Английский - русский
Перевод слова Rebirth

Перевод rebirth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Возрождение (примеров 114)
I was one of the lead scientists on project rebirth. Я был одним из ведущих ученых на проекте возрождение.
Repeated destruction and rebirth... the progress of an undying world. Повторяющееся разрушение и возрождение... развитие неумирающего мира.
autumn, a rebirth, winter is like hell. осень, возрождение, зима, словно ад.
Finally, allow me to express the hope that this session will mark the rebirth of solidarity among all components of the international community, within which the United Nations will play a leading role through its outreach and its ongoing harmonious actions. И наконец, я хотел бы выразить надежду на то, что эта сессия ознаменует собой возрождение солидарности между всеми членами международного сообщества, и в этом процессе Организация Объединенных Наций сыграет ведущую роль благодаря своему универсальному охвату и предпринимаемым ею согласованным усилиям.
A natural extension of this work was conducting the Human Rebirth, Revival, and Development International Humanitarian Forum, aimed at encouraging permanent dialog on humandevelopment in the future, increasing human responsibility, and preparedness for catastrophes' prevention in the future. Органичным продолжением этой работы стало проведение Международного гуманитарного форума «Возрождение, обновление и развитие человека», цель которого - инициирование постоянного диалога по вопросам развития человека в будущем, усиление ответственности человечества и готовности к предотвращению катастроф различного уровня.
Больше примеров...
Перерождение (примеров 28)
Our rebirth was compromised the moment your father destroyed the egg. Наше перерождение было сорвано в тот самый момент, когда твой отец уничтожил яйцо.
This ritual aspect could symbolize the unsub's rebirth, like the Phoenix rising from its ashes to live again. Этот ритуальный аспект может символизировать перерождение субъекта, как Феникс восстаёт из пепла, чтобы вновь ожить.
To rebirth and the ecstasy that awaits. За перерождение и за экстаз, который впереди.
No, don't bury the word "rebirth." Не глотай слово "перерождение",...
Welcome to your rebirth. Добро пожаловать в твое перерождение.
Больше примеров...
Второе рождение (примеров 3)
This is a rebirth. Это как второе рождение.
You will look at the life and creativity of many artists in a new way when you learn about some enigmatic events and interesting facts (for example, about disappearance of works of art, which later were found and saw their rebirth). Вы по-новому взглянете на жизнь и творчество многих художников, узнав о загадочных явлениях (например, об исчезновении художественных произведений, которые в дальнейшем обрели второе рождение) и интересных фактах.
Flom described the rebirth as: "A new start with the same philosophy: find great artists in the rock and pop genre, develop them, work with good partners, and make the biggest records in the business." Флом описал второе рождение как: «Новый старт с той же философией: найти новых исполнителей в рок и поп жанрах, развивать их, работать с хорошими партнёрами и сделать большие записи с бизнесе.»
Больше примеров...
Переродился (примеров 2)
But the rebirth of Meereen is the cause of this violence. Миэрин переродился - именно поэтому на нас и напали.
A newly born monster, by a new magic called "story" went through a rebirth and became a movie. Новый монстр, рожденный магией по имени "сюжет", переродился в фильм.
Больше примеров...
Возродилась (примеров 2)
That January 60 years ago was an extraordinary page in the long annals of modern history; it witnessed the end of fascism's atrocities and the rebirth of hope in the aftermath of a long ordeal that had engulfed mankind. Шестьдесят лет назад в январе в анналах современной истории была перевернута исключительная страница; наступил конец фашистским зверствам и возродилась надежда после затяжного испытания, выпавшего на долю всего человечества.
'73 was like a rebirth of his celebrity. В 73-м его популярность возродилась.
Больше примеров...
Rebirth (примеров 37)
Mission was already accomplished in The Flash: Rebirth. Миссия уже была выполнена в серии «Флэш: Возрождение» (англ. The Flash: Rebirth).
Released in 1998, it provided a virtual audio and synchronization connection between Cubase and ReBirth. Выпущенный в 1998 году, он обеспечивал соединение и синхронизацию между Cubase и ReBirth.
Before recording began for her first Spanish album, Lopez recorded and released her fourth English studio album Rebirth (2005). До начала работы над альбомом на испанском Лопес записала и выпустила четвёртый студийный альбом Rebirth (2005).
In 2016, Lois again became Superwoman in the DC Rebirth initiative and appeared as Superwoman in the comic book series Superwoman. В 2016 году Лоис снова стала Супервумен в инициативе DC Rebirth и появилась как Супервумен в серии комиксов Superwoman.
In The Binding of Isaac: Rebirth, Azazel is a playable character. В «The Binding of Isaac: Rebirth» Азазель - один из играбельных персонажей, добавленных в данном ремейке игры.
Больше примеров...