Английский - русский
Перевод слова Railroad

Перевод railroad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железная дорога (примеров 200)
January 27 - The Panama Railway becomes the first railroad to connect the Atlantic and Pacific Oceans. 27 января - Панамская железная дорога стала первой соединяющей Атлантический и Тихий океаны.
"Ultimately, the railroad will be one of many jewels in the crown of your administration." В конце концов, железная дорога будет одной из многих жемчужин в короне вашей администрации .
There's the Underground Railroad, when during slave times... Когда-то во времена рабовладения была подземная железная дорога.
He was also cast in the role of Mr. Conductor in Thomas and the Magic Railroad in 2000. Он также исполнил роль мистера Проводника в фильме «Томас и волшебная железная дорога».
Tubman's underground railroad was a series of way stations that organized the escape of over 200 slaves out of the United States, to freedom. "Подземная железная дорога" Табмен была тайной, линией дорожных пунктов позволившей организовать побег более чем 200 рабов за пределы САСШ, к свободе.
Больше примеров...
Железнодорожный (примеров 59)
The most important railroad city in the United States. Самый важный железнодорожный город в Соединенных Штатах.
Like someone pounded a railroad spike through my ear. Будто кто-то загнал мне в ухо железнодорожный костыль.
You're telling me this patient got a railroad spike drilled through his frontal lobe? Вы хотите сказать мне, что железнодорожный костыль пробил пациенту лобную долю?
In 1842, Lemuel P. Grant, a railroad employee, donated land just northeast of Whitehall to the railroad and the terminus was moved. Однако в 1842 году Лемуил П. Грант, железнодорожный служащий, пожертвовал железной дороге земли к северо-востоку от Уайтхолла, и конечная остановка была перенесена.
Russian forces also blew up a railroad bridge near the village of Grakali and severed railroad connection between Western and Eastern Georgia, complementing the full communication blockade that was already in place.? Российские силы взорвали также железнодорожный мост у деревни Гракали и перерезали железнодорожное сообщение между Западной и Восточной Грузией, усилив и без того полную транспортную блокаду.
Больше примеров...
Железнодорожного транспорта (примеров 21)
Examples of this are railroad companies. Действуют предприятия железнодорожного транспорта.
Information on rail related research and development might be found at the Federal Railroad Administration Research and Development Internet site (), including the new five-year plan. С информацией об исследованиях и разработках в области железнодорожного транспорта можно ознакомиться в Интернете на сайте Федерального управления железных дорог по исследованиям и разработкам (); там же размещен новый план на пятилетний период.
KRRI Korea Railroad Research Institute Корейский институт исследований в области железнодорожного транспорта
Railroad Transport Division of Mikhailovksy GOK (subsidiary of Metalloinvest Holding) has acquired three new NP-1 series electric locomotives according to mining transport development strategy. Управление железнодорожного транспорта Михайловского ГОКа (входит в холдинг «Металлоинвест») пополнилось тремя новыми электровозами. Тяговые агрегаты серии НП-1 комбинат приобрел в рамках программы развития горно-транспортного комплекса.
July 8 - Russian emperor Alexander III establishes Railway Worker Day as a national holiday on the anniversary of the name day of Nikolai I, who first commissioned Russian railroad construction. 1886 год в истории железнодорожного транспорта 8 июля - император Александр III устанавливает День железнодорожника в качестве национального праздника, в ознаменование дня рождения императора Николая I, который первым начал строительство железных дорог в России.
Больше примеров...
Railroad (примеров 90)
The name was changed in 1855 to the Wilmington and Weldon Railroad. В 1855 году дорога была переименована в Wilmington and Weldon Railroad.
Night on the Galactic Railroad (1985), Tale of Genji (1986), and Grave of the Fireflies (1988) were all ambitious films based on important literary works in Japan. Среди самых заметных фильмов тех лет - «Night on the Galactic Railroad» (1985), «Tale of Genji» (1986) и «Grave of the Fireflies» (1987), все основанные на известных произведениях японской литературы.
The firm's Vice President, Clement Griscom immediately sailed to Liverpool with a commitment from the Pennsylvania Railroad to provide $2 million in capital towards the building of a new ship to compete against Cunard and White Star. Вице-президент фирми Клемент Гриском немедленно отправился в Ливерпуль с обязательствами от «Pennsylvania Railroad» выдать сумму 2 млн $ для строительства нового корабля, чтобы конкурировать с «Cunard» и «White Star».
A railroad was connected to the city from the Transcontinental Railroad in 1870, making travel less burdensome. В 1870 году Transcontinental Railroad соединили с городом, и путешествия стали менее обременительными.
In January 1919, The Argosy merged with Railroad Man's Magazine, and was briefly known as Argosy and Railroad Man's Magazine. В январе 1919 года журнал Argosy был объединён с журналом Railroad Man's Magazine и на короткий период времени стал известен под названием Argosy and Railroad Man's Magazine.
Больше примеров...
Железнодорожников (примеров 17)
All four of us railroad men seen the same thing. Все четверо железнодорожников Видели примерно одно и то же.
It supports the organization of consumer cooperatives for the supply of railroad products. Поддержал организацию потребительской кооперации для снабжения железнодорожников продуктами.
Soon moved to Moscow team railroad, within which in 1974 won the first league tournament, and in 1975 spent 7 matches and scored 1 goal in the premier league of the USSR; also European Railways Cup (1974). Вскоре перешёл в московскую команду железнодорожников, в составе которой в 1974 году стал победителем турнира первой лиги, а в 1975 году провёл 7 матчей и забил 1 гол в высшей лиге СССР; также обладатель Кубка МССЖ (1974).
His strictness was evident in his handling of a number of protests during his term, in which railroad workers, teachers, and doctors were fired for taking industrial action. Его жесткость вызвала ряд протестов, большое количество железнодорожников, учителей и врачей были уволены за участие в забастовках.
In all instances, rail travel was curtailed in the area, affecting the railroad and numerous rail service employees. Во всех случаях в прилегающем районе сокращались объемы железнодорожных перевозок, что затронуло деятельность железной дороги и имело последствия для многих железнодорожников.
Больше примеров...
Железнодорожника (примеров 10)
Grisham's writing career blossomed with the success of his second book, The Firm, and he gave up practicing law, except for returning briefly in 1996 to fight for the family of a railroad worker who was killed on the job. Поскольку писательская карьера Гришэма расцвела с выходом второй книги, он отказался от адвокатской практики, за одним исключением - в 1996 году он боролся за права семьи железнодорожника, который погиб на задании.
You don't look like railroad worker. Ты не похож на железнодорожника.
What about the railroad man, Lee Bowers, who saw the men at the picket fence? А как насчет того железнодорожника Ли Воверса, Что видел мужчину за забором?
All those for whom the railway is not just a mode of transportation, all who work on the railroad and all those have interest, we congratulate on the holiday, Day Railwayman! Всех, для кого железная дорога это не просто вид транспорта, всех кто работает на железной дороге и всех кто ей интересуется, поздравляем с праздником, Днем Железнодорожника!
July 8 - Russian emperor Alexander III establishes Railway Worker Day as a national holiday on the anniversary of the name day of Nikolai I, who first commissioned Russian railroad construction. 1886 год в истории железнодорожного транспорта 8 июля - император Александр III устанавливает День железнодорожника в качестве национального праздника, в ознаменование дня рождения императора Николая I, который первым начал строительство железных дорог в России.
Больше примеров...
Железнодорожник (примеров 6)
Her first husband, railroad worker Constant Lemaitre, was killed in the First World War. Её первый муж, железнодорожник Констан Леметр погиб во время Первой мировой войны.
We are getting off here, Mr. Railroad Man. Мы слезем здесь, мистер железнодорожник.
Careful on that river, Railroad Man. Осторожнее там на реке, железнодорожник.
You're a railroad man, right? Ты железнодорожник, верно?
Happiness is... a railroad man sleeping on the grass. Счастье-это железнодорожник спящий в траве.
Больше примеров...
Ж/д (примеров 13)
We found traces of pumice in standing water outside the railroad car. Мы обнаружили следы пемзы в стоячей воде за ж/д вагоном.
He's the president of Santa Clara Railroad Company. Президент ж/д компании "Санта-Клара".
What is this Railroad Unification Act? Что это еще за Акт Унификации Ж/Д?
From 1953 to 1979 was merged with the Odessa Railways and was called the Odessa-Kishinev railroad. С 1953 по 1979 годы была объединена с Одесской ж/д и называлась Одесско-Кишинёвской железной дорогой.
It's your interference that is killing this railroad. Следствием вашего вмешательства стало то, что наша ж/д компания - на грани выживания.
Больше примеров...