The observation that simultaneity is not absolute, but depends on the observer's reference frame, is termed the relativity of simultaneity. | То, что одновременность не является абсолютной, а зависит от системы отсчета наблюдателя, называется относительность одновременности. |
For modern Westerners, who have been raised on ideals of universality and egalitarianism, this relativity of values and obligations is the aspect of Hinduism most difficult to understand. | Для современного человека на Западе, взращенного на идеалах универсализма и эгалитаризма, эта относительность ценностей и обязательств - наиболее трудный для восприятия аспект индуизма». |
If I explain relativity to you in a way that you can understand, will you grant me a few moments to discuss Germany? | Если я объясню вам относительность так, чтобы вы поняли, уделите мне пару минут для обсуждения Германии? |
Relativity is the greatest idea that visited me. | Относительность - величайшая идея, посетившая меня. |
Relativity: exclusion can only be judged by comparing the circumstances of some individuals (or groups or communities) relative to others, in a given place and at a given time | относительность: об отчуждении можно судить лишь на основе сопоставления положения некоторых отдельных лиц (или групп лиц или общин) по отношению к другим в данном месте и в данное время; |
Relativity stated that they had already covered all costs with international pre-sales deals and a deal with Netflix. | Relativity говорит, что они уже покрыли все расходы международной предпродажей и сделкой с Netflix. |
In the Line of Fire is the debut album by American rapper Hussein Fatal, released March 24, 1998 on Relativity Records. | На Линии Огня) - дебютный альбом американского рэпера Хуссейна Фэйтала, выпущенный на Relativity Records в 1998 году. |
On July 6, 2010, Relativity and Netflix announced a five-year-plus Pay-TV deal. | 6 июля 2010 года Relativity и Netflix подписали сделку на пять и более лет о трансляции фильмов. |
In July 2012, Relativity merged its Rogue Sports, a basketball agency with Maximum Sports Management, a football agency, and SFX Baseball into Relativity Sports. | В июле 2012 года Relativity присоединила к Relativity Sports баскетбольное агентство Rogue Sports, футбольное агентство Maximum Sports Management и SFX Baseball. |
The soundtrack was released by Relativity Music Group on March 3, 2014. | Официальный саундтрек выпущен в широкий доступ «Relativity Music Group» 3 марта 2014 года. |
The man I have in mind is to art restitution what... Einstein is to relativity. | Человек, о котором я говорю, имеет к реституции такое же отношение, как Эйнштейн к Теории относительности. |
This synchronisation method was used by telegraphers in the middle 19th century, but was popularized by Henri Poincaré and Albert Einstein who applied it to light signals and recognized its fundamental role in relativity theory. | Этот метод синхронизации использовался телеграфами в середине 19-го века, но был популяризирован Анри Пуанкаре и Альбертом Эйнштейном, который применил его к световым сигналам и признал его фундаментальную роль в теории относительности. |
The word "event" used in relativity should not be confused with the use of the word "event" in normal conversation, where it might refer to an "event" as something such as a concert, sporting event, or a battle. | Слово «событие», используемое в теории относительности, не следует путать с использованием слова «событие» в обычном разговоре, где оно может означать нечто вроде концерта, спортивного события или сражения. |
I was... thinking about Einstein and relativity. | Я думал о Теории относительности Эйнштейна |
Garwin aggressively confronted Weber with this information at the Fifth Cambridge Conference on Relativity at MIT in June 1974. | Гарвин упорно и активно отстаивал неверность результатов Вебера, в том числе на Пятой кембриджской конференции по теории относительности в МТИ в июне 1974 года, где они встретились лично. |
Einstein's relativity became the atom bomb, an amazing new garden herbicide turned into Agent Orange... | Теория относительности Энштейна произвела атомную бомбу, удивительный новый садовый гербицид превратили в Агент Орандж... |
The wheel was a great idea, relativity was a great idea. | Изобретение колеса была отличная идея, теория относительности была замечательной идеей. |
You know, its so simple: it's time and relativity, my dear boy! | Знаете, это так просто: время и теория относительности, мой дорогой! |
Relativity sets limits on what humans ultimately can do. | Теория относительности устанавливает границы того, что может совершить человек. |
This is required by relativity, because the momentum and energy form a four-vector, as do the frequency and wave-number. | Этого требует теория относительности, согласно которой импульс и энергия образуют 4-вектор, как и частота с волновым вектором. |