Английский - русский
Перевод слова Rebirth

Перевод rebirth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Возрождение (примеров 114)
Finally, allow me to express the hope that this session will mark the rebirth of solidarity among all components of the international community, within which the United Nations will play a leading role through its outreach and its ongoing harmonious actions. И наконец, я хотел бы выразить надежду на то, что эта сессия ознаменует собой возрождение солидарности между всеми членами международного сообщества, и в этом процессе Организация Объединенных Наций сыграет ведущую роль благодаря своему универсальному охвату и предпринимаемым ею согласованным усилиям.
The word "Renaissance" is a French word, whose literal translation into English is "Rebirth". «Ренессанс» - французское слово, дословный перевод на русский язык означает «Возрождение».
Most notably, for more than two years now, Pakistan has been moving away from the Bonn consensus, betting on the rebirth of the Taliban and giving it massive support. Наиболее значительным является тот факт, что вот уже на протяжении более двух лет Пакистан отходит от Боннского соглашения, делая ставку на возрождение Талибана и оказывая ему огромную поддержку.
Afterwards, Mobutu would be able to assert his "right to rebirth", and the alliance between the two systems, Mobutuism and France-africa, which had become worn by their excesses and which was rapidly losing momentum, would again be sealed. После чего, Мобуту мог бы реализовать свои права на возрождение : между двумя системами - мобутизмом и французской Африкой - вновь заключен союз, ослабленный их излишествами и быстро теряющий координацию .
If somewhere, instead of >, you'll hear > when someone's addressing you, be sure that in that place we'll start our great rebirth. Как только где-нибудь вместо слова "здравствуйте" произнесут "хайль" в чей-то персональный адрес, знайте, там нас ждут, оттуда мы начнем свое великое возрождение.
Больше примеров...
Перерождение (примеров 28)
Unless of course, you wish to witness the rebirth of Robert Frobisher. Конечно, если только ты не желаешь лицезреть перерождение Роберта Фробишера.
Rebirth is painful... but it'll be so beautiful. Перерождение болезненно Но итог будет прекрасн.
Welcome to your rebirth. Добро пожаловать в твое перерождение.
Maybe he was talking about rebirth. Может он имел ввиду перерождение.
No, don't bury the word "rebirth". Не глотай слово "перерождение",... выдели его.
Больше примеров...
Второе рождение (примеров 3)
This is a rebirth. Это как второе рождение.
You will look at the life and creativity of many artists in a new way when you learn about some enigmatic events and interesting facts (for example, about disappearance of works of art, which later were found and saw their rebirth). Вы по-новому взглянете на жизнь и творчество многих художников, узнав о загадочных явлениях (например, об исчезновении художественных произведений, которые в дальнейшем обрели второе рождение) и интересных фактах.
Flom described the rebirth as: "A new start with the same philosophy: find great artists in the rock and pop genre, develop them, work with good partners, and make the biggest records in the business." Флом описал второе рождение как: «Новый старт с той же философией: найти новых исполнителей в рок и поп жанрах, развивать их, работать с хорошими партнёрами и сделать большие записи с бизнесе.»
Больше примеров...
Переродился (примеров 2)
But the rebirth of Meereen is the cause of this violence. Миэрин переродился - именно поэтому на нас и напали.
A newly born monster, by a new magic called "story" went through a rebirth and became a movie. Новый монстр, рожденный магией по имени "сюжет", переродился в фильм.
Больше примеров...
Возродилась (примеров 2)
That January 60 years ago was an extraordinary page in the long annals of modern history; it witnessed the end of fascism's atrocities and the rebirth of hope in the aftermath of a long ordeal that had engulfed mankind. Шестьдесят лет назад в январе в анналах современной истории была перевернута исключительная страница; наступил конец фашистским зверствам и возродилась надежда после затяжного испытания, выпавшего на долю всего человечества.
'73 was like a rebirth of his celebrity. В 73-м его популярность возродилась.
Больше примеров...
Rebirth (примеров 37)
Mission was already accomplished in The Flash: Rebirth. Миссия уже была выполнена в серии «Флэш: Возрождение» (англ. The Flash: Rebirth).
It serves as the third single from Lil Wayne's seventh studio album, Rebirth (2010). Песня является третьим синглом с седьмого студийного альбома Лил Уэйна - Rebirth (2010).
After Final Crisis in Flash: Rebirth #3 the Flash is shown as being significantly faster than Superman, able to outrun him as Superman struggles to keep up with him. После Финального Кризиса во Flash: Rebirth #3 показано, как Флэш с лёгкостью опережает Супермена.
It subsequently ends with issue #247, and West, along with all the other Flash characters, play a large role in 2009's The Flash: Rebirth. Впоследствии серия закончилась выпуском #247, а Уэст, наряду со всеми остальными героями, носившими этот псевдоним, появились и сыграли важную роль в The Flash: Rebirth.
For his role in Treme, Pierce learned to play the trombone, though he relied on "sound double" Stafford Agee of the Rebirth Brass Band. Для роли в «Тримее» Пирс учился играть на тромбоне, хотя и опирался на так называемый "двойной звук": музыку, которая звучала в шоу, играл Стаффорд Эйджи из Rebirth Brass Band.
Больше примеров...