Английский - русский
Перевод слова Remodel
Вариант перевода Ремонт

Примеры в контексте "Remodel - Ремонт"

Примеры: Remodel - Ремонт
Hard for me to wrap my head right now Around a remodel, janet. Мне сейчас сложно представить ремонт, Джанет.
If you guys ever do a remodel around here, you might think about fixing the air ducts. Если вы когда-нибудь будете делать здесь ремонт, подумайте о починке вентиляции.
Yes, a fundraiser to help remodel the church. Да, благотворительная. На ремонт церкви.
You know, I guess they ran out of money in the remodel. Похоже, у него не хватило денег даже на ремонт.
I've got a building remodel at 1261 Rosella. Я заказал ремонт здания по адресу Розелла, 1261.
Duke said that the remodel is going to take two months. Дюк сказал ремонт займет около двух месяцев.
Your car, this remodel, all your clothes. Твоя машина, этот ремонт, все твои шмотки.
Not unless you've got an extra 50 grand to remodel your bedroom? Если только у тебя есть лишних тысяч 50 на ремонт твоей комнаты.
You know, and we just finished the new remodel, and I did it all by myself. Знаешь, мы как раз закончили ремонт, и я всё сделал сам.
You know, I shouldn't complain, because his visits paid for my bathroom remodel, but, yes, Felix can be a bit of a hypochondriac. Знаешь, я не должна жаловаться, ведь его визиты оплачивают ремонт моей ванной, но, да, Феликс немного ипохондрик.
Next time I remodel I'm using limestone. Буду делать ремонт, возьму известняк.
Your kitchen may need a remodel, though. Только в кухне придётся сделать ремонт.
I'm paying to remodel this guy's house. Я плачу за ремонт дома этого парня.
The Faculty of Economics of Havana University needs to remodel three elevators. На экономическом факультете в Гаванском университете необходимо произвести ремонт трех лифтов.
We used that money to remodel the deck. На эти деньги мы сделали ремонт
Don't worry, this house has a strong frame, so all you'll have to do is remodel. Не волнуйся за дом, у него прочный каркас, но потребуется ремонт.
When hotels remodel, they hire guys like Josh Richards to worm their way into the community and figure out what themes might do well. Когда в отелях задумывают делать ремонт, то нанимают ребят вроде Джоша Ричардса, которые трутся среди отдыхающих, и выясняют, какие темы востребованы.