| once you turn off the respirator. | Как только вы отключите аппарат искусственного дыхания. |
| After Riccio gave him a sedative and switched off the respirator, Welby said "thank you" three times to his wife, his friends, and his doctor. | После того, как Риччио дал ему успокоительное и отключил аппарат искусственного дыхания, Уэлби трижды сказал «спасибо» - своей жене, своим друзьям и своему доктору. |
| [Respirator Hissing, Machine Beeping, Footfalls] | [Аппарат искусственного дыхания, звуковые сигналы, шаги] |
| Maybe she needs the respirator. | Может быть, ей потребуется аппарат искусственного дыхания. |
| Get the respirator ready. | Готовьте аппарат искусственного дыхания. |
| Respirator is not an option. | Аппарат искусственного дыхания не вариант. |
| "We need to disconnect the respirator..." | "Мы вынуждены отключить аппарат искусственного дыхания." |
| (Rhythmic Beeping) - (Respirator Hissing) | (Ритмично пикает) - (Шипит аппарат искусственного дыхания) |
| On December 21, an Italian doctor, Mario Riccio, disconnected a respirator that was keeping Piergiorgio Welby alive. | 21-го декабря итальянский доктор Марио Риччио отключил аппарат искусственного дыхания, поддерживавший жизнь Пьерджиорджио Уэлби. |
| Like we told you, it's the respirator. | Это аппарат искусственного дыхания, как объяснил мой коллега. |