| Present also were Ivanka Tasheva, Raja Nushirwan Zainal Abidin, Yera Ortiz de Urbina and Irene Bwalya Muloshi Tembo. | В работе совещания приняли также участие Иванка Ташева, Раджа Нуширван Заинал Абидин, Йера Ортис де Урбина и Айрин Бвалья Мулоши Тембо. |
| The Mission currently has a permanent or temporary presence in 13 counties (Nasser, Melut, Maridi, Raja, Nimule, Renk, Pibor, Akobo, Turalei, Gok Machar, Kapoeta, Ezo and Yirol). | В настоящее время Миссия имеет постоянное или временное присутствие в 13 округах (Нассер, Мелут, Мариди, Раджа, Нимул, Ренк, Пибор, Окобо, Туралей, Гок Мачар, Капоета, Эзо и Йироль). |
| Raja revealed a personal damage to his taxi that Raju is solely responsible of and despite not wanting to have Krishna as his customer, still takes him to where he wants to go. | Раджа обнаружил личный урон его такси, что Раджу несёт полную ответственность и, несмотря на то, что не хочет, чтобы он был его клиентом, все равно ведет его туда, куда он хочет пойти. |
| The King Unni Goda Varma Tirumulpadu (Trimumpara Raja) of Kingdom of Cochin received them very warmly. | Король королевства Кочи, Унни Года Вакиа Тирумулпаду (раджа Тримумлпара), принял их достаточно тепло. |
| The Coral Triangle is the heart of the world's coral reef biodiversity, making Raja Ampat quite possibly the richest coral reef ecosystems in the world. | В коралловом треугольнике самая высокая концентрация разнообразия биологических видов на планете, что делает архипелаг Раджа Ампат самой богатой экосистемой коралловых рифов в мире. |
| Raja will soon need Kumar's strength on his side. | Радже скоро понадобится сила Кумара на его стороне. |
| He visited Bhutan to aid the dying king Sindhu Raja. | Он побывал в Бутане, чтобы помочь умирающему царю Синду Радже. |
| The Acting President: I now give the floor to Ms. Raja Ghannam, Director General of Multilateral Cooperation of the Ministry for Foreign Affairs of Morocco. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово генеральному директору по вопросам многостороннего сотрудничества министерства иностранных дел Марокко г-же Радже Ганнам. |
| I will find a Raja who is not afraid to die from too much gold! | А я пойду служить к другому радже, по-богаче тебя! |
| He marched from Mhow in January 1858, captured Rahatgarh after a short siege, defeated the Raja of Banapur near Baroda, relieved the City of Saugor, captured the fortress at Garhakota and then defeated the rebels in the Madanpur Pass. | В январе 1858 года Роуз, выступив из Маху, после непродолжительной осады взял Рахатгарх, затем нанёс поражение радже Банапура при Вадодаре, взял город Сагар и крепость Гархакота, а затем разбил повстанцев при Маданпуре. |
| At the same meeting, the Commission designated Raja Nushirwan Zainal Abidin (Malaysia) to chair the informal consultations. | На том же заседании Комиссия назначила Раджу Нуширван Зайнал Абидина (Малайзия) председателем неофициальных консультаций. |
| He gets Raja to take him to a club, where Krishna then tries to meet an old associate of Raju named Amar, who is a very powerful gangster through his henchmen, but fails. | Он заставляет Раджу отвезти его в клуб, где он пытается встретиться со старым соратником Раджу по имени Амар, который является очень мощным гангстером своих поддельников, но терпит неудачу. |
| Listen, I'm hoping if the ISI is listening to your fax line, they're also listening to your phone line, and if they are, hello, I need to meet with General Raja at this residence as soon as possible. | Надеюсь, если разведка отслеживает твой факс, то и телефон прослушивает. Привет, я должен срочно встретить генерала Раджу в этом доме. |
| Raju, having killed all the betrayers of his former gang heads back to Karim's place by Raja, who he still thinks he is 'Krishna'. | Раджу, убив всех предателей своих бывших отрядов банд назад к Кариму, он всё ещё думает, что он «Кришна». |
| Raja revealed a personal damage to his taxi that Raju is solely responsible of and despite not wanting to have Krishna as his customer, still takes him to where he wants to go. | Раджа обнаружил личный урон его такси, что Раджу несёт полную ответственность и, несмотря на то, что не хочет, чтобы он был его клиентом, все равно ведет его туда, куда он хочет пойти. |
| Right here in this garden, my grandfather, who was a raja and a great saint, was eaten by a tiger. | Именно здесь, в этом саду, моего дедушку, который был раджей и великим святым, - съела тигрица. |
| While I'm in the region, I will meet with Raja and work out the details. | Пока я в этом регионе, я еще встречусь с Раджей и мы все утрясем. |
| Speaking of which, where are you with Raja? | Кстати говоря, как там дела с Раджей? |
| Every Raja has something magical. | У всех раджей... есть что-нибудь волшебное. |
| Where am I with Raja? | Как дела с Раджей? |
| The Raja Muda Selangor International Regatta, a major annual sailing event, is named after him. | Паруская регата «Raja Muda Selangor International Regatta» является главными ежегодным событием парусного спорта, названа в его честь. |
| In the same work, they also described a West African form, Raja africana. | В той же работе была упомянута западноафриканская форма под названием Raja africana. |
| The first Marathi talkie film, Ayodhyecha Raja, was released in 1932, just one year after Alam Ara the first Hindi talkie. | Первый звуковой фильм на маратхи, Ayodhyecha Raja, был снят в 1932 году, всего через год после выхода первого звукового фильма на хинди Alam Ara. |
| The term arqa originates from the common Aryan root that has equivalents in the name for monarchs in other Indo-European languages: arxatos in Greek, raja in Indo-Aryan, rex or regnum in Latin, roi in French, and reis in Persian. | Само слово arqa происходит от общеарийского корня, сохранившегося в аналогах правителей в других индоевропейских языках: arxatos (греческ.), rex (латинск.), raja (индоарийск.), roi (французск.). |
| Her debut film role was as Lohitasya in Raja Harishchandra in 1936. | Первой сыгранной ею небольшой ролью в кино была Лохитасия в фильме Raja Harishchandra 1936 года. |