| Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second. | Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду. |
| I think I'll stick my head in the fusion reactor. | Да я лучше суну голову в ядерный реактор. |
| Inquire of the engineer about the possibility of going to 105% on the reactor. | Спроси у инженера, выдержит ли реактор нагрузку 105 процентов. |
| A hydrodynamic reactor for conditioning wastewater sludge, in particular excess active slurry prior to dehydration, for processes for biologically cleaning wastewater, and for disinfecting the water. | Гидродинамический реактор для кондиционирования осадков сточных вод, в частности избыточного активного ила перед обезвоживанием, процессов биологической очистки сточных вод, дезинфекции воды. |
| An apparatus for utilizing flue gases comprises a flue-gas intake, a gas reactor, a cooler and a filter-ventilator arranged consecutively. | Устройство для утилизации дымовых газов содержит последовательно установленные газозаборник дымовых газов, газовый реактор, охладитель, фильтровентиляционную установку. |
| It contains detailed technical parameters for the design, procurement and construction of the systems that comprise the Arak reactor complex. | В нем приводятся детальные технические параметры для проектирования, приобретения и сооружения систем, из которых складывается реакторный комплекс в Эраке. |
| We found the reactor room, sir. | Реакторный зал обнаружен, сэр. |
| The reactor unit for methanol synthesis is embodied in the form of two successive adiabatic reactors which are connected to each other by means of a pipeline. | Реакторный блок синтеза метанола представляет из себя два последовательных реактора адиабатического типа, связанных между собой трубопроводом. |
| When Los Alamos received the first sample of plutonium from the X-10 Graphite Reactor in April 1944 a problem was discovered: reactor-bred plutonium had a higher concentration of plutonium-240, making it unsuitable for use in a gun-type weapon. | Когда в апреле 1944 года Лос-Аламос получил первый образец плутония из графитового реактора X-10, обнаружилась новая проблема: реакторный плутоний имел более высокую концентрацию изотопа 240Pu, что делало его неподходящим для бомб пушечного типа. |
| The reactor compartment was replaced in 1962 because of a breakdown of reactor protection systems. | В 1962÷1964 годах, из-за повреждения защиты реактора обоих бортов был вырезан и заменён реакторный отсек. |
| He stopped the last reactor test because of safety concerns. | Он остановил последнее реакторное испытания из-за соображений безопасности. |
| Under a United States-Russian agreement, Russia has down-blended 292 metric tons of HEU from Russian weapons into reactor fuel. | По американско-российскому соглашению Россия разобогатила 292 метрические тонны ВОУ из российского оружия в реакторное топливо. |
| The United States is also cooperating with Russia on a joint programme to turn 68 metric tons of former nuclear weapons plutonium (34 of them from Russia) into mixed-oxide reactor fuel. | Соединенные Штаты сотрудничают также с Россией в рамках совместной программы по превращению 68 метрических тонн плутония из ядерных боезарядов (из них 34 тонны - из России) в смешанное уран-плутонивое реакторное топливо. |
| While the global demand for reactor fuel is expected to be met through the well-functioning international nuclear fuel market, establishing additional fuel assurance mechanisms, such as an international fuel bank, reinforces confidence. | Хотя ожидается, что мировой спрос на реакторное топливо будет удовлетворяться благодаря нормально функционирующему международному рынку поставок ядерного топлива, дополнительную уверенность придает создание механизмов гарантирования поставок топлива, таких как международный топливный банк. |
| We have down-blended 58 metric tons of highly enriched uranium (HEU) from our defence stockpile into reactor fuel. | Мы разобогатили в реакторное топливо 58 метрических тонн высокообогащенного урана (ВОУ) из своих оборонных запасов. |
| It is usually assumed that this plutonium will be used in reactor fuel. | Обычно считается, что этот плутоний будет использован в реакторном топливе. |
| "One blast to the reactor module and the whole system goes down." | "Один взрыв в реакторном модуле, и вся система выйдет из строя". |
| More than 11 years ago, the explosion in reactor number 4 at the Chernobyl nuclear power plant created a new category of disaster. | Более 11 лет назад взрыв на реакторном блоке номер 4 на Чернобыльской атомной электростанции привел к возникновению новой категории катастроф. |
| This equipment includes the main crane in the reactor building and the pressurizer for the reactor cooling system. | К этому оборудованию относятся главный кран в реакторном здании и компенсатор давления системы охлаждения реактора. |
| The fuel rods have been unloaded from the reactor core by the refuelling machine channel by channel, channel group by channel group in sequence in the reactor hall, and all the spent fuel rods from four channels have been discharged into one basket. | Топливные стержни выгружались из активной зоны реактора перегрузочной машиной в реакторном зале последовательно, канал за каналом, одна группа каналов за другой, и все отработанные топливные стержни из четырех каналов помещались в одну корзину. |
| Further, the Government of India has recently approved pre-project activities on eight additional reactor units. | Кроме того, недавно правительство Индии утвердило комплекс предпроектных мероприятий по восьми дополнительным реакторным установкам. |
| For the treaty to encompass irradiation would give it an extremely broad scope, essentially applying to all reactor operations. | Если бы договор охватывал и облучение, то он обрел бы крайне широкую сферу охвата, применяясь, по сути дела, ко всем реакторным операциям. |
| As for the reactor fuel aspect, as stated above, the main problem today is the abundance of fissile material rather than the lack of it. | Что касается вышеупомянутого аспекта, связанного с реакторным топливом, то основная проблема сегодня - это избыточность расщепляющихся материалов, а не их нехватка. |
| Forward of her reactor compartment the crew enjoyed more available space and berthing than her Thresher/Permit, Sturgeon, or Los Angeles-class sisters. | Непосредственно перед её реакторным отсеком размещён жилой отсек, имеющий гораздо больше доступного пространства, нежели на её сёстрах типов «Трешер», «Стёджен», или «Лос-Анджелес». |
| My delegation fully supports the activities of the Agency undertaken to stimulate innovation in nuclear power through technical working groups for different reactor technologies, for small- and medium-sized reactors, and for non-electric applications. | Наша делегация всецело поддерживает деятельность Агентства, направленную на стимулирование инноваций в области атомной энергетики с помощью технических рабочих групп по различным реакторным технологиям, малым и средним реакторам и сферам применения, которые не связаны с энергетикой. |
| So, our reactor eliminates these steps, which, if we can actually make it work, is a really cool thing. | А наш ядерный реактор исключает эти шаги, что очень здорово, если нам удастся его запустить. |
| Most recently, in early 1995, the United Kingdom's latest nuclear power station began operating, using a pressurized water reactor. | Совсем недавно, в начале 1995 года, в Соединенном Королевстве вступила в строй новейшая ядерная электростанция, на которой используется ядерный реактор с водой под давлением. |
| It's a Mark Four fusion reactor. | Это четырёх ядерный реактор. |
| In 1972, when inaugurating Pakistan's first nuclear power reactor in Karachi, the former Prime Minister of Pakistan, Mr. Zulfiqar Ali Bhutto, advanced the proposal for a nuclear-weapon-free zone in South Asia. | В 1972 году, когда вводился в эксплуатацию первый пакистанский ядерный реактор в Карачи, бывший премьер-министр Пакистана г-н Зульфикар Али Бхутто выдвинул предложение о создании зоны, свободной от ядерного оружия, в Южной Азии. |
| FAST NEUTRON REACTOR UTILIZING A DUAL-PHASE METAL SYSTEM | ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР НА БЫСТРЫХ НЕЙРОНАХ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДВУХФАЗНОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ |
| reactor 500 introduces CO2 into the aquarium. | reactor 500 предназначен для растворения углекислого газа в воде. |
| Manual transmission cars got GM's "Air Injection Reactor (A.I.R)" smog pump, which added complexity under the hood. | Механическая трансмиссия получила систему «Air Injection Reactor (A.I.R)» от GM, которая повысила сложность ремонта. |
| It was GameSpot's "Best Game Soundtrack of the Year 2003" and Game Reactor's "Best Game Music of the Year". | Журнал Gamespot назвал его «Лучшим игровым саундтреком 2003 года», журнал Game Reactor - «Лучшей игровой музыкой года». |
| An aficionado of a variety of kinds of music, from Bob Dylan to Lucinda Williams to Juno Reactor to KMFDM, Jon is a particularly big fan of industrial music. | Фанат разных стилей музыки, от ЬоЬ Dylan до Lucinda Williams и Juno Reactor, и KMFDM, Jon является в первую очередь фаном индустриальной музыки. |
| By the mid-1990s, the discovery of anammox in the fluidized bed reactor was published. | В середине 1990-х было сообщено об открытии анаммокса в реакторе с кипящим слоем (англ. fluidized bed reactor). |
| The invention relates to a fast neutron reactor. | Изобретение относится к ядерному реактору на быстрых нейтронах. |
| An experimental fast-neutron reactor built using Russian technology and with Russian assistance is operating in China. | На нашей технологии действует созданный при российском содействии экспериментальный реактор на быстрых нейтронах в Китае. |
| Our fast-breeder reactor programme is on course. | Осуществляется наша программа создания реакторов-размножителей на быстрых нейтронах. |
| Our fast breeder test reactor at Kalpakkam, over a decade old, has achieved all technological objectives. | Наш испытательный реактор-размножитель на быстрых нейтронах в Калпаккаме существует уже более 10 лет и достиг всех технических целей. |
| With the experience gained from the fast breeder test reactor, the indigenous design and development of the 500-megawatt prototype fast breeder reactor is progressing well, and construction is expected to begin in 2001. | Благодаря опыту, полученному на испытательном реакторе-множителе на быстрых нейтронах, разработанном собственными силами, успешно идет работа над отечественным проектом и созданием реактора, который является прототипом реактора-множителя на быстрых нейтронах, мощностью 500 МВт, начало строительства которого намечено на 2001 год. |
| Fukushima is likely to stunt the appeal of nuclear power in a way similar to the accident at the Three Mile Island plant in Pennsylvania in 1979, not to mention the far more severe meltdown of the Chernobyl reactor in 1986. | «Фукусима», скорее всего, уменьшит привлекательность ядерной энергетики, так же как это произошло после аварии на АЭС «Три-Майл-Айленд» в Пенсильвании в 1979 году, не говоря о значительно более серьезной катастрофе на Чернобыльской АЭС в 1986 году. |
| On 19 February 2014, the Agency conductedan inspectionat the Bushehr Nuclear Power Plant, at which timethe reactor was shut down for refueling. | 19 февраля 2014 года Агентство провело инспекцию на АЭС «Бушир», когда реактор был остановлен для перезагрузки топлива. |
| The other reactor, unit one at the South Ukraine Nuclear Power Station, remains in operation, though all indications suggest that it should be retired. | Второй реактор, первый энергоблок на Южноукраинской АЭС, по-прежнему действует, хотя все указывает на то, что его следует остановить. |
| Based on good references from the above project, ŠKODA JS concluded another contract with the same customer for manufacture of reactor internal parts for Unit 1 of newly constructed Taishan NPP, China. | Положительные отзывы по данному проекту способствовали заключению контракта на производство внутренних частей реактора для 1-го блока строящейся китайской АЭС Тяйшань. |
| He was a senior operator, senior reactor engineer, shift supervisor, reactor manager, chief engineer, deputy Kalinin NPP, in 2005 he was promoted to director. | Был старшим оператором, старшим инженером по управлению реактором, начальником смены, начальником реакторного цеха, главным инженером, заместителем Калининской АЭС, а в мае 2005 года и сам был назначен её директором. |