Английский - русский
Перевод слова Reviewer

Перевод reviewer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рецензент (примеров 111)
One reviewer called Elliott's story "Twitter fiction done right," because she did. Один рецензент назвал историю Эллиот «Удачной беллетристикой Твиттера», потому что ей это удалось.
Digital Spy reviewer Morgan Jeffery gave the episode four out of five stars, describing it as "an emotional, fun and involving Doctor Who episode" despite the disappointing resolution. Морган Джеффри, рецензент из Digital Spy, дал серии четыре из пяти звёзд, назвав её «эмоциональной, смешной и содержательной серией "Доктора Кто"», несмотря на разочаровывающий сюжет.
Mr. Sarki (Nigeria), reviewer, said that Nigeria and the Gambia had various cultural, religious, economic and historical features in common. Г-н Сарки (Нигерия), рецензент, говорит, что у Нигерии и Гамбии имеется ряд общих культурных, религиозных, экономических и исторических черт.
Slant Magazine reviewer Steven Cooper described it as "a very enjoyable episode", though he noted that "the conclusion of the story is a slight let-down after the excellence of what has preceded it" because the issues between the Doctor and Jex were left unresolved. Рецензент Slant Magazine Стивен Купер назвал «Город под названием Милосердие» «очень приятным эпизодом» несмотря на то, что, по его мнению, финал уступает по уровню большей части предваряющих его сцен из-за того, что осталась неразрешённой коллизия между Доктором и Джексом.
Metro also awarded the episode four out of five stars, with reviewer Tim Liew stating, "The Empty Hearse is a fast-paced yarn filled with breathtaking audacity and laugh-out-loud moments." Metro также дал эпизоду 4/5, а рецензент Тим Лью заметил, что «"Пустой катафалк" - быстрый рассказ, наполненный захватывающими дух дерзкими выходками и смешными моментами».
Больше примеров...
Обозреватель (примеров 70)
Cristiano Berti, he's a book reviewer on Channel One TV he is a big fan of yours. Кристиано Берти, книжный обозреватель на первом канале Он твой большой поклонник.
Sonia Bagretsova is a restaurant reviewer in the famous magazine NOWADAYS in the city of Yekaterinburg. Соня Багрецова - ресторанный обозреватель в известном журнале NOWADAYS города Екатеринбурга.
Music 4 Games' reviewer, Jay Semerad, heaped Age of Mythology's soundtrack with praise. Обозреватель сайта «Music4Games» Джей Семерад (англ. Jay Semerad) охарактеризовал музыку Age of Mythology положительно.
The independent reviewer had concluded that the Act should be maintained but that it should be kept under review. Независимый обозреватель пришел к заключению, что этот Закон следует сохранить, но в то же время необходимо постоянно следить за его функционированием.
A reviewer for Next Generation scored the arcade version three out of five stars. Обозреватель из Next Generation дал версии на аркадные автоматы три из пяти звезд.
Больше примеров...
Критик (примеров 20)
One reviewer, however, call me a poor man's Jimmy Carr, which is more of a reflection on you. Один критик назвал меня Джимми Карром для бедных, Что в большей степени должно задевать вас.
There was a reviewer out there from the "tribune." Среди публики был критик из "Трибьюн"
Music reviewer Carl Williot wrote that On Burning Desire, Lana is no longer willing to let you play your video games, she's the active agent. Музыкальный критик Карл Виллот писал, что в Burning Desire, Лана больше не играет в дурацкие video games, где она агент.
The game's sound and music were described as "well above the norm" and "superb", and one reviewer stated that his only complaint about the music was that "there wasn't enough of it". Игровые звуки и музыка описывались как «превышающие норму» и «превосходные», хотя один критик всё же посчитал музыку «недостаточной для игры».
A reviewer for Rap-Up wrote that"#Beautiful" is perfect for the summer. Критик из Rap-Up написал, что «#Beautiful» идеальная летняя песня.
Больше примеров...
Составитель обзора (примеров 9)
The reviewer had encountered some problems in reviewing this Programme. Составитель обзора при рассмотрении деятельности этой Программы столкнулся с рядом проблем.
The reviewer noted the success of all programmes in promoting international cooperation among scientists and demonstrating strong leadership as reflected by the amount of data gathered and the growing scientific participation. Составитель обзора отметил успехи всех программ в содействии международному сотрудничеству между учеными и их серьезную руководящую роль, что отражено количеством собранных данных и расширением масштабов участия научной общественности.
To deal with an international review of a field as broad as education, the reviewer leaned heavily on websites, e-mail exchanges, and secondary sources. В целях проведения международного обзора в такой обширной области, какой является образование, составитель обзора в значительной степени полагался на веб-сайты, электронную почту и вторичные источники.
(a) For improvements to some executive summaries to make them more informative; the reviewer felt that cumulative results in executive summaries would also be effective; а) в совершенствовании некоторых резюме с тем, чтобы сделать их более информативными; составитель обзора счел, что включение итоговых результатов в резюме также окажется эффективным инструментом;
While the reviewer noted the excellent work done by this Programme, he felt that its conclusions were not always adequately presented. Отметив отличную работу, проделанную этой Программой, составитель обзора счел, что ее выводы не всегда представлены адекватным образом.
Больше примеров...
Эксперт (примеров 13)
In general, the reviewer recommended revising the funding system for all three institutions to make it more sustainable. В целом, эксперт рекомендовал пересмотреть систему финансирования всех трех учреждений, чтобы сделать ее более устойчивой.
The reviewer will also conduct a periodic review of adverse security assessments every 12 months. Этот эксперт каждые 12 месяцев будет также проводить периодический пересмотр негативных оценок угрозы безопасности.
After analysing the competition regime and its enforcement in the United Republic of Tanzania, the reviewer made several recommendations, including the following: Проанализировав режим конкуренции и его применение в Объединенной Республике Танзания, эксперт вынес несколько рекомендаций, включая следующие:
The reviewer will examine all materials used by ASIO (including any new material referred to ASIO by the affected individual) and report his or her findings to the Attorney General, the Minister for Immigration and Citizenship and the Inspector-General of Intelligence and Security. Такой эксперт изучит все материалы, которые использовала АОБР (включая любые новые материалы, переданные АОБР затронутым лицом), и представит доклад о своих выводах Генеральному прокурору, Министру по вопросам иммиграции и гражданства и Генеральному инспектору по делам разведки и безопасности.
A reviewer, you are food expert, no? Вы критик, эксперт по еде, нет?
Больше примеров...
Эксперта (примеров 12)
Each team will comprise of six sectoral experts, one generalist and one lead reviewer. Каждая группа будет состоять из шести экспертов по секторам, одного эксперта общего профиля и одного ведущего эксперта.
5.9 With respect to the appointment of an independent reviewer of adverse security assessments, the authors consider this as an improvement; however, it remains procedurally inadequate. 5.9 По поводу назначения независимого эксперта для пересмотра негативных оценок угрозы безопасности авторы считают, что это шаг в правильном направлении.
It stated that on 15 October 2012 the Government had announced that it would appoint an independent reviewer to review adverse security assessments issued in relation to asylum seekers owed protection obligations who are in immigration detention. Оно утверждало, что 15 октября 2012 года правительство объявило о намерении назначить независимого эксперта для пересмотра негативных оценок с точки зрения угрозы безопасности, которые были приняты в связи с обязательствами по защите просителей убежища, содержащихся в иммиграционных изоляторах.
In one case, the Board requested the Methodologies Panel to review its recommendation, taking into account the views of an additional desk reviewer; Ь) в одном случае Совет просил Группу по методологиям пересмотреть свою рекомендацию с учетом мнений дополнительного эксперта по рассмотрению по месту работы;
Most of the UK's anti-terrorism legislation provides for the appointment of an independent reviewer - currently Lord Carlile of Berriew QC, a distinguished lawyer and an opposition politician. Большинство законодательных актов Соединенного Королевства о борьбе против терроризма предусматривает назначение независимого эксперта, функции которого в настоящее время выполняет лорд Карлайл оф Берью, выдающийся юрист и деятель оппозиции.
Больше примеров...
Экспертом (примеров 12)
She was a chief Crown negotiator for Treaty of Waitangi settlements and a lead reviewer for the Performance Improvement Framework for the State Services Commission. Редди являлась главным коронным переговорщиком по вопросам Договора Вайтанги и ведущим экспертом Рамочной программы повышения эффективности Комиссии по государственным услугам.
It is subject to an annual review by Lord Carlile, the independent reviewer of counter-terrorism legislation оно подлежит ежегодному обзору лордом Карлилом - независимым экспертом по обзору законодательства о борьбе с терроризмом;
In excess of 109,000 e-mail messages have been exchanged and telephone calls have been made between staff and the programme's external reviewer, during which advice and guidance were provided. Между сотрудниками и внешним экспертом по проверке состоялось в общей сложности более 109000 контактов в форме сообщений по электронной почте и телефонных разговоров, посредством которых были предоставлены консультации и рекомендации.
Performance indicators will be established by the Secretariat in collaboration with the independent reviewer to support this evaluation. Для содействия этой оценке секретариат в сотрудничестве с независимым экспертом разработает контрольные показатели эффективности.
Under the external review option, review of financial disclosure statements is conducted by an external reviewer, as in the current outsourcing arrangement. При использовании варианта внешней проверки декларации о доходах и финансовых активах сотрудников проверяются внешним экспертом, как это происходит в рамках ныне существующих соглашений по использованию внешних подрядчиков.
Больше примеров...