Английский - русский
Перевод слова Reviewer

Перевод reviewer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рецензент (примеров 111)
Allmusic reviewer Johnny Loftus gave the album a positive review; however, regarding the album's sound, he stated "Ten Thousand Fists does start to sound the same after a while." Рецензент Джонни Лофтус из Allmusic дал альбому положительный обзор; однако, относительно звука альбома, он заявил, что Ten Thousand Fists действительно начинают казаться тем же самым через некоторое время.
Reviewer of three reports on Ukraine electricity sector. Рецензент трех докладов, посвященных электроэнергетическому сектору Украины.
The reviewer noted that the game "grows on you, and it will keep you intrigued for weeks". Рецензент отметил, что игра увлекает вас и будет держать вас заинтригованным в течение нескольких недель.
A reviewer for Next Generation gave the game a generally negative review, remarking that while "The Adventures of Lomax isn't all bad for a side-scroller", the storyline was uninteresting and the 2D platform genre had been played out. Рецензент из Next Generation дал игре в общем негативный обзор, отметив, что, хотя в «The Adventures of Lomax не все так плохо для сайд-скроллера», сюжетная линия была неинтересной, а жанр 2D-платформы был представлен плохо.
Reviewer Chad Bowar of, wrote that "In the Presence of Enemies - Part I" is "an effective way to set the tone for the rest of the songs". Рецензент Чад Бовар для написал, что «In The Presence of Enemies - Part I» является «эффектной фишкой, устанавливающей тон для всего альбома».
Больше примеров...
Обозреватель (примеров 70)
American host and reviewer Ryan Seacrest wrote that it's a catchy hit which does not disappoint. Американский ведущий и обозреватель Райан Сикрест написал, что это броский хит, который не разочаровал.
reviewer Bill Lamb stated that the song "is one of the most gorgeous pop melodies of the year." Обозреватель Билл Ламб из заявил, что песня «одна из самых великолепных поп мелодий года».
A reviewer from Popdust called the verse "The most representative lyric of the song's delirious, disorienting charm." Обозреватель из Popdust назвал куплет «самым неповторимым стихом из очаровательной, сумасбродной, сногсшибательной песни».
GameSpy reviewer Anthony Gallegos gave the game 4.5 stars out of 5, describing the single-player campaign as "a blast" and concluding that "the staying power for BFBC2 lies in its multiplayer." Обозреватель Энтони Гальегос из GameSpy присудил игре 4,5 звезды из 5, описывая одиночную кампанию как «взрыв» и заявил, что «выдержка BFBC2 заключается в его мультиплеере».
Among the less favourable critiques, Time magazine's reviewer wrote that The Beatles showcased the "best abilities and worst tendencies" of the Beatles, as it is skilfully performed and sophisticated, but lacks a "sense of taste and purpose". Так, обозреватель журнала Time писал, что The Beatles продемонстрировали в альбоме «свои лучшие качества и худшие тенденции», поскольку материал был изысканным и мастерски исполненным, но ему недоставало «чувства вкуса и общей цели».
Больше примеров...
Критик (примеров 20)
A reviewer, you are food expert, no? Вы критик, експерт по еде, нет?
A reviewer from entertainment.ie said that though the song was a success, "their rather dour delivery suggests that the humour of the original completely passed them by." Критик из entertainment.ie отметил, что, хотя песня была успешной, «их довольно суровая подача песни показывает, что юмор оригинала полностью прошёл мимо них».
Music reviewer Carl Williot wrote that On Burning Desire, Lana is no longer willing to let you play your video games, she's the active agent. Музыкальный критик Карл Виллот писал, что в Burning Desire, Лана больше не играет в дурацкие video games, где она агент.
The reviewer for The New York Times Book Review wrote, A moral is a new thing to find in a Dr. Seuss book, but it doesn't much interfere with the hilarity with which he juggles an elephant up a tree. Критик из «The New York Times Book Review» писал: «Мораль - это новое дело для книг доктора Сьюза, но это не сильно мешает веселью, с которым он жонглирует слоном по дереву.
A reviewer for Next Generation took the reverse position, saying that the Jaguar conversion "is seamless" and the game itself was mediocre. В статье в Next Generation критик принял противоположную позицию, он написал, что версия для Jagar выполнена «монолитно», тогда как средней является игра сама по себе.
Больше примеров...
Составитель обзора (примеров 9)
The reviewer had encountered some problems in reviewing this Programme. Составитель обзора при рассмотрении деятельности этой Программы столкнулся с рядом проблем.
The reviewer found few problems with this Programme, and noted that executive summaries in some reports were good examples. Составитель обзора выявил лишь несколько проблем, связанных с этой Программой, и отметил, что резюме в некоторых докладах представляют собой хорошие примеры такого рода материалов.
The reviewer expressed his concern over the use of critical loads for heavy metals. Составитель обзора выразил свою озабоченность в отношении использования критических нагрузок для тяжелых металлов.
The reviewer noted the success of all programmes in promoting international cooperation among scientists and demonstrating strong leadership as reflected by the amount of data gathered and the growing scientific participation. Составитель обзора отметил успехи всех программ в содействии международному сотрудничеству между учеными и их серьезную руководящую роль, что отражено количеством собранных данных и расширением масштабов участия научной общественности.
The reviewer had looked at this programme critically because he felt that critical load maps had been an important "policy driver" in the development of the Protocols. Составитель обзора с особым вниманием подошел к рассмотрению этой программы, поскольку карты критических нагрузок были важным "политическим стимулом" в разработке Протоколов.
Больше примеров...
Эксперт (примеров 13)
What company does the product reviewer work for? На какую компанию работает этот эксперт продукции?
After describing common and distinct characteristics of each competition regime, the reviewer shared some reflections on the regional competition regimes to which the three peer-reviewed countries belonged (COMESA, the East African Community (EAC) and the Southern African Development Community (SADC)). Описав общие и частные особенности каждого режима конкуренции, эксперт поделился некоторыми мыслями по поводу региональных режимов конкуренции (КОМЕСА, Восточноафриканское сообщество (ВАС) и Сообщество развития Юга Африки (САДК)), к которым относятся три страны, по которым были проведены экспертные обзоры.
The reviewer will examine all materials used by ASIO (including any new material referred to ASIO by the affected individual) and report his or her findings to the Attorney General, the Minister for Immigration and Citizenship and the Inspector-General of Intelligence and Security. Такой эксперт изучит все материалы, которые использовала АОБР (включая любые новые материалы, переданные АОБР затронутым лицом), и представит доклад о своих выводах Генеральному прокурору, Министру по вопросам иммиграции и гражданства и Генеральному инспектору по делам разведки и безопасности.
The independent reviewer of counter-terrorism legislation is required to produce an annual report for the Home Secretary on the operation of the Terrorism Act 2000, the Prevention of Terrorism Act 2005 and Part 1 of the Terrorism Act 2006. Независимый эксперт по контртеррористическому законодательству должен представлять министру внутренних дел ежегодный доклад о действии Закона о терроризме 2000 года, Закона о предупреждении терроризма 2005 года и части 1 Закона о терроризме 2006 года.
A reviewer, you are food expert, no? Вы критик, эксперт по еде, нет?
Больше примеров...
Эксперта (примеров 12)
First, the reviewer's findings are not binding - they are only recommendations to ASIO. Во-первых, выводы этого эксперта не имеют обязывающей силы, а служат всего лишь рекомендациями для АОБР.
The AEA Energy and Environment representative presented the lead reviewer perspective to the stage 3 reviews. Представитель компании "АЕА Энергетика и окружающая среда" изложил точку зрения ведущего эксперта по обзорам на этапе 3.
It stated that on 15 October 2012 the Government had announced that it would appoint an independent reviewer to review adverse security assessments issued in relation to asylum seekers owed protection obligations who are in immigration detention. Оно утверждало, что 15 октября 2012 года правительство объявило о намерении назначить независимого эксперта для пересмотра негативных оценок с точки зрения угрозы безопасности, которые были приняты в связи с обязательствами по защите просителей убежища, содержащихся в иммиграционных изоляторах.
That a desk reviewer may have had a conflict of interest with respect to the project activity reviewed; Ь) у эксперта по рассмотрению по месту службы имелась коллизия интересов в отношении рассматриваемой деятельности по проекту;
The expert review team consisted of six sectoral experts and one lead reviewer from Austria, the European Community, the Czech Republic, Denmark, France, Ireland and the United Kingdom, supported by CEIP. Получившая поддержку со стороны ЦКПВ группа экспертов по обзору состояла из шести экспертов по секторам и одного ведущего эксперта из Австрии, Дании, Европейского сообщества, Ирландии, Соединенного Королевства, Франции и Чешской Республики.
Больше примеров...
Экспертом (примеров 12)
It is subject to an annual review by Lord Carlile, the independent reviewer of counter-terrorism legislation оно подлежит ежегодному обзору лордом Карлилом - независимым экспертом по обзору законодательства о борьбе с терроризмом;
He has been an evaluator expert and a reviewer within European Commission's 6th and 7th Framework Program. Он был избран экспертом по оценке и рецензентом Европейской комиссии в 6-й и 7-й рамочных программах.
Performance indicators will be established by the Secretariat in collaboration with the independent reviewer to support this evaluation. Для содействия этой оценке секретариат в сотрудничестве с независимым экспертом разработает контрольные показатели эффективности.
The financial disclosure questionnaires and statements are reviewed by an external reviewer, under the supervision of the WFP Ethics Office. Декларации о раскрытии финансовой информации рассматриваются привлеченным внешним экспертом, который работает под контролем Бюро ВПП по вопросам этики.
Under the external review option, review of financial disclosure statements is conducted by an external reviewer, as in the current outsourcing arrangement. При использовании варианта внешней проверки декларации о доходах и финансовых активах сотрудников проверяются внешним экспертом, как это происходит в рамках ныне существующих соглашений по использованию внешних подрядчиков.
Больше примеров...