Rehabilitation and re-equipment of rural hospitals in Tajikistan |
Восстановление и переоборудование сельских больниц в Таджикистане |
Rehabilitation and re-equipment of public health - care units; |
а) восстановление и переоборудование общественных санитарных учреждений; |
The most recent example of this is the proposed re-equipment of the nuclear submarines of the Russian navy for use as marine scientific research vessels and even as commercial transport vessels, especially for mineral ores and metal products. |
Последним примером этому является предлагаемое переоборудование ядерных подводных лодок российского военно-морского флота под морские научно-исследовательские и даже коммерческие транспортные суда, особенно для перевозки минеральных руд и металлоизделий. |
We've got official permission and all necessary certificates for the re-equipment load-trucks into passenger and load-passenger minibuses. |
На переоборудование грузовых автофургонов в пассажирские и грузопассажирские микроавтобусы компанией получено официальное разрешение и все необходимые сертификаты. |
Full technical re-equipment of the 10-th cameras OB Van (outside broadcast vehicle) of the TV-Cannel 1+1. |
Техническое переоборудование 10-ти камерной ПТС (передвижной телевизионной студии) телекана 1+1. |
Re-equipment of junior sport school of Olympic reserve on territory of stadium. |
Переоборудование СДЮШОР олимпийского резерва на территории стадиона. |
The re-equipment of all marks of load-minibuses happens in conditions of specialized production, which have in its disposal all the necessary technological equipment and multi-level quality. The enterprise has the official licenses and certificates for all kinds of re-equipment. |
Переоборудование всех марок грузовых микроавтобусов проводится в условиях специализированного производства, имеющего в своем распоряжении всё необходимое технологическое оборудование, и подвергается многоступенчатому контролю качества. |