итальянцев. |
Contrarily, acts of terrorism have rightly ignited widespread disdain and revulsion for their perpetrators. |
Наоборот, акты терроризма вывали справедливое негодование и отвращение к тем, кто их совершил. |