| Mr. Raja Zaib Shah (Malaysia) said that transnational crime was a global concern posing a genuine threat to national stability and security and affecting social, political and economic development. | Г-н Раджа Заиб Шах (Малайзия) говорит, что транснациональная преступность является проблемой глобального масштаба, которая представляет собой реальную угрозу для национальной стабильности и безопасности, а также влияет на социальное, политическое и экономическое развитие. |
| Mr. Raja Zaid Shah (Malaysia) said that the high level of unpaid assessed contributions could jeopardize United Nations operations, particularly as the current cash resources for the regular budget were not sufficient to cover disbursements until the end of the year. | Г-н Раджа Заид Шах (Малайзия) говорит, что большой объем задолженности по начисленным взносам может поставить под угрозу деятельность Организации Объединенных Наций, в частности по причине того, что имеющихся денежных средств по линии регулярного бюджета недостаточно для осуществления платежей до конца года. |
| Mr. Ahmad Ayatillah, Ms. Ramli Rohana, Mr. Zainal Abidin Raja Nushirwan, Mr. Mohd. | г-жа Рамли Рохана, г-н Зайнал Абидин Раджа Нуширван, г-н Мохд. |
| If Raja catches Kumar flirting, he'll drive the newcomer away. | Если Раджа увидит, что Кумар заигрывает с ней, он его прогонит. |
| Mr. Raja said the advancement and empowerment of women was a national priority in Indonesia. | Г-н Раджа говорит, что улучшение положения женщин и расширение их прав и возможностей является приоритетной задачей в Индонезии. |
| Raja will soon need Kumar's strength on his side. | Радже скоро понадобится сила Кумара на его стороне. |
| I'm going to read you this lovely story about a Raja and a tiger. | Я прочту Вам эту прекрасную сказку об Радже и тигре. |
| By involuntarily volunteering to help Haroon Raja. | Согласившись в добровольно принудительном порядке помочь Харуну Радже. |
| In view of local logistical constraints, the Mission also revised earlier plans to establish team sites at Raja (Western Bahr el Ghazal) and Baw (Blue Nile). | В связи с отсутствием транспортных средств на местах Миссия переработала также составленные ранее планы по созданию опорных пунктов в Радже (Западный Бахр-эль-Газаль) и в Бау (штат Голубой Нил). |
| Raja Mahendran, in turn, cunningly proposes a deal that, if he wants his men to be saved, he has to leave all the horses, ammunition and the sick army men in Kalingapuri as slaves. | Он приказывает радже Махендрану оказать медицинскую помощь солдатам, но тот, в свою очередь, предлагает сделку, по которой, если Кочадайяйан хочет, чтобы его люди были спасены, он должен оставить всех лошадей, боеприпасы и больных солдат в Калингапури рабами Махендрана. |
| In Gelgel, they killed 100 Balinese, forcing the Raja to flee to Klungkung. | В Гельгеле они убили около 100 человек, вынудив раджу бежать в Клунгкунг. |
| If I can just get a location on Raja... | Если б я только мог найти Раджу... |
| He, along with a taxi driver Raja (Soori), travel around Mumbai to look for his elder brother, Raju. | Он, вместе с таксистом по имени Раджа, путешествуют по городу, чтобы найти своего старшего брата Раджу. |
| Raju, having killed all the betrayers of his former gang heads back to Karim's place by Raja, who he still thinks he is 'Krishna'. | Раджу, убив всех предателей своих бывших отрядов банд назад к Кариму, он всё ещё думает, что он «Кришна». |
| Raju reunites with Jeeva and they both were leaving Mumbai, until they bump into Raja, who has noticed that 'Krishna' has never found Raju, but instead found a beautiful girl in Jeeva. | Раджу воссоединяется с Дживой, и они оба уезжают из Мумбаи, пока не натыкаются на Раджи, который заметил, что «Кришна» никогда не находил его, но вместо этого он нашел красивую девушку Дживу. |
| Right here in this garden, my grandfather, who was a raja and a great saint, was eaten by a tiger. | Именно здесь, в этом саду, моего дедушку, который был раджей и великим святым, - съела тигрица. |
| While I'm in the region, I will meet with Raja and work out the details. | Пока я в этом регионе, я еще встречусь с Раджей и мы все утрясем. |
| Speaking of which, where are you with Raja? | Кстати говоря, как там дела с Раджей? |
| Every Raja has something magical. | У всех раджей... есть что-нибудь волшебное. |
| Where am I with Raja? | Как дела с Раджей? |
| Nicol JW, Helt GA, Blanchard SG, Raja A, Loraine AE (October 2009). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Nicol JW, Helt GA, Blanchard SG Jr, Raja A, Loraine AE (October 2009). |
| In the same work, they also described a West African form, Raja africana. | В той же работе была упомянута западноафриканская форма под названием Raja africana. |
| The first Marathi talkie film, Ayodhyecha Raja, was released in 1932, just one year after Alam Ara the first Hindi talkie. | Первый звуковой фильм на маратхи, Ayodhyecha Raja, был снят в 1932 году, всего через год после выхода первого звукового фильма на хинди Alam Ara. |
| In 2003, a targeted fishery for the big skate and the longnose skate (Raja rhina) commenced in the Gulf of Alaska. | В 2003 году целенаправленный лов большого калифорнийского ската и длинноносого ската (Raja rhina) был открыт в заливе Аляска. |
| However, the common torpedo also appeared in at least 52 pre-Linnaean sources under various names such as Torpedo, Raja tota lævis, Torpedo maculosa, and Torpedo Sinûs Persici. | Однако ещё до Линнея глазчатый электрический скат упоминался как минимум в 52 источниках под названиями Torpedo, Raja tota lævis, Torpedo maculosa и Torpedo Sinûs Persici. |