Английский - русский
Перевод слова Reevaluate
Вариант перевода Переоценить

Примеры в контексте "Reevaluate - Переоценить"

Примеры: Reevaluate - Переоценить
Speedball and Justice enter the scene which makes the three attackers reevaluate their tactical position and later flee as they were now outnumbered. Спидбол и Справедливость входят в сцену, которая заставляет троих атакующих переоценить свое тактическое положение, а затем бежать, так как они были теперь в меньшинстве.
You said I should reevaluate him, form my own opinion. Ты сказал, мне стоит переоценить его, сформировать собственное мнение.
But it just makes you reevaluate your priorities. Это заставляет тебя переоценить свои приоритеты.
I have to reevaluate them, try and separate out the material things and my emotions that may be enslaving me, so that I can see the world clearly. Я должна переоценить их, попробовать разделить материальные вещи и мои эмоции, которые возможно подчинили меня себе, и тогда я смогу видеть мир ясно.
There is undeniable wisdom in those words, but it is time to reevaluate what "good fences" really are. В этих словах есть бесспорная мудрость, но пришло время переоценить, что такое в действительности "хорошие заборы".
And the result is that neither the internal resistance to the dominant ways of working nor the external shocks have managed to convince international actors that they should reevaluate their understanding of violence and intervention. Итог в том, что ни внутреннее сопротивление основным методам работы, ни внешние потрясения не преуспели в убеждении международных деятелей в необходимости переоценить их понимание насилия и вмешательства.
I will make adjustments and we can reevaluate my performance. Само собой я сделаю поправки и мы сможем переоценить моё выступление в следующем семестре.
You might want to reevaluate your research skills. Наверное вам стоит переоценить свои аналитические навыки.
It got you to reevaluate. Это заставило вас переоценить ценности.
I have to reevaluate them, try and separate out the material things and my emotions that may be enslaving me, so that I can see the world clearly. Я должна переоценить их, попробовать разделить материальные вещи и мои эмоции, которые возможно подчинили меня себе, и тогда я смогу видеть мир ясно.