| The rebirth, sadly, will not be yours, but that of our crops. | Возрождение, как не прискорбно, будет не ваше... а наших зерновых. |
| The album is a song cycle in three movements: day, night, and dawn (corresponding to life, death, and rebirth). | Альбом представляет собой песенный цикл в трёх частях: день, ночь и рассвет (соответственно - жизнь, смерть и возрождение). |
| How has your time at oxford Influenced your new play, "The rebirth of Rita"? | Как время, проведенное в Оксфорде повлияло на твою новую пьесу "Возрождение Риты"? |
| He was also a member of the National Council Patriotic Movement for National Rebirth. | Затем - лидер северного оппозиционного Движения за национальное возрождение. |
| DC has used the Green Lantern: Rebirth and The Flash: Rebirth miniseries as examples of the basis for the initiative, which has been described as a rebirth of the DC Universe. | DC Comics использовала мини-серии Green Lantern: Rebirth и The Flash: Rebirth в качестве примеров основы для инициативы, который был описана как возрождение Вселенной DC. |
| Unless of course, you wish to witness the rebirth of Robert Frobisher. | Конечно, если только ты не желаешь лицезреть перерождение Роберта Фробишера. |
| A ceremony which marks your rebirth into a life of honesty and potential, devoid of secrets and lies and stress. | Церемония, означающая ваше перерождение в жизнь, полную честности и потенциала, лишенная тайн, лжи и стресса. |
| But then, the traffic, the stampede, the cars, the trucks, the horns this poor woman screaming, and I'm thinking, No. This is not rebirth. | Но затем, в этой толчее: машины, грузовики, все сигналят бедная женщина кричит, и я думаю: Нет. это не перерождение. |
| According to some, they boil down to just these - the quest, rags to riches, comedy, tragedy, rebirth, overcoming the monster, voyage and return. | Согласно некоторым сюжеты сводятся к следующим типам: поиски, из грязи в князи, комедия, трагедия, перерождение, победа над чудовищем, путешествие и возвращение. |
| No, don't bury the word "rebirth". | Не глотай слово "перерождение",... выдели его. |
| This is a rebirth. | Это как второе рождение. |
| You will look at the life and creativity of many artists in a new way when you learn about some enigmatic events and interesting facts (for example, about disappearance of works of art, which later were found and saw their rebirth). | Вы по-новому взглянете на жизнь и творчество многих художников, узнав о загадочных явлениях (например, об исчезновении художественных произведений, которые в дальнейшем обрели второе рождение) и интересных фактах. |
| Flom described the rebirth as: "A new start with the same philosophy: find great artists in the rock and pop genre, develop them, work with good partners, and make the biggest records in the business." | Флом описал второе рождение как: «Новый старт с той же философией: найти новых исполнителей в рок и поп жанрах, развивать их, работать с хорошими партнёрами и сделать большие записи с бизнесе.» |
| But the rebirth of Meereen is the cause of this violence. | Миэрин переродился - именно поэтому на нас и напали. |
| A newly born monster, by a new magic called "story" went through a rebirth and became a movie. | Новый монстр, рожденный магией по имени "сюжет", переродился в фильм. |
| That January 60 years ago was an extraordinary page in the long annals of modern history; it witnessed the end of fascism's atrocities and the rebirth of hope in the aftermath of a long ordeal that had engulfed mankind. | Шестьдесят лет назад в январе в анналах современной истории была перевернута исключительная страница; наступил конец фашистским зверствам и возродилась надежда после затяжного испытания, выпавшего на долю всего человечества. |
| '73 was like a rebirth of his celebrity. | В 73-м его популярность возродилась. |
| Mission was already accomplished in The Flash: Rebirth. | Миссия уже была выполнена в серии «Флэш: Возрождение» (англ. The Flash: Rebirth). |
| "SDCC News: Johns and Van Sciver Announce Flash Rebirth: News Bulletins". | Используется устаревший параметр |month= (справка) SDCC News: Johns and Van Sciver Announce Flash Rebirth: News Bulletins (неопр.) (недоступная ссылка). |
| Once she felt like it was time to make her return, she began recording material for her fourth studio album, Rebirth (2005). | Вскоре она решила возобновить карьеру, и начала записывать четвёртый студийный альбом Rebirth (2005). |
| In 2016, Lois again became Superwoman in the DC Rebirth initiative and appeared as Superwoman in the comic book series Superwoman. | В 2016 году Лоис снова стала Супервумен в инициативе DC Rebirth и появилась как Супервумен в серии комиксов Superwoman. |
| In 2005, Lions Gate released an animated version of the Saw: Rebirth comic, one of the first examples of an animated comic created to tie into a film franchise. | В 2005 году компания Lionsgate выпустила анимированную версию комикса Saw: Rebirth (с англ. - «Пила: Возрождение»), один из первых примеров анимированного комикса, созданного в качестве промоакции второй части серии фильмов Пила. |