Английский - русский
Перевод слова Rationality

Перевод rationality с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рациональность (примеров 61)
This will guarantee the fairness, equality, rationality and universality of international arrangements. Это будет гарантировать справедливость, равенство, рациональность и универсальность международных механизмов.
(c) The configuration of a right to international solidarity requires more than relying solely on rationality. с) для конфигурации права на международную солидарность мало полагаться исключительно на рациональность.
So these first reformers sought to engage with the ideas that they saw emerging from Europe: rationality, tolerance and ethically determined behavior. Таким образом, первые реформаторы пытались подогнать под себя идеи, зарождавшиеся в Европе: рациональность, терпимость и определяемое этикой поведение.
Other cognitive biases are a "by-product" of human processing limitations, resulting from a lack of appropriate mental mechanisms (bounded rationality), or simply from a limited capacity for information processing. Другие когнитивные искажения являются прямым следствием ограниченных возможностей обработки человеком информации либо отсутствия соответствующих психических механизмов (ограниченная рациональность).
So the systemic contest was founded on a similar set of proclaimed values or objectives: rationality, efficiency and equity on a general level, and modernization, growth and an improved living standard for the majority on a more concrete level. Таким образом, соревновавшиеся между собой системы провозглашали аналогичные ценности и цели: рациональность, эффективность и справедливость на общем уровне и модернизацию, рост и повышение уровня жизни большинства на более конкретном уровне.
Больше примеров...
Разумность (примеров 10)
Racism often defies the rationality of a common denominator development policy, conceived to benefit all. Расизм нередко отрицает разумность политики общего благоденствия в области развития.
Rationality's overrated, particularly if you're a cubs fan. Разумность переоценена, особенно если ты болельщик.
Reason is absolute and rationality cannot be divided by comparatives. Разум абсолютен, и разумность не может иметь степеней сравнения.
Well rationality is constructed by what Christie Hefner was talking about today, that mind-body split, you know? Но разумность состоит, как сегодня уже говорила Кристи Хефнер, из разделения на ум и тело.
Well rationality is constructed by what Christie Hefner was talking about today, that mind-body split, you know? Но разумность состоит, как сегодня уже говорила Кристи Хефнер, из разделения на ум и тело.
Больше примеров...
Рационализм (примеров 7)
My understanding was that you believed in rationality above all else. Я так понимаю, ты прежде всего веришь в рационализм.
Yet, pure economic rationality would recommend investing in the social. Однако чисто экономический рационализм указывает на необходимость инвестиций в социальную сферу.
But at the same time, we must also combine rationality with empathy, the mind with the heart. Однако в то же самое время мы должны также сочетать рационализм с сопереживанием, ум - с сердцем.
Moral rationality, heartfelt compassion for others and the ability to share in both the sufferings and the happiness of other people have so far managed to sustain our world. Рационализм нравственности, сердечное сострадание к другим и способность разделять как страдания, так и радость других людей до сих пор помогали нашему миру выжить.
It is also our hope that, in the new century, humanity will demonstrate improved rationality in the interests of mutual benefit and more civility in its interactions. Мы также уповаем на то, что в новом столетии человечество продемонстрирует разумный рационализм в интересах всеобщего блага и большей нравственности в своих взаимоотношениях.
Больше примеров...