| Analysis of changes in MPC in recent years clearly shows the relativity of this approach. | Анализ изменений ПДК за последние годы наглядно демонстрирует относительность такого подхода. |
| The observation that simultaneity is not absolute, but depends on the observer's reference frame, is termed the relativity of simultaneity. | То, что одновременность не является абсолютной, а зависит от системы отсчета наблюдателя, называется относительность одновременности. |
| He created Relativity in 1996 but the TV series was cancelled after 17 episodes. | Он создал сериал «Относительность» в 1996 году, но сериал был отменён после 17 эпизодов. |
| They refuse to acknowledge relativity. | Они отказались принять относительность. Что? |
| Bell's spaceship paradox Ehrenfest paradox Physical paradox Relativity of simultaneity Supplee's paradox Twin paradox Rindler, Wolfgang (1961). | ГЗК-парадокс Парадокс Белла Парадокс близнецов Парадоксы квантовой механики Относительность одновременности Парадокс субмарины Парадокс Эренфеста Rindler, Wolfgang (1961). |
| Since 1998, the institute has published the open access review journal Living Reviews in Relativity. | С 1998 года институт выкладывает в открытый доступ обзоры журнала Living Reviews in Relativity. |
| Morrison said in an interview that "Relativity Pictures keeps saying they're doing it, and they still haven't done it", and that he cannot say anything more as it stands. | В интервью Моррисон сказал, что "Relativity Pictures заявляют, что делают его, но всё ещё ничего не сделали,"и что он не может сказать ничего больше. |
| The film was acquired by Relativity Media in 2014, and was originally scheduled to be released on May 8, 2015, but was pushed back to September 25, 2015 and later pulled from the schedule due to the company's filing for bankruptcy. | Фильм был приобретен Relativity Media в 2014 году, и первоначально премьера была намечена на 8 мая 2015 года, но была перенесена на 25 сентября 2015 года, а затем вовсе исчезла из расписания в связи с банкротством компании. |
| On May 18, 2012, it was reported that Relativity was in talks to buy German producer-distributor Senator Entertainment. | 18 мая 2012 года сообщалось о планах Relativity приобрети немецкого кинодистрибьютора Senator Entertainment. |
| In July 2012, Relativity merged its Rogue Sports, a basketball agency with Maximum Sports Management, a football agency, and SFX Baseball into Relativity Sports. | В июле 2012 года Relativity присоединила к Relativity Sports баскетбольное агентство Rogue Sports, футбольное агентство Maximum Sports Management и SFX Baseball. |
| This synchronisation method was used by telegraphers in the middle 19th century, but was popularized by Henri Poincaré and Albert Einstein who applied it to light signals and recognized its fundamental role in relativity theory. | Этот метод синхронизации использовался телеграфами в середине 19-го века, но был популяризирован Анри Пуанкаре и Альбертом Эйнштейном, который применил его к световым сигналам и признал его фундаментальную роль в теории относительности. |
| The Breit equation is not only an approximation in terms of quantum mechanics, but also in terms of relativity theory as it is not completely invariant with respect to the Lorentz transformation. | Уравнение Брейта является не только приближением в терминах квантовой механики, но и в терминах теории относительности, поскольку не вполне инвариантно относительно преобразований Лоренца. |
| In relativity, the Newtonian concept of acceleration turns out not to be clear cut. | В теории относительности ньютоновское понятие ускорения перестаёт быть чётко определённым. |
| No, sir, not according to relativity. | Согласно теории относительности - нет, сэр. |
| The first one is that your journey confirms all the theories - of relativity, but that's nothing. | Во-первых, твое путешествие подтверждает все теории относительности, но это пустяки. |
| The wheel was a great idea, relativity was a great idea. | Изобретение колеса была отличная идея, теория относительности была замечательной идеей. |
| So for him, the fact that quantum mechanics and relativity weren't reconciled wasn't just inconvenient, it was downright ugly. | Так что для него, тот факт, что квантовая механика и теория относительности не были согласованы являлось не просто неудобным, но было совершенно отвратительным. |
| But quantum and relativity... | Но квантовая теория и теория относительности... |
| Maybe... it's too safe but I like relativity theory. | Ширатори? но мне нравится Теория Относительности. |
| This is required by relativity, because the momentum and energy form a four-vector, as do the frequency and wave-number. | Этого требует теория относительности, согласно которой импульс и энергия образуют 4-вектор, как и частота с волновым вектором. |