Английский - русский
Перевод слова Rebirth

Перевод rebirth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Возрождение (примеров 114)
How has your time at oxford Influenced your new play, "The rebirth of Rita"? Как время, проведенное в Оксфорде повлияло на твою новую пьесу "Возрождение Риты"?
There are four main movements in the plot: Return, Reconciliation, Revenge and Rebirth. В основе фильма лежит четыре идеи: возвращение, примирение, месть и возрождение.
We are tremendously thrilled and grateful to have with us today someone who's experienced a rebirth of sorts... Мы чрезвычайно восторжены и благодарны за то, что сегодня с нами тот, кто пережил практически возрождение.
A three-year experimental programme was introduced in 18 institutions under the "First Steps" pre-school education and development programme of the Rebirth Fund headed by George Soros. В 18 дошкольных учреждениях на протяжении трех лет экспериментально вводилась программа по воспитанию и развитию детей дошкольного возраста "Первые шаги" Международного фонда "Возрождение", возглавляемого Дж. Соросом.
If the claim were true it is a rebirth that is coming about in an extraordinary way. Если такое утверждение справедливо, то это довольно необычное возрождение.
Больше примеров...
Перерождение (примеров 28)
Our rebirth was compromised the moment your father destroyed the egg. Наше перерождение было сорвано в тот самый момент, когда твой отец уничтожил яйцо.
I mean, if he's an Aquarius, a rebirth would not be unexpected. Например, если он водолей, то перерождение не будет неожиданностью.
Do you think he seriously believes in rebirth and all that? Думаете он правда верит в в перерождение и всё такое?
A ceremony which marks your rebirth into a life of honesty and potential, devoid of secrets and lies and stress. Церемония, означающая ваше перерождение в жизнь, полную честности и потенциала, лишенная тайн, лжи и стресса.
But then, the traffic, the stampede, the cars, the trucks, the horns this poor woman screaming, and I'm thinking, No. This is not rebirth. Но затем, в этой толчее: машины, грузовики, все сигналят бедная женщина кричит, и я думаю: Нет. это не перерождение.
Больше примеров...
Второе рождение (примеров 3)
This is a rebirth. Это как второе рождение.
You will look at the life and creativity of many artists in a new way when you learn about some enigmatic events and interesting facts (for example, about disappearance of works of art, which later were found and saw their rebirth). Вы по-новому взглянете на жизнь и творчество многих художников, узнав о загадочных явлениях (например, об исчезновении художественных произведений, которые в дальнейшем обрели второе рождение) и интересных фактах.
Flom described the rebirth as: "A new start with the same philosophy: find great artists in the rock and pop genre, develop them, work with good partners, and make the biggest records in the business." Флом описал второе рождение как: «Новый старт с той же философией: найти новых исполнителей в рок и поп жанрах, развивать их, работать с хорошими партнёрами и сделать большие записи с бизнесе.»
Больше примеров...
Переродился (примеров 2)
But the rebirth of Meereen is the cause of this violence. Миэрин переродился - именно поэтому на нас и напали.
A newly born monster, by a new magic called "story" went through a rebirth and became a movie. Новый монстр, рожденный магией по имени "сюжет", переродился в фильм.
Больше примеров...
Возродилась (примеров 2)
That January 60 years ago was an extraordinary page in the long annals of modern history; it witnessed the end of fascism's atrocities and the rebirth of hope in the aftermath of a long ordeal that had engulfed mankind. Шестьдесят лет назад в январе в анналах современной истории была перевернута исключительная страница; наступил конец фашистским зверствам и возродилась надежда после затяжного испытания, выпавшего на долю всего человечества.
'73 was like a rebirth of his celebrity. В 73-м его популярность возродилась.
Больше примеров...
Rebirth (примеров 37)
In The Flash Rebirth mini-series, Savitar was able to escape from the Speed Force. В мини-серии The Flash Rebirth Савитар нашёл способ вернуться из Силы Скорости.
Despite a generally negative reception for Rebirth, "Drop the World" received more positive reviews. Несмотря на отрицательный приём Rebirth, «Drop the World» получила много положительных отзывов.
In The Flash: Rebirth storyline, Bart quickly discovers that things had changed significantly since he had been away. В сюжетной линии The Flash: Rebirth Барт быстро обнаруживает, что за время, пока он отсутствовал, все значительно изменилось.
Tales of Rebirth is set in a world where humans (called Huma) and beast people (Gajuma) coexist in relative peace. События Tales of Rebirth разворачивают в вымышленном мире, где расы людей и гаджумов (наполовину людей, наполовину зверей) относительно мирно сосуществуют.
Following the success of Tha Carter III, Wayne decided to record a rock-esque album titled Rebirth. После успеха Tha Carter III Уэйн публикует Rebirth - альбом, стилизованный под рок.
Больше примеров...