Английский - русский
Перевод слова Repudiate
Вариант перевода Отречься от

Примеры в контексте "Repudiate - Отречься от"

Примеры: Repudiate - Отречься от
A man could no longer simply repudiate his wife without providing a reason. Теперь муж не может просто отречься от своей жены без каких-либо объяснений.
These are he people that are trying to repudiate the glorious victories of the 1990s now as well. Это те люди, которые и ныне пытаются отречься от славных побед 90-ых.
I'm saying that whoever had the courage to abandon a child might also find the strength to repudiate him. Я хочу сказать, что тот, кто нашел в себе мужество бросить ребенка, может найти в себе силы и отречься от него.
If the demand for payment is rejected, then relatives in Eritrea are often required to formally repudiate the diaspora family member or suffer the consequences.[36] Если требование о выплате налога отклоняется, то в этом случае родственникам, проживающим в Эритрее, зачастую предлагается официально отречься от такого члена диаспоры или понести соответствующее наказание.
This schism was the consequence of the "Henoticon" of the Emperor Zeno and supported by his successor Anastasius, who became more and more inclined towards Monophysitism and persecuted those bishops who refused to repudiate the Council of Chalcedon. Этот раскол был следствием принятия императором Зеноном Энотикона и поддерживался его преемником Анастасием I, которая все больше и больше склонялся к монофизитству и преследовал епископов, которые отказывались отречься от решений Халкидонского собора.
In other words, art cannot repudiate its autonomy, but it can go on endlessly repudiating its own traditions, so long as it does so in the form of modernist works. Иными словами, искусство не может отречься от своей автономии, но оно может продолжать бесконечно отрекаться от собственных традиций - до тех пор, пока делает это в форме модернистских произведений.