I'm thinking about revolutionizing the whole offense. |
Я проведу революцию в нападении. |
And in France, there is a startup calle Compte Nickel, which is revolutionizing the banking sector. |
Во Франции создали компанию под названием Compte Nickel, совершающую революцию в банковском секторе. |
It is with this ambition Musici.it wants to offer its users a platform to give visibility to thousands of listings, revolutionizing the level of interaction-site user, thanks to strong studies on the web utility applied to the design of the layout. |
Именно с этой амбиции Musici.it хочет предложить своим пользователям платформу для популяризации тысячи списков, которая совершила революцию уровень месте взаимодействие с пользователем, благодаря сильной исследования на веб-утилиты применительно к разработке макета. |
It must have come as a surprise to many that it was a German court, not a French one, that banned Uber, the mobile app that is revolutionizing the taxi business. |
Это, должно быть, стало сюрпризом для многих, что немецкий, а не французский суд, запретил Uber, мобильное приложение, которое принесло революцию в бизнес такси. |
So I think it's a pretty good bet that the person who is revolutionizing the automobile industry in less than 10 years and the person who created an entire rocket company in less than 10 years will get us to Mars by 2027. |
Поэтому я думаю, это очень хорошая ставка, что человек, совершивший революцию в автомобильной индустрии меньше чем за 10 лет, и человек, создавший целую ракетную компанию меньше чем за 10 лет, отправит нас на Марс к 2027 году. |
Revolutionizing the coffee industry. |
Провожу революцию в кофейной индустрии. |
But it is on the verge of revolutionizing Criminal Law. |
Тем не менее она способна совершить революцию в криминалистике. |