| The reactor's not going critical tomorrow. | Завтра реактор не выйдет на критический уровень. |
| If you can't fix that reactor, nobody's going home. | Если ты не починишь реактор, никто не вернётся домой. |
| Reactor - is not only a source of electric power, but also is its consumer. | Реактор - не только источник электроэнергии, но и ее потребитель. |
| They shut down the main reactor. | Они остановили главный реактор. |
| Set up Sector 16 underneath the arc reactor, and I'm going to want this data masked. | В группе "Дуговой Реактор" создайте подгруппу "Сектор 16". |
| Now, what I'd like to do is start with their reactor room where we first detected the problem... | Сейчас я бы хотел сперва осмотреть их реакторный отсек, где мы впервые обнаружили проблемы... |
| Then let's get to the reactor room. | Тогда пойдем в реакторный отсек. |
| The goal is to fight your way to the station's reactor room, destroy it and make your way out of the station before being engulfed in the station's destruction. | Цель состоит в том, чтобы пробиться в реакторный зал станции, уничтожить его и выбраться из станции, прежде чем станция будет разрушена и игрок будет уничтожен вместе с ней. |
| My guess is, we can get to the reactor system that way. | Я думаю, мы можем попасть в реакторный отсек этим путем. |
| When Los Alamos received the first sample of plutonium from the X-10 Graphite Reactor in April 1944 a problem was discovered: reactor-bred plutonium had a higher concentration of plutonium-240, making it unsuitable for use in a gun-type weapon. | Когда в апреле 1944 года Лос-Аламос получил первый образец плутония из графитового реактора X-10, обнаружилась новая проблема: реакторный плутоний имел более высокую концентрацию изотопа 240Pu, что делало его неподходящим для бомб пушечного типа. |
| He stopped the last reactor test because of safety concerns. | Он остановил последнее реакторное испытания из-за соображений безопасности. |
| Under a United States-Russian agreement, Russia has down-blended 292 metric tons of HEU from Russian weapons into reactor fuel. | По американско-российскому соглашению Россия разобогатила 292 метрические тонны ВОУ из российского оружия в реакторное топливо. |
| The Russian Federation is carrying out an irreversible and large-scale conversion of highly enriched uranium, left after the nuclear arms reduction, into reactor fuel - low enriched uranium, that is in non-weapon form. | В России осуществляется необратимый и крупномасштабный перевод высвобождаемого в результате сокращения ядерных вооружений высокообогащенного урана в реакторное топливо - низкообогащенный уран, то есть в не оружейную форму. |
| The United States is also cooperating with Russia on a joint programme to turn 68 metric tons of former nuclear weapons plutonium (34 of them from Russia) into mixed-oxide reactor fuel. | Соединенные Штаты сотрудничают также с Россией в рамках совместной программы по превращению 68 метрических тонн плутония из ядерных боезарядов (из них 34 тонны - из России) в смешанное уран-плутонивое реакторное топливо. |
| Under a United States-Russia agreement to eliminate 500 metric tons of highly enriched uranium from dismantled Russian nuclear weapons, Russia has so far down-blended 306 metric tons from Russian weapons into reactor fuel. | В соответствии с договоренностью между Соединенными Штатами и Россией о ликвидации 500 метрических тонн высокообогащенного урана из демонтированного российского ядерного вооружения Россия к настоящему времени конвертировала 306 метрических тонн, полученных из оружия, в реакторное топливо. |
| Most existing inventories of neptunium and americium are contained in civilian spent reactor fuel in unseparated form. | Большей частью существующие инвентарные ресурсы нептуния и америция содержатся в отработанном гражданском реакторном топливе в неразделенном состоянии. |
| Meanwhile, American sailors are trying to eliminate the malfunction, but a fire begins in the reactor compartment. | Тем временем американские моряки пытаются устранить неисправность, но в реакторном отсеке начинается пожар. |
| It is noted that Pu in spent reactor fuel is categorized as a direct-use material. | Следует отметить, что в качестве материала прямого использования классифицируется плутоний в отработанном реакторном топливе. |
| Ahsoka, we're in the reactor - | РЕКС: Асока, мы в реакторном зале. |
| This equipment includes the main crane in the reactor building and the pressurizer for the reactor cooling system. | К этому оборудованию относятся главный кран в реакторном здании и компенсатор давления системы охлаждения реактора. |
| For the treaty to encompass irradiation would give it an extremely broad scope, essentially applying to all reactor operations. | Если бы договор охватывал и облучение, то он обрел бы крайне широкую сферу охвата, применяясь, по сути дела, ко всем реакторным операциям. |
| As for the reactor fuel aspect, as stated above, the main problem today is the abundance of fissile material rather than the lack of it. | Что касается вышеупомянутого аспекта, связанного с реакторным топливом, то основная проблема сегодня - это избыточность расщепляющихся материалов, а не их нехватка. |
| Compared to the predominant reactor fuel, uranium dioxide (UO 2), thorium dioxide (ThO 2) has a higher melting point, higher thermal conductivity, and lower coefficient of thermal expansion. | По сравнению с преобладающим реакторным топливом, диоксидом урана (UO2), ториевый диоксид (ThO2) имеет более высокую температуру плавления, более высокую теплопроводность и низкий коэффициент теплового расширения. |
| Forward of her reactor compartment the crew enjoyed more available space and berthing than her Thresher/Permit, Sturgeon, or Los Angeles-class sisters. | Непосредственно перед её реакторным отсеком размещён жилой отсек, имеющий гораздо больше доступного пространства, нежели на её сёстрах типов «Трешер», «Стёджен», или «Лос-Анджелес». |
| My delegation fully supports the activities of the Agency undertaken to stimulate innovation in nuclear power through technical working groups for different reactor technologies, for small- and medium-sized reactors, and for non-electric applications. | Наша делегация всецело поддерживает деятельность Агентства, направленную на стимулирование инноваций в области атомной энергетики с помощью технических рабочих групп по различным реакторным технологиям, малым и средним реакторам и сферам применения, которые не связаны с энергетикой. |
| She thinks Prometheus is a reactor. | Она думает, что Прометей ядерный реактор. |
| On 24 October 2007 the Institute for Science and International Security released a report which identified a site in eastern Syria's Deir ez-Zor Governorate province as the suspected reactor. | 24 октября 2007 года американский Институт науки и международной безопасности выпустил доклад, в котором объект в сирийской мухафазе Дейр-эз-Зор был охарактеризован как предположительный ядерный реактор. |
| I think I'll stick my head in the fusion reactor. | Да я лучше суну голову в ядерный реактор. |
| On 15 December 1991, China's first nuclear power reactor, a 288 MWe PWR at the Qinshan Nuclear Power Plant, was connected to the grid. | 15 декабря 1991 года начал работу первый ядерный реактор Китая мощностью 288 МВт (водо-водяной ядерный реактор) в Циньшанской АЭС. |
| FAST NEUTRON REACTOR UTILIZING A DUAL-PHASE METAL SYSTEM | ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР НА БЫСТРЫХ НЕЙРОНАХ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДВУХФАЗНОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ |
| This concept was first investigated at the Oak Ridge National Laboratory Molten-Salt Reactor Experiment in the 1960s. | Технологии LFTR исследовались в Оук-Риджской национальной лаборатории по программе Molten-Salt Reactor Experiment (англ.)русск. в 1960-х. |
| Manual transmission cars got GM's "Air Injection Reactor (A.I.R)" smog pump, which added complexity under the hood. | Механическая трансмиссия получила систему «Air Injection Reactor (A.I.R)» от GM, которая повысила сложность ремонта. |
| It was GameSpot's "Best Game Soundtrack of the Year 2003" and Game Reactor's "Best Game Music of the Year". | Журнал Gamespot назвал его «Лучшим игровым саундтреком 2003 года», журнал Game Reactor - «Лучшей игровой музыкой года». |
| The event-loop may be used in conjunction with a reactor, if the event provider follows the file interface, which can be selected or 'polled' (the Unix system call, not actual polling). | Цикл событий может быть использован в сочетании с паттерном проектирования Reactor, если поставщик событий соответствует файловому интерфейсу, который может быть выбран (имеется в виду методом select) или «опрашивается» (имеется в виду системный вызов Unix, а не фактический опрос). |
| An aficionado of a variety of kinds of music, from Bob Dylan to Lucinda Williams to Juno Reactor to KMFDM, Jon is a particularly big fan of industrial music. | Фанат разных стилей музыки, от ЬоЬ Dylan до Lucinda Williams и Juno Reactor, и KMFDM, Jon является в первую очередь фаном индустриальной музыки. |
| The scientists realized that a slow neutron reactor fuelled with uranium would theoretically produce substantial amounts of 239Pu as a by-product. | Ученые поняли, что реактор на медленных нейтронах, работающий на уране, теоретически будет производить значительное количество 239pu в качестве побочного продукта. |
| The core was later used to test oxide fuels for PFR and provide experimental space to support overseas fast reactor fuel and materials development programmes. | Позже реактор использовался для проверки оксидных топлив для PFR и предоставлялся как экспериментальное пространство для поддержки зарубежных реакторов на быстрых нейтронах, программ развития топлива и ядерных материалов. |
| It involves breeding uranium-233, which does not exist in nature, by using thorium plates in the blankets of a fast breeder reactor. | Он включает в себя наработку урана-233, который не существует в природе, с использованием ториевых пластин в бланкетах реактора-размножителя на быстрых нейтронах. |
| Our fast breeder test reactor at Kalpakkam, over a decade old, has achieved all technological objectives. | Наш испытательный реактор-размножитель на быстрых нейтронах в Калпаккаме существует уже более 10 лет и достиг всех технических целей. |
| Russia is the only country in the world where a 600 MW fast-neutron reactor (BN-600) has been operating successfully for many years; we have also completed construction of an 800 MW reactor (BN-800). | Россия - единственная страна в мире, в которой уже многие годы успешно работает энергетический реактор на быстрых нейтронах мощностью 600 МВт (БН600), завершено сооружение реактора мощностью 800 МВт (БН800). |
| Fukushima is likely to stunt the appeal of nuclear power in a way similar to the accident at the Three Mile Island plant in Pennsylvania in 1979, not to mention the far more severe meltdown of the Chernobyl reactor in 1986. | «Фукусима», скорее всего, уменьшит привлекательность ядерной энергетики, так же как это произошло после аварии на АЭС «Три-Майл-Айленд» в Пенсильвании в 1979 году, не говоря о значительно более серьезной катастрофе на Чернобыльской АЭС в 1986 году. |
| Two sets of modernized boiling water reactor internal parts were supplied to two units of Swedish Forsmark NPP. | Для двух блоков шведской АЭС «Форсмарк» (BWR) были поставлены два комплекта модернизированных внутренних частей кипящего реактора. |
| When Serbian fighter jets flew threateningly low over Slovenia's nuclear power plant, they spared the reactor. | Когда сербские истребители угрожающе низко пролетали над АЭС Словении, они не тронули реактор. |
| For Unit 1 of French Civaux NPP, ŠKODA JS manufactured a reactor pressure vessel support ring. This was a thick-walled welded structure weighting 46 tons. | Для 1-го блока французской АЭС Сиво было изготовлено опорное кольцо корпуса реактора, представляющее собой сварную конструкцию массой 46 тонн. |
| 1964 - first VVER-1 light water reactor with a capacity of 210 MW launched (Novovoronezh NPP). | 1964 - запущен первый реактор ВВЭР-1 мощностью 210 МВт (Нововоронежская АЭС). |