Apparently it's set to revolutionize the way that power is harnessed... |
По-видимому, он сумел произвести революцию в среде источников энергии... |
I am about to revolutionize quantum computing with that little slice of heaven you gave me! |
Я собираюсь произвести революцию в квантовых компьютерах с этим кусочком рая, что ты мне дала! |
It could revolutionize modern science. |
Мы можем произвести революцию в современной науке. |
Revolutionize the printing process. |
Произвести революцию в печатном процессе. |
It is expected that this is a very short article, because I want to signal a new invention that could revolutionize the world of packaging, providing a solution for all, affordable and incredibly effective. |
Ожидается, что это очень короткая статья, потому что я хочу, чтобы обозначить новые изобретения, которые могут произвести революцию в мире упаковки, обеспечивая решение для всех, доступным и невероятно эффективно. |
The international community enters the fourth decade with a vast body of knowledge and an array of new tools to revolutionize prevention efforts and dramatically scale up access to treatment, care and support. |
Международное сообщество входит в четвертое десятилетие, обладая большими знаниями и широким набором новых инструментов, которые позволяют произвести революцию в сфере профилактики и намного расширить доступ к лечению, уходу и поддержке. |
Lower- cost informatics technologies alone could revolutionize education, marketing and hundreds of other applications. |
Даже взятые отдельно низкозатратные информационные технологии могут произвести революцию в области образования, маркетинга и в целом ряде других прикладных сфер. |