Английский - русский
Перевод слова Republican

Перевод republican с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Республиканский (примеров 179)
Processing of the data gathered and their transmission to the republican level; обработка собранных данных и передача на республиканский уровень;
Acemoglu breaks down the Republican narrative into three distinct questions. Асемоглу разбивает республиканский комментарий на три отдельных вопроса.
According to Francoists, the Republican Regime which Franco overthrew had a strong Masonic presence. По словам франкистов, республиканский режим, который Франко сверг, имел сильное масонское присутствие.
The Republican Educational Complex Gymnasium-College attached to the Belarussian State Music Academy was founded in 1935 with the aim of training future professional musicians. Республиканский учебный комплекс гимназия-колледж (РУКГК) при Белорусской государственной академии музыки основан в 1935 году с целью подготовки будущих профессиональных музыкантов.
Ukraine will visit Ramil Dilmukhametov, Deputy Head of Ufa city administration, co-Chairman of "Kobzar" Republican national and cultural center of Ukrainians in Bashkortostan and Head of Sholokhov Moscow State Open Teacher Training University affiliate in Ufa Basiliy Babenko. В числе представляющих на Украине нашу республику - заместитель главы администрации Уфы Рамил Дильмухаметов, сопредседатель Общественной организации Республиканский национально-культурный центр украинцев Башкортостана Кобзарь , директор филиала Московского государственного открытого педагогического университета им.М.А.Шолохова в Уфе Василий Бабенко.
Больше примеров...
Республиканец (примеров 149)
I'm running as a Republican next election. Я буду баллотироваться как Республиканец в следующие выборы.
I'm what the leaders of the Tea Party would call a RINO - Republican In Name Only. Я то, что лидеры Чаепития назвали бы РТПН - Республиканец только по названию.
Indeed, even former United States Secretary of State Henry Kissinger, a Republican by political persuasion, agrees that: "There is no dispute that the vast range of UN activities are indispensable. Даже бывший государственный секретарь Соединенных Штатов Генри Киссинджер, республиканец по политическим убеждениям, согласен с тем, что: «Не вызывает ни малейших сомнений необходимость принятия широкого спектра мер в рамках Организации Объединенных Наций.
Both Alex, and, to a lesser extent, Mallory, embrace Reaganomics and exhibit conservative attitudes: Alex is a "Young Republican", and Mallory, while not overtly political, is a more materialistic young woman in contrast to her feminist mother. Как Алекс, так и Мэллори являются ярыми сторонниками Рейганомики и проявляют себя как сторонники консерватизма: Алекс - молодой республиканец, а Мэллори представляет более современную женщину со взглядами реалистки в противовес её матери-феминистке.
In the good old days when this Republican ran that company, their greatest work was work that built on the past, right. В старые добрые времена, когда этот республиканец управлял компанией, самыми выдающимися у них были произведения, использующие другие, прошлые произведения.
Больше примеров...
Республиканка (примеров 15)
Michele Bachmann, Republican, Minnesota. I am sorry. Мишель Бакмэн, республиканка, Миннесота.
I'm a Republican, and I've spent every day of the past five years wondering whether judges shouldn't be appointed by executive decree. Я республиканка и я провела каждый день за последние пять лет размышляя, стоит ли назначать судей указом исполнительной власти.
She's got blond hair, long legs, she's a Republican, so she's... Она блондинка, с длинными ногами, республиканка, поэтому она...
She's a conservative Republican, you think I should do it? Она консервативная республиканка, как думаешь, следует ли мне сделать это?
Republican Helen Chenoweth-Hage from Idaho aggressively called for the resignation of President Clinton and admitted to her own six-year affair with a married rancher during the 1980s. Республиканка Хелен Ченауэт-Хадж из Айдахо настойчиво потребовала отставки президента Клинтона и призналась в своём шестилетнем романе с женатым владельцем ранчо, имевшим место в 80-х годах.
Больше примеров...
Республиканкой (примеров 8)
Welcome to our first debate between Republican Isabel Gutiérrez and Lisa Simpson, representing the Democratic Robot Zombie Coalition. Добро пожаловать на наши первые дебаты между республиканкой Изабель Гутиеррес и Лизой Симпсон, представляющей демократическую коалицию роботов-зомби.
I think you can do that without looking like a Republican. Думаю ты можешь это сделать не выглядя Республиканкой
When I was young, I was a Young Republican. Когда я была молодой, я была молодой республиканкой.
And if the disruption was merely because Pamela Raker was a Republican? А если нарушение только в том, что Памела Рейкер была республиканкой?
Meanwhile, Davis also was at odds with Lucile Watson, who was reprising the role of the mother she had portrayed on stage, because she was a Republican whose political views sharply contrasted with those of the Democratic Davis. Дейвис также была не в ладах с Люсиль Уотсон, как и на сцене игравшей роль матери, поскольку та была республиканкой, чьи политические взгляды резко контрастировали со взглядами демократки Дейвис.
Больше примеров...
Republican (примеров 11)
On March 2, the letter was printed in the Texas Republican. 2 марта письмо было напечатано в газете Texas Republican.
From February 1892 through August 1893, Ulysses had two weekly newspapers, The Ulysses Tribune and The Grant County Republican; both papers were political in nature. В августе 1893 года Улисс имел уже две еженедельные газеты - The Ulysses Tribune и The Grant County Republican.
The Irish Republican Socialist Party (IRSP). Ирландская республиканская социалистическая партия (англ. Irish Republican Socialist Party или IRSP, ирл.
Harney now formed his own newspaper, the Red Republican. Гарни основал свою собственную газету, «Red Republican» («Красный республиканец»).
In March 1991 Wright accepted an invitation to a lunch benefiting the Republican Senatorial Inner Circle, hosted by then-U.S. President George H. W. Bush. В марте 1991 года Eazy-E был приглашен на обед Republican Inner Circle, организованный президентом Джорджем Бушем-старшим.
Больше примеров...
Репабликан (примеров 2)
I might drown in the Republican River. Я могу утонуть в реке Репабликан.
When including the Republican River and its headwater tributaries, the Kansas River system has a length of 743 miles (1,196 km), making it the 21st longest river system in the United States. Протяжённость Канзаса вместе с рекой Репабликан составляет 1196 км, что делает её 21-й самой длинной рекой США.
Больше примеров...
Республики (примеров 194)
National symbols of France are emblems of the French nation, and are the cornerstone of the republican tradition. Символы Армянской Республики - это эмблемы армянской нации, которые вписываются в республиканскую традицию.
Birsk LLC "Nasha Mebel" showed new species of production on the republican specialized exhibition "Office and home furniture" that is going on in the capital. Новые виды продукции представило на проходящей в столице республики специализированной выставке "Мебель для дома и офиса" бирское ООО "Наша мебель".
When they are hospitalized in the country under the single payer system, such persons receive health care without having to make any co-payment, and where they are hospitalized on doctor's orders in facilities of republican importance, they make co-payments as an "insured category". При госпитализации в стационары республики, работающие в системе Единого плательщика, медицинская помощь указанным лицам оказывается без внесения какой-либо сооплаты, при госпитализации в стационары республиканского значения - вносят сооплату как "застрахованная категория", при наличии направления врача.
On 20 January 1989, the Supreme Soviet of the USSR established a special authority for the territory under the direct authority of the central government, but replaced this on 28 November 1989 with a "Republican Organisational Committee" of the Azerbaijan SSR. В отличие от всех предыдущих решений, принятых армянской стороной по Нагорному Карабаху, воззвание от 2 сентября 1991 года о «Нагорно-Карабахской Республике» было оспорено Законом СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР» от 3 апреля 1990 года.
In Minsk sublease contracts for communal property premises are to be re-executed into direct lease contracts, as the Republican Commission for Regulation of Administrative Buildings, Constructions, Production Areas and Other National Property Units recognized national property sublease as inappropriate. Требования постановления Правления Национального банка Республики Беларусь от 11.11.2008 Nº 165 "О порядке осуществления расчетов по внешнеторговым договорам, предусматривающим импорт" не распространяются на проведение импортерами платежей посредством аккредитивной формы расчетов.
Больше примеров...
Республик (примеров 12)
Both republican Assemblies have passed laws on the protection of the environment, which provide for numerous measures and activities as well as sanctions in case these measures are not implemented. Скупщины обеих республик приняли законы по защите окружающей среды, которые предусматривают различные меры и мероприятия, а также санкции за их невыполнение.
The Government should take prompt steps to eliminate the discrepancies between the human rights standards provided in the International Covenant on Civil and Political Rights and those of the FRY and republican constitutions as well as the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure. Правительству следует принять незамедлительные меры по устранению несоответствий между стандартами в области прав человека, устанавливаемыми в Международном пакте о гражданских и политических правах и в Конституциях СРЮ и Республик, а также в Уголовном и Уголовно-процессуальном кодексах.
All organs of the Union and Republican governments shall cooperate with the supervisory bodies established by any of the instruments listed in Annex C, as well as with the International Human Rights Monitoring Mission for Bosnia and Herzegovina established by the United Nations. Все органы Союза и правительства Республик сотрудничают с органами надзора, созданными на основании любого из документов, перечисленных в приложении С, а также с Международной миссией по наблюдению за соблюдением прав человека в Боснии и Герцеговине, созданной Организацией Объединенных Наций.
However, the procedural problem of delimiting the competence of federal and republican (republics comprising the Russian Federation) bodies in this area has not yet been solved. По-прежнему неразрешенным остается процессуальный аспект разграничения компетенции федеральных и республиканских (республик в составе РФ) органов в данной сфере.
The laws are of particular importance because they contain provisions on Republican borders and because no collision exists between Montenegrin and Croatian laws regarding the definition of Republican borders. Эти законы особо важны, поскольку в них содержатся положения о границах республик и поскольку какие-либо противоречия между черногорскими и хорватскими законами в отношении определения границ республик отсутствуют.
Больше примеров...