Although he lost the case, his legal arguments won him international renown. |
Хотя он проиграл дело, его юридические аргументы принесли ему славу. |
It now only remains for me to introduce our guest of honour - a personality of international renown. |
А теперь мне лишь осталось представить вам нашего почетного гостя! Человека, заслужившего международную славу! |
Carlsbad gained world renown and became a much frequented social centre for the European aristocracy in the early 18th century. |
Город Карловы Вары завоевал мировую славу и стал достаточно быстро культурным и социальным центром для европейской аристократии в начале 18 века. |
Tolkien writes that she longed to win renown in battle-especially since she was royal-but being female, her duties were reckoned to be at Edoras. |
Толкин пишет, что она обрела некоторую воинскую славу, но, поскольку была королевских кровей, да к тому же - женщиной, ей приходилось оставаться в Эдорасе. |