Английский - русский
Перевод слова Refresh

Перевод refresh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Освежить (примеров 59)
It's called selective memory; were trying to refresh it. Это называется выборочная память, мы пытаемся освежить её.
Let me refresh your recollection. Позвольте освежить вашу память.
Nevertheless we hopy that these records will help you to refresh the sense of each lecture in your memory. Но мы всё же надеемся, что эти записи трансляции помогут вам освежить в памяти суть каждого из доклада.
What, exactly, did you use to refresh your recollection of those conversations? Что конкретно вы использовали, чтоб освежить свои воспоминания о том разговоре?
Just to refresh my memory. Просто чтобы немного освежить свою память.
Больше примеров...
Обновить (примеров 58)
You can set browsers so that they will check for updates automatically whenever a certain page is opened (then you will only refresh the particular page). Вы можете настроить браузер так, чтобы он проверял обновления автоматически при открытии определенной страницы (вам нужно будет только обновить эту страницу).
Refresh the contents of the current album. Обновить содержимое текущего альбома.
She's in her office hitting refresh over and over. Она в офисе, жмет обновить снова и снова.
Hit the refresh button. Нажми кнопку "Обновить".
Like hitting the refresh button, everything is new again. Будто щелкаешь на "Обновить страницу".
Больше примеров...
Обновление (примеров 23)
(a) Technology refresh and licence cost optimization synchronized with the natural end of the life cycle of the software and hardware used to run the ITL; а) обновление технологии и оптимизация лицензионных издержек, синхронизированные с естественным окончанием жизненного цикла программного обеспечения и используемого оборудования, предназначенных для обслуживания МРЖО;
Besides, refresh of the text information on the website is only small part of the work, which has to be done for website of the company would effective influence the development of business and actively attract the clients. Кроме того, обновление текстовой информации на сайте - это лишь малая часть работы, которая должна выполняться, чтобы сайт компании эффективно влиял на развитие бизнеса и активно привлекал клиентов.
(c) Refresh mass storage devices. с) обновление устройств массового хранения информации.
In 1990 John Carmack, then working for Softdisk, developed a smooth scrolling technique known as adaptive tile refresh. В 1990 году, работая в Softdisk, программист Джон Кармак разработал технологию плавного скроллинга, известную как «адаптивное обновление тайлов» (англ. adaptive tile refresh).
The target is to keep the name of the company in the top positions of web search engines results, so a periodical refresh is fundamental. Для этого необходимо периодическое обновление (включая платные директории). Обращаем внимание, что не следует доверять услугам автоматического обновления и регистрации, т.к.
Больше примеров...
Refresh (примеров 26)
On April 24, 2007, Microsoft released an update called XNA Game Studio Express 1.0 Refresh. 24 апреля 2007 Microsoft выпустила обновление XNA Game Studio Express 1.0 Refresh.
Pressing "REFRESH" updates the rates to this very moment, showing you the P/L (profit/loss) for each open deal. При нажатии кнопки "REFRESH" ("обновить") обновляются курсы на данный момент времени, и на экран выводится сумма выигрыша и убытка (P/L) по каждой открытой сделке.
That means, at the next refresh, every square of the window is rewritten with the new color pair. Это значит, что при следующем вызове refresh, каждая область окна будет перезаписана с помощью новой пары цветов.
The brewery was taken over in 2002 by Refresh UK. В 2002 году пивоваренный завод был выкуплен Refresh UK.
Information can be refreshed in the interval from 5 seconds up to 1 minute or the auto refresh function can be switched off (No refresh). Информация может обновляться с интервалами от 5 секунд до 1 минуты, или функцию автоматического обновления можно отключить (No refresh - Не обновлять).
Больше примеров...
Обновлять (примеров 14)
My dad thinks my boys were born to laugh at his jokes and refresh his Martini. Мой папа думает, что мои мальчики были рожденны, чтобы смеяться над его шутками и обновлять его Мартини.
The media have also begun to refresh their output and operational mechanisms by disseminating news of the gender awareness-raising activities carried out by non-governmental organizations and highlighting the need to fill the gender gaps in Syrian laws. Средства массовой информации также начали обновлять свои программы и методы подачи информации, транслируя новости о деятельности неправительственных организаций, направленной на повышение информированности населения о гендерных проблемах, и подчеркивая необходимость устранения гендерных различий в нормах сирийского законодательства.
Sean Wood, Online Marketing Manager of EasyDate, commented: It is important to refresh your websites occasionally as designs can become stale after a while and members get tired of seeing the same look for too long. Шон Вуд, менеджер по маркетингу компании EasyDate, высказал свое мнение по этому поводу: Периодически необходимо обновлять дизайн сайтов, для того чтобы привычное оформление не приедалось пользователям.
It was necessary during the course to refresh the knowledge of participants with respect to the transport of dangerous goods and the ADN. На курсах необходимо обновлять профессиональные знания слушателей в области перевозки опасных грузов и ВОПОГ.
Information can be refreshed in the interval from 5 seconds up to 1 minute or the auto refresh function can be switched off (No refresh). Информация может обновляться с интервалами от 5 секунд до 1 минуты, или функцию автоматического обновления можно отключить (No refresh - Не обновлять).
Больше примеров...
Освежать (примеров 4)
They are also required to refresh and update relevant knowledge through in-service training courses. Кроме того, они должны освежать и обновлять свои знания в рамках курсов подготовки, организуемых без отрыва от производства.
The principles of IHL are taken into practice through the field training exercises and command post exercises, which include various scenarios allowing the personnel to constantly refresh the knowledge and applicability of the IHL principles. Принципы МГП отрабатываются на практике за счет полевых учений и учений КП, которые включают различные сценарии, позволяющие личному составу постоянно освежать знания и применимость принципов МГП.
My job is to refresh their memory. Я должен освежать им память.
And in relation to this issue of respect for commitments, there was specific wording - and I think we need to refresh our memory on this from time to time - we set down 13 practical steps for systematic gradual efforts to arrive at nuclear disarmament. И что касается уважения обязательств, то там, во всяком случае, имелась формулировка, - а мне думается, что время от времени нам надо бы освежать свою память, - там имелась
Больше примеров...
Освежиться (примеров 7)
You'd like to refresh yourself, I imagine. Хотел бы освежиться, я полагаю.
Well, perhaps you'd like a shower to refresh you after your long drive. Тогда, может, ты хочешь принять душ, что бы освежиться с дороги?
Pour a little water you refresh? Налить тебе немного воды освежиться?
We will welcome you in a modern lobby where you can refresh yourself with coffee or a drink. Мы встретим Вас в модерном фойе, где Вы можете освежиться напитками и кофе.
The king and queen will retire to the upper rooms to refresh themselves, before continuing their journey to Amiens. Король и королева поднялись наверх, в их комнаты, чтобы освежиться перед дальней дорогой в Амьен.
Больше примеров...